Читаем Чародейка для кота (СИ) полностью

— Держись, Ася, — сквозь пелену странного тумана услышала голос Сократа. — Сейчас помогу.

И тут же ощутила нереальное облегчение. Энергия вновь полилась без перебоя, а с ней и мелодия. Слабость отступила, и я смогла все-таки закончить все то, что звучало внутри.

Когда опустила флейту и огляделась, вокруг лежали трупы обезглавленных псов, а толпа вооруженных мечами мужчин стояла поодаль и внимательно меня разглядывала. Вмиг смутилась и обняла себя за плечи, почувствовав приближение очередного приступа слабости.

— Браво! — вздрогнула от оглушительных хлопков в ладоши Славы, который шел прямо ко мне. — Какая талантливая девочка! Смогла усыпить целую стаю химер. И откуда у нас такие дарования?

Мужчина оказался рядом и схватил меня за руку. Предательская слабость дала о себе знать в самый неподходящий момент. Я пошатнулась и рухнула прямиком в его объятия.

— Попалась, ведьма, — торжествующе прошептал мне на ухо охотник, подхватывая на руки, прижимая к себе и резко вдыхая аромат моих распущенных волос.

— Отпусти девушку! — отчеканил Дарий, подскочив к нам. — Она спасла всех нас и тебя в том числе. Не видишь, что ли, ей плохо?

— Странно, — потрясенно прошептал Славик. — Никакого запаха. Я был уверен, что ты чародейка. Главный охотник Изграна не ошибается. Этого просто не может быть. Как тебе удалось справиться с химерами без магии?

— Они чувствительны к музыке, — через силу выдавила я, не отводя взгляда. — Вычитала в одной книге, как путешественник столкнулся со стаей химер и спасся, играя на свирели. Я неплохо играю на флейте. Вот и решила попробовать. Все равно другого выхода у нас не было.

— Дай сюда! — отрезал Дарий, буквально вырывая меня из рук Славика. — И отвяжись уже от нее со своей паранойей. Асмие отдых нужен.

— Асмия, — как завороженный повторил Слава, провожая взглядом уносящего удивительную девушку мужчину. — Загадка.

На руках у Дария я почувствовала себя в безопасности и тут же отключилась. Главное сделано, а все остальное подождет до утра.

Глава 13

Глава 13

Пришла в себя от того, что кто-то лижет мне руку. Дернулась и открыла глаза. Сократ лежал на моем спальном мешке и с упоением вылизывал мои пальчики.

— У тебя приступ нежности с утра? — уточнила, поднимаясь на локтях. — Никогда не замечала раньше за тобой таких порывов.

Кот смущенно отвернулся, поднялся и отошел в сторону, делая вид, что вылизывает свои идеально чистые лапы, а я просто под руку подвернулась.

— Вставай уже, — буркнул он, на мгновение прервав свое увлекательное занятие. — Все собрались и готовы к отправлению. Только тебя и ждут.

— Что?! — подскочила, спешно натягивая на себя все детали наряда. — А почему меня не разбудили?

— Дарий послал всех подальше и запретил к тебе подходить, — недовольно отозвался кот, наблюдая, как я мечусь по палатке, складывая вещи. — Сидит теперь возле входа и охраняет твой покой. Идиот.

— Зачем ты так про него? — покачала головой. — Он неплохой человек, и вчера меня выручил с этим Славиком.

— Нравится, значит, тебе? — с непонятным раздражением задал вопрос питомец.

— Не могу сказать, что прямо нравится, — отозвалась, укладывая в угол палатки сложенный спальный мешок. — Да мы и знакомы-то всего ничего. Но, возможно, если я его лучше узнаю, он окажется приятным в общении человеком.

Сократ только фыркнул в ответ и с царственным видом покинул наше временное жилье. Уже смирившись со странностями своего кота, тоже вышла наружу.

— Асмия, ты встала? — тут же оказался рядом Дарий и придержал меня за руку. — Как самочувствие?

— Все в порядке, — с подозрением посмотрела на него, аккуратно высвобождая руку. — Я готова ехать дальше.

— Ася! — подошел ко мне Влад, с тревогой заглядывая в глаза. — Как ты? Вчера ужасно нас всех перепугала! Думал, свихнусь, когда увидел, как ты к химерам вышла.

— Извини, что заставила нервничать, — смущенно опустила голову. — Не было времени ни посоветоваться, ни хотя бы дать знать о своей задумке.

— Ничего, — тепло улыбнулся друг, обнимая меня за плечи и увлекая за собой. — Главное, что с тобой все хорошо. Пойдем в дилижанс. Провожу тебя, а потом соберу палатку. Скоро отправление.

Пока шли до обоза, постоянно ловила на себе изучающие взгляды окружающих, отчего сразу же захотелось поскорее спрятаться. Влад шел рядом и старался защитить меня от повышенного внимания, и я была ему безмерно за это благодарна.

— Ася, девочка моя! — радостно воскликнул Николас, подбегая к нам. — Как ты?

— В порядке, — сдержано ответила. — Чувствую себя вполне приемлемо. Мы можем сесть в дилижанс?

— Да, да, конечно, — засуетился мужчина, открывая для меня дверцу экипажа. — Возьми сверток с едой. Тебе нужно подкрепиться. А мы пока уладим кое-какие вопросы. Скоро отправимся дальше.

Внутри наткнулась на Марту и ее сыновей. Пожелала доброго утра и заняла свое место.

— Ты нас всех спасла вчера! — восторженно проговорила женщина. — Это просто чудо какое-то! Я уже и с жизнью успела проститься. Такого страха натерпелась, страсть!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы