Читаем Бывший любовник полностью

– Они ничего не найдут. Если только нет какого-нибудь способа оставить следы после выстрела.

Санчес покачал головой:

– Вряд ли. Убийца ведь не волшебник. Не так просто пройти в дом, подкинуть пистолет и выйти, никем не замеченным. Кроме того, такой пистолет очень слабый…

– Зато его легко спрятать, – перебил Джейк. – Любой на балу мог иметь его при себе, если не считать в перьях – платье ее обтягивало, как корсет.

– У Мари Уинстон была сумочка, – заметил Макс. – Пистолет мог быть в ней.

– Мог быть, – согласился Санчес. – Но вернемся к пуле. 22-й калибр очень маленький, многие жертвы покушений в этом случае выживают.

Джейк вспомнил о запертой двери.

– Когда я спустился вниз, искал Алису, французское окно кабинета было заперто. Думаю, убийца не отважился стрелять второй раз. Он вышел и все запер, чтобы никто не оказал Феб помощь.

Макс побледнел:

– Господи! Какая жестокость. Кто же это мог быть?

Джейку стало безумно жаль отца. Ведь речь шла о женщине, которую Макс любил. Джейк положил руку ему на плечо и легонько сжал.

– Не будем предполагать самое худшее, – сказал он Санчесу. – Может быть, она совсем не страдала.

– Да, вскрытие покажет, – хладнокровно продолжал детектив. – Кстати, когда убийца подбрасывал пистолет, он рассчитывал, что эксперт сможет доказать, что это орудие убийства.

– А разве не так?

– Только не с пукалкой 22-го калибра. Пуля обычно так деформируется, что бороздки от ствола видны нечетко, так что баллистическая экспертиза ничего не дает.

Обычно. Джейку этого было недостаточно. Но оставалось только ждать и надеяться. Если будет доказано, что пистолет, найденный у Алисы, – орудие убийства – Что там у них еще? – спросил Макс.

– Они рылись в ее файлах, искали криминальные связи. Слуга, встречающий гостей, видел, как она входила в кабинет. Но он не подтверждает, что она выглянула и зашла обратно, заметив Равель.

– Он во все глаза пялился на «телезвезду» и ее команду, что и слона бы не заметил, – проворчал Джейк.

– Это так, но его показания очень вредят Алисе. Считается, что он лицо незаинтересованное и ему незачем врать.

ГЛАВА 32

Пытаясь защитить глаза от слепящего света, Алиса накрыла лицо подушкой. В тюрьме свет не только не выключали на ночь, но даже не уменьшали яркость. Так было легче контролировать заключенных.

Звяканье металла разбудило успевшую задремать Алису.

– Росси! Поднимай задницу – к тебе адвокат.

Ночью? Алиса торопливо вскочила с постели и потерла глаза кулаками. Солидная охранница провела ее по ярко освещенному коридору в знакомую уже Алисе комнату для свиданий. Там, сидя на прикрепленном к полу железном стуле, ее ожидал Гордон Лекруа.

– Ты?

Зачем он пришел? Что еще произошло?

– Здравствуй, Алиса, – смущенно сказал Гордон. – Как дела?

– Отлично, – не удержалась она от иронии. – Как ты сюда попал? Мне сказали, что посещения запрещены.

– Я же адвокат, ты забыла? Кроме того, у меня большие связи.

– В верхах.

Гордон кивнул:

– Ну да. Я задействовал все возможности. Мне все равно, что об этом подумают – и моя семья в том числе. Я хочу тебе помочь.

Неужели он думает, что она сможет поверить, будто она ему небезразлична? После всех этих лет полного равнодушия?

– Ты рассказал в полиции все, что знаешь? – спросила Алиса.

– Со мной пока еще не беседовали, но…

– Никаких но. Ты же сказал, что хочешь помочь мне.

– Я сам к ним пойду. И скажу им, что ты моя дочь.

– Было бы хорошо, если бы ты рассказал, что уговорил меня пойти в кабинет к Феб.

– Обязательно. – Гордон немного поколебался и все же спросил: – Это правда, что орудие убийства нашли у тебя дома?

– Кто-то его подбросил.

Пусть верит или не верит – ей все равно. Ей нужно только, чтобы он сказал в полиции правду.

– У тебя есть адвокат?

– Джейк нанял Винсента Кроу.

– Кроу – лучший в городе адвокат по уголовным делам, может быть, даже лучший во всем штате, – обрадовался Гордон. – А что я могу для тебя сделать?

Алиса покачала головой.

– Как ты думаешь, кто мог убить Феб? – спросила она.

– Не представляю. Мы никогда не были близки. Конечно, до меня доходили разные слухи: о ее связях с людьми намного старше, о ее контактах в криминальной среде, – с горечью сказал Гордон. – Феб всегда делала, что хотела и при этом выглядела несчастной.

Это было правдой: в детстве Феб тоже постоянно капризничала, ей было невозможно угодить.

– Ее смерть ужасно подействовала на Хетти, – Добавил Гордон.

– Она, конечно, верит, что это я убила Феб, – но сказала Алиса.

Гордон пожал плечами:

– Ты же знаешь Хетти.

Еще бы. Она никогда не забудет, как Хетти издевалась над ней. Воспоминания задвинуты в дальний угол сознания, но они все еще причиняют боль.

– Мне лучше уйти, пока они не выяснили, что я не твой адвокат. – Гордон встал. – Я приду, когда тебе будут предъявлять обвинение.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже