Читаем cad659fe448f4c6482a35f8a486983da полностью

«Я вижу, ты последовала моему совету и начала немного хвастаться этими сиськами», - сказал ей Джейк с улыбкой.

«Заткнись», - прошипела она, хлопая его. Она все еще была смущена тем, что Джейк видел ее обнаженную грудь во плоти и что он всегда упоминал об этом инциденте всякий раз, когда представлялась возможность.

Следующими явились Ботаник и Шэрон. У них не было проблем с вечерним дресс-кодом Джейка. Мешковатые джинсы и футболки были почти всем, что они когда-либо носили. Оба они секунду оглядывали его с головы до ног, когда они вошли в дверь. Это был первый раз, когда они видели его с тех пор, как он уехал в Новую Зеландию.

«Рад тебя видеть, Джейк», - сказала ему Шэрон, обняв его и поцеловав в щеку. “Ты выглядишь … ну … хорошо, ты знаешь”.

«Я выгляжу толстым», - сказал Джейк. «Вам не нужно притворяться».

«Я не собирался ничего говорить, Джейк», - сказал Нердли, пожимая ему руку. «Но теперь, когда вы упомянули об этом, похоже, что вы хранили немного углеводов вместо того, чтобы сжигать их».

«Да, да, - сказал Джейк. «И тебя пошли на хуй. Завтра я пойду в спортзал».

Последние два гостя прибыли минутой позже. Это были Селия Вальдес и Грег Олдфеллоу. Когда он открыл дверь и посмотрел на них, Джейк увидел, что Селия, на которой был Левис и бордовая рубашка-поло, по-видимому, тоже не сжигала все свои углеводы. Похоже, она поправилась на пятнадцать или двадцать фунтов с тех пор, как он видел ее в последний раз. На ней это не выглядело ужасно, поскольку она довольно хорошо распределила лишний вес, но она выглядела круглее и мягче. Ее груди, и без того большие, тоже стали больше.

Они посмотрели друг на друга и решили не упоминать о увеличенном размере друг друга. Вместо этого они нежно обнялись и обменялись стандартными приветствиями.

С другой стороны, Грег выглядел худее, чем помнил Джейк, как будто он потерял десять или пятнадцать фунтов. Его лицо тоже постарело, и это были несколько седых волосков на его висках? Он, как и Джилл, не мог заставить себя полностью одеться по этому случаю. На нем были темно-синие брюки, классические туфли, желтая рубашка и подходящая спортивная куртка. Его вклад в повседневный кодекс, казалось, заключался в том, что он не носил галстук со своей одеждой.

«С возвращением, Джейк», - сказал он, пожимая руку Джейку. «Наверное, приятно снова оказаться в цивилизации». В понимании Грега Новая Зеландия была сродни самой мрачной Африке, где туземцы жили в хижинах, били в барабаны и отбивались от горилл и львов.

«Да», - легко сказал Джейк. «Мне так не хватало движения и смога».

В соответствии с тематикой вечера, напитки, которые подавал Джейк, были бутылками местного пива, которые хранились в ящиках для льда на задней палубе. Закуски представляли собой рулетики для пиццы, миниатюрные сладости в соусе барбекю и такито с гуакамоле. Сам ужин состоял из гамбургеров, приготовленных на гриле, картофельного салата, печеной фасоли и кукурузы в початках. Поскольку на улице было немного прохладно, они ели за главным обеденным столом, а не на террасе. За исключением Грега, который ел только свою еду, всем, казалось, понравилась паста, которую приготовили Джейк и Эльза.

«Хорошо, - сказал Джейк после того, как Эльза убрала последнюю тарелку. “Кто-нибудь хочет выпить после ужина, пока я буду обсуждать свое предложение?”

“Коньяк, пожалуйста?” - умолял Грег. «Лучшее, что у тебя есть».

«Звучит неплохо», - согласился Джейк. “Кто-нибудь еще?”

Все предпочли коньяк, кроме Ботаника, который попросил свой любимый послеобеденный напиток: горячий шоколад и мятный шнапс. Эльза подала каждому блюдо, а Джейк предложил тост.

«За добрых друзей и за сотрудничество», - сказал он.

Все за это пили. Джейк воспринял это как хороший знак.

«Хорошо, - сказал Джейк, когда тост был готов. «Используя старое клише, я полагаю, вы все задаетесь вопросом, почему я пригласил вас сюда сегодня вечером».

Они посмеялись над этим заявлением.

«Да, скажи, - сказал Грег.

«Мое любопытство у вас сильно разыгралось, - сказал Ботаник.

«Что ж, тогда позволь мне избавиться от досады, Ботаник», - сказал Джейк. «У меня есть бизнес-предложение, в котором участвуют все присутствующие в этом зале. На самом деле это предложение сосредоточено вокруг меня и Селии, но для того, чтобы работать, потребуется сотрудничество всех».

Он посмотрел на них, увидев, что привлек их внимание. Это тоже был хороший знак.

«Позвольте мне начать с описания основной проблемы, с которой мы с Селией сталкиваемся. Селия, поправьте меня, если я в чем-то ошибаюсь, хорошо?»

«Хорошо», - сказала она задумчиво.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мышка для Тимура
Мышка для Тимура

Трубку накрывает массивная ладонь со сбитыми на костяшках пальцами. Тимур поднимает мой телефон:— Слушаю.Голос его настолько холодный, что продирает дрожью.— Тот, с кем ты будешь теперь говорить по этому номеру. Говори, что хотел.Еле слышное бормотаниеТимур кривит губы презрительно.— Номер счета скидывай. Деньги будут сегодня, — вздрагиваю, пытаюсь что-то сказать, но Тимур прижимает палец к моему рту, — а этот номер забудь.Тимур отключается, смотрит на меня, пальца от губ моих не отнимает. Пытаюсь увернуться, но он прихватывает за подбородок. Жестко.Ладонь перетекает на затылок, тянет ближе.Его пальцы поглаживают основание шеи сзади, глаза становятся довольными, а голос мягким:— Ну что, Мышка, пошли?В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, властный мужчинаОграничение: 18+

Мария Зайцева

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература