Читаем cad659fe448f4c6482a35f8a486983da полностью

Джейк усмехнулся и направился домой. Они покинули территорию аэропорта и двинулись по главной улице, которая вела обратно в город. По дороге Полина смотрела на достопримечательности, все вбирала в себя. Она наблюдала за людьми, машинами, домами и предприятиями, сравнивая и противопоставляя то, что она видела, с тем, что ей было знакомо. Время от времени она мельком видела Южные Альпы вдалеке. Она обнаружила, что это действительно чистое и красивое место. Она могла понять, почему Джейку здесь понравилось. Но это было так далеко от всего! Включая остановку в Окленде, они потратили почти восемнадцать часов в пути, чтобы добраться сюда. Восемнадцать часов на современном реактивном самолете! Это действительно был самый дальний угол Земли, как Джилл любила называть его.

“Так как все вернулись домой?” - спросил Джейк, когда они вошли в Крайстчерч. Казалось, он спрашивал об этом больше из чувства долга, чем из чего-либо еще.

“Разве вы не читали наши письма?” - спросила Полина. «Я знаю, что вы не ответили ни на один из них, но вы читали их, верно?»

Джейк виновато улыбнулся. «Я еще не дошел до этого», - сказал он.

Она строго посмотрела на него. «Вы не читали ни одного из них? Даже мамы с папой?»

Он пожал плечами. “Что я могу сказать?”

«Господи, Джейк», - сказала Полина. “Что ты здесь делаешь?”

«Ничего», - сказал ей Джейк. «Я стараюсь ничего не делать, и я очень хорошо добился этой цели».

«Вот почему мы здесь, Джейк», - сказала Джилл. «Есть некоторые финансовые вопросы, которые нам нужно обсудить. Некоторые вещи нельзя игнорировать».

“Как насчет того, чтобы мы сделали это позже?” - сказал Джейк. «Я отвезу вас двоих домой, покажу вам свой дом, мы выпьем, а потом поговорим о том, что вы хотите. А пока, почему бы нам не начать с чего-нибудь попроще?»

“Как, например?” - спросила Полина.

«Мама и папа», - сказал Джейк. «Как у них дела? Я заметил, что на последних двух письмах был обратный адрес Cypress. Насколько я понимаю, они переехали на новое место?»

Полина в ужасе покачала головой. Как он мог не прочитать ни одного посланного ему письма? Как он мог не знать, что его родители делали на перекрестке своей жизни? «Они живут в своем доме на Сайпресс-Хиллз последние три месяца», - сказала она. «Стэн и Синди тоже живут в своем новом доме на участке. Дома оказались довольно хорошими. Вам стоит увидеть мамы и папы - тем более, что вы заплатили за половину».

“Так они счастливы?” он спросил.

«Они довольны», - сказала Полина. «Им нравится свой новый дом, и папа считает, что пенсия - это все, чего он хотел. Он не смотрел юридические справки с тех пор, как вложил свои бумаги.

«Нахлыстом? Папа? Ты меня обманываешь».

«Нет, - сказала она. «Он и Стэн оба. Конечно, их строго ловят и отпускают. Им и в голову не придет лишить радужную форель ее права на жизнь, свободу и стремление к счастью».

«Это похоже на папу», - сказал Джейк со смехом.

«Мама, с другой стороны, не находит выхода на пенсию таким приятным. Она не могла оставаться в стороне от музыкальной жизни».

“Она вернулась в филармонию?”

“Нет, она не зашла так далеко. У нее был концерт в Cypress High School, руководившей студенческим оркестром. Она дирижирует для них классической музыкой. У них был свой первый концерт всего несколько недель назад - я уверен, что она сказала о тебе в одном из ее писем. Это был отличный повод ».

“Ей нравится это делать?” - спросил Джейк.

«Ей это нравится», - сказала Полина. «Единственная проблема в том, что у нее нет педагогической квалификации, поэтому они не могут считать ее настоящим учителем. Она не получает такой же заработной платы, как учитель, и не является членом профсоюза».

“Она собирается забрать свое учительское удостоверение?” - спросил Джейк. «Это не должно быть слишком сложно, правда? У нее уже есть степень магистра классической музыки».

«Она говорит, что ей все равно», - сказала Полина, недоуменно покачав головой. «Она говорит, что делает это потому, что хочет, а не из-за денег».

«Да, я понимаю это», - согласился Джейк.

Полина кисло посмотрела на него. «Тебе придется забыть об этом, дорогой брат , - подумала она. И тебе скоро придется это сделать .

«В любом случае, - сказала она, - они довольны, и их хобби не дают им слишком сильно действовать друг другу на нервы. Однако они беспокоятся о тебе».

«Скажи им, что я ценю их беспокойство, но у меня все хорошо».

«Ты не выглядишь так, будто у тебя все хорошо , - подумала она. На самом деле, ты выглядишь дерьмом, Джейк. Похоже, ты всего в одном шаге от срыва .

Она держала свои наблюдения при себе. По крайней мере, пока.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мышка для Тимура
Мышка для Тимура

Трубку накрывает массивная ладонь со сбитыми на костяшках пальцами. Тимур поднимает мой телефон:— Слушаю.Голос его настолько холодный, что продирает дрожью.— Тот, с кем ты будешь теперь говорить по этому номеру. Говори, что хотел.Еле слышное бормотаниеТимур кривит губы презрительно.— Номер счета скидывай. Деньги будут сегодня, — вздрагиваю, пытаюсь что-то сказать, но Тимур прижимает палец к моему рту, — а этот номер забудь.Тимур отключается, смотрит на меня, пальца от губ моих не отнимает. Пытаюсь увернуться, но он прихватывает за подбородок. Жестко.Ладонь перетекает на затылок, тянет ближе.Его пальцы поглаживают основание шеи сзади, глаза становятся довольными, а голос мягким:— Ну что, Мышка, пошли?В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, властный мужчинаОграничение: 18+

Мария Зайцева

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература