Читаем Cat In A Sapphire Slipper полностью

The girl in the red velvet swing above him had dainty legs hidden by a froth of Victorian lace beyond the knee. She was winking at him, peeking over her full short velvet skirts, and she had red hair. It was a coppery, strawberry red, and it clashed with her valentine-red velvet swing ropes.

Which suddenly turned into DNA spirals of thick, coagulating blood.

A bronze-scaled snake was swiveling down those gory ropes, toward him, just as he thrust out his hand to catch the swing and spin off into the distance, safe.

The snake undulated toward his grasping, muscled forearm, suddenly naked, the arm, not the snake. The snake’s fangs dripped slowly. Like an IV.

The crowd now surrounded an operating table. Max was laid out on it in a skimpy white hospital gown. No, not an operating table, a morgue dissecting table, and the snake’s yawning fangs were turning saw-toothed to become the coroner’s cranial cutting saw . . .

His still-living limbs flailed, seeking a secure purchase, on the trapeze or the red velvet swing.

He heard metal clattering, felt the pain of being cut open without anesthetic, twisted away from the treacherous arena, tore the girl from her red velvet perch. They fell struggling into the abyss, sawdust and sequins sparkling like a reverse night sky at the bottom of the circus ring. One ring to rule them all. Three rings, including the Worm Orobouros. Opal. Unlucky. Emerald. Fragile.

“Wake up,” said a voice.

Hands shook his shoulders. Someone shook him hard enough that the back of his skull rapped a hard surface.

God!

Are you sleeping, are you sleeping, dormez-vous? Morning bells are ringing. Ton. Ton. Ton. Morning bells are ringing. Frère Jacques. Brother John. Auprès de ma blonde, je dèsire dormir. Auprès de ma blonde . . .

A tiny flashlight beam was drilling into his left eye.

“Wake up, Mike!”

That “Mike” did it. Woke him up to a lie. A fresh lie he recognized. He instantly knew where he was, who he was supposed to be, and that something bad had happened.

“Revienne?” he asked the dark behind the dentist’s drill of light into his brain.

“Mike.” Her voice, with that ambiguous, charming, accented English.

Are you sleeping, brother John?

“Mon Dieu, Mike! He was trying to kill you. Can you get up?”

He sighed. Not easily.

She hadn’t turned on the room’s general lighting.

“An assassin! Mon Dieu. The only explanation. Here, in such sanctuary. If I hadn’t been thinking about you, hadn’t had an insight on your therapy, I’d have never come by so late. Mike. Say something. Speak.”

“Was it an . . . injection?”

“Oui. Ja. Da. Yes! In your veins. We must find the needle. It fell to the floor when you struggled and he ran. We need it for testing.”

We.

Testing here? Not bloody likely. He felt the floor for a dropped hypo and found nothing. Time to move on. He pushed himself up using the strength of his arms, the ones so invincible in the dream. They were pretty stable. Good. His legs?

“The leg casts,” she said as if reading his mind. “Perhaps you can do without. But not here. Not yet.”

Her breaths came fast and frantic in the silent room, betraying the rapid search and reject of her brain cells. “Murder. Here! That is of all places supposed to be safe! Mon Dieu.”

He thought, irrelevantly, that a fervent “sacré bleu” would be a nice alternative.

“Nothing else to do,” she muttered to him, to herself. “We must leave. Gather forces. How do I move you? Mike! Is your brain clear now? Can you do as I say?”

Yes. Yes. Do I want to?

“An assassin has breached this . . . what is the word? . . . citadel of civilization. I can’t believe it yet. Who are you? Why? Who’d want to kill a helpless man?”

Not quite helpless.

“We must get you out of here.”

We again?

“I must . . . must . . . take you out. It’s the middle of the night. You have a seizure. I’m taking you to the laboratory for treatment.”

Laboratory? Ouch.

“No, not an emergency. Everything is fine. Just an . . . adjustment. I am, of course, authorized. Can you get yourself back up on the bed?”

So he was on the floor. Someone had wrestled him there.

She heaved. His arm muscles took hold and helped.

“Good. God. Good. It’s all right if you look drugged. They’re used to serious conditions here. They’re used to me, moving around. I will take you out. Just . . . let me do it. Say nothing. Do nothing. Mike, do you hear me?”

More than you know, sweetheart.

“Mein Gott! They will kill you if they can.”

He didn’t like hearing that, but he didn’t doubt it. Now. So she spoke fluent German as well as French. And what else? For now, her shock and stress rang true. He could let her lever and scam his hampered body out of here. He agreed. They had to leave.

Перейти на страницу:

Все книги серии A Midnight Louie Mystery

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы