Читаем Чалын – дочь снежных вершин. Книга 1. Южные ветры полностью

На глазах у изумлённых друзей перо ворона вдруг переливчато сверкнуло, и плавно легло под ноги Ак-Боро, указав остриём нужное направление.

– Голова-а! – выпучив от удивления глаза, произнёс Чыдамкай-Кара.

– Я же говорила, говорила, – обрадовалась Чалын, крепко прижав к себе рысёнка, так, что тот аж захрипел, – Адаана не могла обмануть. Мы ведь сами не знали, куда идти, потому и перо нам не помогало.

– Чалын, подожди, не спеши радоваться, – вырываясь из крепких объятий девочки, просипел Рыс-Мурлыс, – надо бы ещё разок проверить.

Чалын отпустила рысёнка, и тот подбежал к перу. Схватив его зубами, он запрыгнул на высокий камень и привстал на задние лапы. Передними лапами Рыс-Мурлыс взял подарок Адааны и, кружась вокруг себя, отпустил его, не забыв упомянуть при этом название священной горы. Блеснув, перо с лёгкостью проскользнуло над задранной вверх головой Согоно и, описав круг, опустилось на землю. И вновь оно указало верный путь. Все как один с изумлением посмотрели на Чалын.

– Да оно и впрямь волшебное, – подметил Кыркижи.

– А я что говорила?! – ответила девочка.

Чувство радости переполнило Чалын, и она вознамерилась немедля отправиться в путь.

– Кыркижи, ат седлай. Рыс, принеси арчимак. Ак-Боро, Чыдамкай-Кара, вы готовы? Мы выдвигаемся прямо сейчас, – распорядилась Чалын.

Услышав слова девочки, кони встали, человек-гора поспешил за упряжью, и лишь Рыс-Мурлыс остался на прежнем месте.

– Как? Что? Постойте! – не понимая причин внезапной поспешности, сказал он, не сходя с камня. – А про волков-то вы забыли. По-моему, им самое время подкрепиться. Как вы думаете?

Все остальные дружно посмотрели на Чалын. В словах рысёнка была доля истины.

– Рыс-Мурлыс правильно рассуждает, – вмешался Ээш. – В этом лесу волков много. На мою гору они не заходят – боятся. Ну а вы с ними уже встречались, да и Согоно тоже, – переведя взгляд на страдальца, закончил шаман.

При упоминании о серых хищниках Согоно передёрнулся.

– Да, Рыс, пожалуй, ты прав, – согласилась Чалын, – до утра подождём.

С нетерпением ожидая предначертанного путешествия к ледяной горе, Чалын всю ночь не спала. Немножко не дотерпев до рассвета, она растолкала остальных путников, и с первыми лучами солнца отважная пятёрка двинулась в путь.

Ехали они очень долго. По ночам отдыхали, ну а от восхода солнца и до самого его заката непрестанно следовали к Музду-туу. Прошло много дней, и путешественники вновь вышли к руслу потерянной реки. Берега её в этом месте были настолько круты, что спуститься, затем переправиться вброд, а потом подняться попросту не представлялось возможным, а перо упрямо указывало на противоположный берег. Там вдали виднелись пики ледяных гор. Путники озадачились.

– Ну, у кого есть предложения? – стоя у самого края утёса, спросила Чалын.

– Да-а, – почесав затылок, произнёс Кыркижи.

Он толкнул ногой камень, и тот, несколько раз ударившись об острые выступы склона горы, с плеском упал в бурную реку.

– Высоко! – подметил Рыс-Мурлыс.

Поджав под себя лапы, рысёнок лежал у отвеса скалы, и с осторожностью смотрел вниз. Пушистые кисточки его ушей развевал игривый ветер. Рядом стояли Ак-Боро и Чыдамкай-Кара. Вытянув шеи, кони тоже наблюдали за клокочущей на перекатах водой.

– Нам нужно дерево свалить, – предложила Чалын.

– Верно! – откликнулся человек-гора. – По нему и перейдём.

Оглядевшись, путники нашли на краю утёса высокий необъятный кедр, и Кыркижи принялся рубить его мечом. Как только дерево слегка накренилось и под своей тяжестью стало потрескивать, девочка с рысёнком принялись толкать кедр в сторону скалистого склона: Чалын – руками, а Рыс-Мурлыс – передними лапами, стоя на спине Ак-Боро.

– Дуп! Дуп! – глухо разносилось по тайге.

– Кыркижи, ты там аккуратней, а то силушку свою не рассчитаешь да нас всех покосишь, – прорычал Рыс-Мурлыс.

– А! – остановившись, отозвался богатырь. – Что он прорычал?

– Он боится, ты силы свои не рассчитаешь и его зацепишь, – ответила Чалын.

Подтверждая слова девочки, рысёнок несколько раз кивнул.

– Ну я и так вполсилы стараюсь, – разведя руками, ответил богатырь.

Чалын с Рысом-Мурлысом опять навалились на кедр, и человек-гора продолжил рубить.

– Дуп! Дуп!

Удары Кыркижи были настолько сильны, что зажмурившийся рысёнок сотрясался вместе с деревом.

– Нет, стой! – спрыгнув с Ак-Боро, возмутился Рыс-Мурлыс.

Услышав встревоженное рычание рысёнка, человек-гора остановился.

– Я так не могу, – продолжил пятнистый зверь, – он и впрямь меры не знает.

Кыркижи, конечно же, не понял, что сказал рысёнок, но, судя по поведению, тот был явно им недоволен. Опустив руки, богатырь лишь помотал головой.

– Подождите, я кое-что придумала, – сказала Чалын.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес