Читаем Cat In A Sapphire Slipper полностью

“One, Rafi Nadir. When I realized I was pregnant, I was cooked. My career was shot. I was too Catholic to get an abortion, but a patrol officer is at too much personal risk and I wasn’t going to subject a child to a dead mama. I was damned if I’d let a man put me in a corner like that. I secretly resigned the LAPD, grabbed what I could, and ran. I had a good record despite my brutal ‘initiation.’ I used my mother’s maiden name, got a patrol job in Bakersfield, and eventually worked my way to Las Vegas.”

“And Nadir?”

“He didn’t take to being low minority on the totem pole. I had ways of checking. He really blew it after I left, and got kicked off the force.”

“It takes a lot to get kicked off the LAPD.”

“Tell me about it. Along with New Orleans, Chicago, and Minneapolis, L.A. is considered one of the most minority-unfriendly forces in the country. Maybe it’s changed by now. I did make lieutenant in Vegas.”

“This Nadir guy turning up here must be a nightmare.”

“Worse. I’d never dreamed of such a thing. Now he’s found me, and therefore, Mariah. He’s not stupid. He knows he’s her father. He wants her to know it.”

“I see your problem.”

“That’s not the only one. I may have been wrong about Rafi. I may also have been wrong about your pal Temple Barr’s longtime sweetie, the Mystifying Max Kinsella.”

“You did have a hard-on to nail him for that old Goliath murder.”

“That’s how you saw it? I was too convinced he had done the murder? Look. He had just finished his magician act contract at the Goliath Hotel that very night. Then this dead man dropped from the ceiling above the gaming tables, where only a cousin of a garter snake could go. To top it off, Kinsella was not to be found or heard of after that for more than a year. Any judge would have issued a warrant on probable cause, but he skipped town right after that murder, which is obviously still unsolved.”

“Obviously, he came back to haunt you. As did Nadir. Why?”

“My rotten luck?”

“You don’t believe in luck, Carmen. You believe in hard work.”

She patted her stomach gingerly. “Whoever did this was running amok in the Mystifying Max’s well-concealed house. I finally traced Temple Barr to the place and went in on my own to check it out. I interrupted, or just preceded another Max Kinsella fan as disenchanted as I was. Maybe more. Someone was going through the rooms, slicing his clothes into shreds in the closets. And I thought I despised the guy.”

“Maybe it was that big alley cat of Miss Barr’s, Midnight Louie, miffed at the man for vanishing on her again.”

“Nice try. A knife did the slashing, a big butcher knife from the block in the kitchen. That’s what grazed me. It probably had a ten-inch blade.”

“Four inches can kill you.” Alch picked up the empty food bowl, then donned his purse-lipped thinking hard expression. “Seems to me your biggest problem is keeping your B and E secret. That could kill your career. You could go the lawyer route with Nadir, hold him at bay for a while.”

She thought too. “Maybe I should do something even more draining about him.”

“What’s that?”

Molina picked at a loose thread on the bargain percale sheet hem. “Maybe I should talk to him first.” She sighed, and it hurt. What didn’t these days? “When I can stomach it.”

A Deeper Shade


of Black



Black. Black.

Everything was black.

He was in a tomb. Or a tunnel.

Did he see a flicker of light? No.

Did he feel anything?

Only the slightest twinge of consciousness after long unconsciousness.

Or could he be sure of that?

He was either blind, or his mind was a blank, like a blackboard with no writing on it.

Wait. Blackboard. That was a concept. He had a mental picture of it, framed in wood.

His mind was not black. Only his senses were.

No feeling, no sight, no hearing, no smell.

But taste. A bad, dry taste in his mouth, like he’d tried to swallow a toad.

Toad. Another concept. Another mental picture.

Something or someone was keeping him prisoner like this. Sense deprivation.

An abstract concept. Not a thing, like a blackboard or a toad.

He could think in concrete terms, in concepts and analogies.

He just couldn’t see, hear, taste, smell.

But he could think. That was a hopeful sign. A spring, a feather, a dove . . .

Ideas were spinning in the blackness of his blackboard mind, but he felt even that feeble grasp on beingness fade to a deeper shade of black.

There was no where, no what, no when.

No who.

No one else.

Nothing.

A Winning Pair


of Diamonds



“Oh! I almost squashed Midnight Louie again.” Kit jumped up again before sitting on Temple’s living-room sofa.

“He’s hard to squash.” Temple watched the big black cat stretch luxuriously, claiming even more territory with his long muscular body and extended legs and tail. “He’s reclaiming the sofa because you used it for a bed before Aldo exported you to whatever hidden love nest you’ve been calling home lately.”

Перейти на страницу:

Все книги серии A Midnight Louie Mystery

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы