Читаем Cat In A Sapphire Slipper полностью

“Men like piled and teased hair that’s easy to disarrange.”

“That there’s a receptionist pageboy. No guy would ask her for anything but directions.”

Their instant summations were unnerving. Temple realized that their world was one of appearances and snap judgments. So they were judged by the customers, and so they judged everyone.

Like Kit, Temple found the house girls amazingly open and even chatty once the ice had been broken. They reminded her of teenagers at a pajama party. Theirs was an all-female society. Of course men came into it every night, and then they performed their agreed-upon sexual pas de deux with whoever paid.

But the real culture of the Sapphire Slipper wasn’t the hordes of men who arrived and departed, but the ongoing daily gossip, pampering, laughing, interaction of the women. Temple had sensed the same sort of high school camaraderie in the dressing room of a strip club she had once visited undercover.

These women had never gotten past the trauma of their families, the casual bonding of girls in passage, the sharing of fripperies and laughs, the bored, knowing, eyebrow-raising worldliness of girls who’d had to grow up faster than was good for them.

In a strange, warped way, they were convinced that anyone who subscribed to a monogamous, straight way of life was either deluded or a liar.

To answer the famous song line, “Is that all there is?” they were sure that this, their commercially intimate lives, was all that there was.

It was only in going over her notes of their names and descriptions later that she noticed the E and M girls were missing before the string jumped to Zazu at the end.

Happy Hooker?



Temple adjourned to the bar off the parlor with a sense of relief, probably false. She felt on common ground here, however bizarre the situation.

A sober group of men surrounded several of the round tables, sitting on leather club chairs.

The liquor labels fronting the mirrored back of the bar were all high-end. Heavy crystal ashtrays suitable for cigars centered every polished tiger-maple tabletop.

Temple would have to say that if she were a resident sizing up the night’s customers, she’d be one happy hooker. Matt’s Polish-blond hair stood out among the dark Italian ones like a headlight, but not one guy here was shabby, including Uncle Mario, whose teeth were as snow-white as his silk tie against a black shirt. The man’s old-style gangster look made portly into muscle and balding into moneyed.

The younger Fontanas were hipper in every respect, but still radiated a slightly Old World air of elaborate courtesy that won over women everywhere.

Van von Rhine was the other blonde in the room, and Temple had missed seeing her at first. She was perched on a navy leather barstool and had faded into the faceted glitter of the mirrored bottles behind her.

After Temple had surveyed the scene, Van waved her over. “How’s it going?”

“I’m learning a lot about hordes of strangers.” Temple joined Van at the bar, deciding that an elevated seat would command more attention from this armada of men.

She skillfully hopped up via the crossbar, which anyone who is five feet tall masters early. She felt like a judge at a bench, which was just the inner buttressing she needed to play the authority card here.

“You seem one short.”

They frowned, straightening their ties and their postures.

“Not short in height, in number.”

Emilio dashed around the archway. “Sorry, I just heard from, er, Fifi, that it was the guys’ turn for grilling.”

“Who’s guarding the murder room door?” Nicky asked as their uncle nodded with grave disapproval.

“Um, three of the girls. That way they watch one another. I’ll get back up there as soon as Miss Temple lets me go.”

And she bet that he was a lot more eager to pass the time with three courtesans than here.

Smiling at the tables, she said, “I’ll need to use you guys as a sounding board. First, I’d like your impression of how the abduction was managed, and what you all did, and where, when you arrived here.”

There was the expected universal, awkward silence.

“Did any of you suspect something was wrong before you arrived here?”

Dark heads shook.

“The right limo was gassed up and idling for us. We hopped in,” Aldo said.

“Like lambs to the slaughter,” Macho Mario growled dolefully.

Imagining him as a lamb was quite the funny-bone tickler. Temple bit her lip and caught Matt’s eye, who gave his answer. “I didn’t know what normal was for these events, so it all seemed uneventful to me.”

“There was one surprise,” Aldo noted.

“What was that?” half-a-dozen basso voices wondered.

“Your cat,” he told Temple, “hitched a ride in my groomsmen-mobile. I didn’t recall anyone inviting Midnight Louie to be a ring bearer.”

“Have you seen him since you all were ushered inside?” She hadn’t yet encountered him in the living fur, which was odd.

“No, ma’am,” Emilio said smartly. “He must have run off and hid at all the strangers and commotion.”

Перейти на страницу:

Все книги серии A Midnight Louie Mystery

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы