– Это бельгийцы? – спросила я у соседа напротив.
– Да нет, Бельгию мы уже почти проскочили, – улыбнулся мне сосед. – Это уже французы.
Я даже не заметила короткой бельгийской остановки.
Что делать? Встать и уйти в туалет, пересидеть там? Поздно. Только что кто-то позади меня привстал, и полицейский, проверявший наш ряд, коротко приказал:
– Попрошу не вставать! Еще две минуты.
Упасть в обморок? Я была близка к нему, но это только затянет процедуру. Не дай бог, еще в больницу отправят! Скорее, конечно, приведут в чувство на месте, а паспорт все-таки спросят.
Эх, черт, поздно сообразила! Можно было залезть под скамью, там порядочное пустое место, а за ногами не видно. Доброжелательные соседи наверняка не выдали бы! Но поздно, поздно, полицейский был уже в двух шагах от меня.
И вот он прямо передо мной.
– Votre passeport, madame, s’il vous plaît!
– У меня нет с собой паспорта, – ответила я ему по-французски.
– Нет с собой? А где он?
– Я его забыла дома.
– Забыла. Хорошо. Сидите, пожалуйста, здесь и ждите меня.
– Как глупо с моей стороны… – начала было я объяснять соседям, но объяснять было некому.
Передо мной стояла сплошная завеса развернутых газет. Ни единого человеческого лица. Я глянула вбок, на соседнюю скамью. То же самое. Только из глубины вагона смотрело на меня несколько пар любопытных глаз, но и они, встретив мой взгляд, немедленно загораживались газетами или книгами. Я сидела и изнывала от стыда.
Минут через десять оба полицейских вернулись. «Следуйте за мной, – сказал мне первый, – и захватите свои вещи». Он собирается ссадить меня с поезда! Или просто сразу в тюрьму?
Полицейские привели меня в головное купе поезда, попросили оттуда проводника, посадили меня у окна, так, чтобы закатное солнце светило мне в лицо, а сами сели напротив. И начался самый абсурдный разговор в моей жизни.
– Как вас зовут?
– Юлия Винер.
– Это ваше полное имя?
Я вспомнила, что написано в моем голландском паспорте.
– Юлия Меировна Винер-Фернхаут.
– Ваши другие имена?
– Больше нету.
– Назовите, пожалуйста, все ваши другие имена.
– Нет у меня больше имен.
– И так вас зовут друзья и знакомые?
– И так, и по-всякому.
– Как «по-всякому»?
– Кто как. Юлечка, Юлька, Юленька, Юлёк, Юляша, Юлюшка, Юшенька, Юленок…
– Это ваши клички?
От перечисления всех этих ласковых имен у меня выступили слезы на глазах. Люди, которые меня так называли, любили меня, и никого из них не было рядом, никто даже не знал, где я и как мне плохо, я была одна, и никто не мог мне помочь.
– Это уменьшительные от имени «Юлия».
Полицейский, видя мои слезы, слегка пожал плечами.
– Вы подданная Нидерландов?
– Да.
– И там оставили свой паспорт?
– Да. Я не оставила, я забыла.
– Вы сказали, что оставили свой паспорт дома. Где вы живете?
Легче всего было соврать, сказать, что в Амстердаме. Но ведь допрос на этом не закончится, и я наверняка запутаюсь. Да я уже запуталась. Теперь придется долго объяснять, где я живу и почему. Выдержит ли мой французский?
– Я также гражданка Израиля, там живу.
– Изра-аиля! Как вы оказались в Израиле? Вы там родились? Или эмигрировали?
– Эмигрировала.
– Когда?
– В семьдесят первом году.
– Из Голландии?
– Из Советского Союза.
Это его слегка заткнуло. Но ненадолго. Он саркастически улыбнулся:
– Вы ехали по заданию?
– По какому еще заданию? Обыкновенная эмигрантка.
– Хм. Обыкновенная эмигрантка. Так где же вы оставили свой паспорт? В Москве, в Израиле, или в Амстердаме?
Я взмолилась:
– Позвольте мне рассказать все по порядку. Тогда вы все поймете. Еврейка, родилась в Москве, антисемитизм не нравился, эмигрировала в Израиль, там встретила голландского кинорежиссера, вышла за него замуж, получила голландский паспорт, теперь у мужа дела в Амстердаме, он взял меня с собой, а я решила на несколько дней съездить в Париж к друзьям. И забыла паспорт дома.
– Как-то все это звучит странно, согласитесь. Оставили паспорт дома. Так вы живете в Амстердаме?
– Нет, мы живем в Иерусалиме. И ничего тут нет странного!
К самому слову «Иерусалим» было в Европе тогда, да, кажется, и сейчас, отношение самое трепетное. Проезжая через Альпы, мы остановились заправиться у маленькой сельской бензоколонки. Хозяин спросил, издалека ли едем. Узнав, что из Иерусалима, он сбегал в дом и принес бутыль из-под местного вина. И бережно слил туда грязную горячую воду из радиатора нашей машины, приговаривая: «Вода из Святого города! Вода из Иерусалима!»
Но моего полицейского это не впечатлило. Его интересовало другое:
– В Иерусалиме. И вот там вы и оставили ваш паспорт? Тогда как же вы приехали в Амстердам?
Была ли это тупость или их такой намеренный прием, не знаю, но от раздражения я даже забыла на минуту свой страх.
– Да нет же! Я его забыла в Амстердаме! Там, где мы остановились! У друзей моего мужа! Можете позвонить ему, он все подтвердит.
– Да, не сомневаюсь, – сказал полицейский холодно (он оставался со мной один, второй давно ушел).