Читаем Быть собой меняя мир полностью

Замечал ли ты: находясь рядом с грустным человеком, ты тоже начинаешь грустить? Ты никак не можешь отыскать свою счастливую реальность, которая была до этого? Это та же подгонка ритма. Если ты прислушаешься к шуму этой реальности, ты услышишь нечто подобное: «Тик-так, тик-так, волшебство не существует». Что же происходит, когда ты синхронизируешься с вибрацией не-магии этой реальности? Это заставляет тебя функционировать так, как будто волшебства нет, и ты никак не можешь отыскать свою реальность волшебства, которое есть ТЫ под всем этим. (Тик-так, тик-так, волшебство не существует.)

Сколько раз ты, в попытке объединиться с людьми, которые несчастливые, нерадостные, у которых нет никакого волшебства, пытался вибрировать на их частоте? Ты готов рассоздать и уничтожить это сейчас? Right and Wrong, Good and Bad, POD and POC, All Nine, Shorts, Boys and Beyonds.

Если ты готов заниматься волшебством и быть им, ты должен вибрировать выше тех, кто не знает о существовании волшебства и тех, кто не верит в него.

Ты должен быть готов вибрировать на другой частоте. Чтоб звучало так: «Тик-так, тик-так, ВОЛШЕБСТВО СУЩЕСТВУЕТ. И ЭТО Я»!

Будешь ли ты подстраиваться под ритм кого-то ещё — это твой выбор.

И как всегда — это вопрос выбора. И если ты заметишь, что скатываешься в кроличью нору их реальности, попробуй задать этот вопрос:

Если я волшебство, то какую другую реальность я могу сейчас выбрать? Всё, что останавливает это, ты готов рассоздать и уничтожить сейчас? Right and Wrong, Good and Bad, POD and POC, All Nine, Shorts, Boys and Beyonds. Спасибо.

Тик-так, тик-так, ВОЛШЕБСТВО СУЩЕСТВУЕТ! И ЭТО ТЫ!

Волшебство или иллюзия?

Однажды я проводил класс в Риме, и кто-то спросил у переводчицы: «А Дейн — иллюзионист?» На что та ответила: «Ну что ты, дорогая, он не иллюзионист, он — волшебник!»

«В смысле?»

— вновь спросила женщина.

Переводчица ответила: «Иллюзионист пытается убедить тебя, что что-то происходит, а волшебник — это тот, кто на самом деле творит, и волшебство (и изменение) случается».

Как часто ты убеждал себя, что ты иллюзионист, веря в то, что ты как-то хитро обманул всех своей масштабной иллюзией, а на самом деле ты совсем не волшебство, которым, по идее, должен быть? Ты готов это всё рассоздать и уничтожить сейчас? Right and Wrong, Good and Bad, POD and POC, All Nine, Shorts, Boys and Beyonds.

Я вижу людей, что приходят ко мне на классы, и их точки зрения обо всём меняются в какие-то считанные часы или дни.

Или они получают изменение, которое ждали всю свою жизнь, или миллиарды своих жизней.

И некоторые из них, после всего этого, умудряются думать: «Но это всё просто иллюзия. Всё скоро вернётся на круги своя».

Что, если идея о том, что изменение, которое ты создал есть иллюзия, — это ложь, которая прицепилась к тебе?

И что осознанность — это иллюзия, и ты сам иллюзия, и ты иллюзия, если используешь инструменты из этой книги, благодаря которым имеешь изменение, хотя и это всё иллюзорно и нереально…

Что, если ВСЁ ЭТО ложь?

Ты всё больше становишься собой, становишься более осознанным, и более осознающим, твоё стремление и способности к выбору растут. Это работает. Это, действительно, работает. Ты такой, какой есть, и являясь собой (как, если бы это было легко, это большой вызов и самая простая концепция одновременно), ты являешься ходячим волшебством во плоти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука