Читаем Час Презрения полностью

— Прекратите! — крикнула Марти Содергрен, наклонившись над Доррегараем. — Помогите мне! Поддержите его. Я не могу вытащить стрелу.

Они помогли. Доррегарай стонал и дергался, ступени лестницы тоже дрожали. Геральт вначале думал, что это результат магических заклинаний целительницы, но это был Гарштанг. Неожиданно разлетелись витражи, в окнах дворца замерцал огонь, заклубился дым.

— Продолжают драться, — скрежетнул зубами Кардуин. — Там все кипит, заклинание на заклинании…

— Заклинания? В Гарштанге? Там же антимагическая аура!

— Тиссаина работа! Она наконец выбрала, на чью сторону встать. Сняла блокаду, рассеяла ауру и нейтрализовала двимерит. Тогда все кинулись друг на друга. Вильгефорц и Терранова с одной стороны, Филиппа и Сабрина — с другой… Треснули колонны и обвалился потолок… А Францеска отворила входы в подземелья, оттуда вдруг выскочили эти чертовы эльфы… Мы кричали им, что мы нейтральны, но Вильгефорц только рассмеялся. Не успели мы организовать заслон, как Дрительм получил стрелу в глаз, Рейеана превратили в утыканного стрелами ежа… Дальше я ждать не стал. Марти, долго еще? Надо сматываться.

— Доррегарай не сможет идти. — Целительница отерла окровавленные руки о белое бальное платье. — Телепортируй нас, Кардуин.

— Отсюда? Да ты, никак, спятила. Слишком близко Тор Лара. Портал Лара эмитирует и искривит любую телепортировку. Отсюда нельзя телепортироваться!

— Он не может идти! Я должна остаться с ним…

— Так оставайся, — встал Кардуин. — И ликуй! Мне моя жизнь дороже! Я возвращаюсь в Ковир. Ковир — нейтрален!

— Блеск! — Ведьмак плюнул вслед исчезающему в туннеле чародею. — Дружба и солидарность! Но и я не могу с тобой остаться, Марти. Я должен идти в Гарштанг. Твой нейтральный собрат развалил мост. Другая дорога есть?

Марти Содергрен шмыгнула носом. Потом подняла голову и утвердительно кивнула.

***

Он был уже у стены Гарштанга, когда на голову ему свалилась Кейра Мец.

Указанная целительницей дорога вела через висячие сады, соединенные серпантинами лестниц. Лестницы густо заросли плющом и душистой жимолостью. Растения усложняли подъем, зато давали укрытие. Геральту удалось незамеченным пробраться к самой стене дворца. Кейра свалилась на него в тот момент, когда он искал вход. Оба упали в кусты терновника.

— Я выбила себе зуб, — угрюмо заметила чародейка, слегка шепелявя. Она была взъерошена, растрепана, грязна, измазана штукатуркой и сажей, на щеке сиял кровоподтек. — И, кажется, сломала ногу, — добавила она, отплевываясь кровью. — Это ты, ведьмак, что ли? Я свалилась на тебя? Каким чудом?

— Вот и я тоже спрашиваю.

— Меня выкинул в окно Терранова.

— Встать можешь?

— Нет.

— Я хочу пробраться внутрь. Незаметно. Как?

— Слушай, — Кейра снова сплюнула, застонала, пытаясь приподняться на локте, — а что, все ведьмаки такие психи? В Гарштанге идет бой! Там творится такое, что аж штукатурка сыплется со стен. Тебе обязательно надо набить себе шишки? Без них ты не можешь?

— Нет. Я ищу Йеннифэр.

— Ха! — Кейра отказалась от попыток привстать. Легла. — Хотелось бы, чтобы и меня хоть кто-нибудь так любил. Возьми меня на руки.

— Может, в другой раз. Я маленько тороплюсь.

— Возьми меня на руки, говорю! Покажу дорогу в Гарштанг. Мне необходимо добраться до этой суки Террановы. Ну чего ждешь? Сам ты входа не найдешь, а если и найдешь, тебя тут же пришьют подлецы эльфы… Я не могу идти, но еще в состоянии бросить парочку заклинаний. Тот, кто встанет у нас на пути, пожалеет.

Она охнула, когда он ее поднимал.

— Прости.

— Пустое. — Она обхватила руками его шею. — Нога, понимаешь. А от тебя все еще несет духами. Нет, не сюда. Вернись и иди наверх. Есть другой вход, со стороны Тор Лара. Может, там нет эльфов… О-о-о! Осторожнее, черт…

— Прости. Откуда тут взялись скоя’таэли?

— Ждали в подземельях. Танедд пуст как выеденное яйцо, там есть огромная каверна, туда можно заплыть на корабле, если знать откуда. Кто-то им выдал… О-ой! Осторожнее. Не тряси так!

— Прости. Значит, «белки» приплыли морем? Когда?

— Черт их знает когда. Может, вчера, может, неделю назад. Мы охотились на Вильгефорца, а Вильгефорц — на нас. Вильгефорц, Францеска, Терранова и Феркарт… Здорово они нас уделали… Филиппа-то думала, что они собирались постепенно перехватить власть в Капитуле, чтобы влиять на королей… А они, оказывается, надумали прикончить нас во время Большого Сбора… Геральт, мне не выдержать… Нога… Положи меня на минутку… Ау-у-у-у…

— Кейра, у тебя открытый перелом. Кровь течет через голенище.

— Заткнись и слушай. Речь о твоей Йеннифэр. Мы вошли в Гарштанг, в зал совещаний. Там — антимагическая блокада, но она на двимерит не действует, мы чувствовали себя в безопасности. Началась склока, ругань. Тиссая и нейтралы кричали на нас, мы орали на них. А Вильгефорц молчал и усмехался…

***

— Повторяю: Вильгефорц — предатель! Он стакнулся с Эмгыром из Нильфгаарда, втянул в заговор других. Предал Орден. Изменил нам и королям…

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьмак

Ведьмак
Ведьмак

Одна из лучших фэнтези-саг за всю историю существования жанра.Оригинальное, масштабное эпическое произведение, одновременно и свободное от влияния извне, и связанное с классической мифологической, легендарной и сказовой традицией.Шедевр не только писательского мастерства Анджея Сапковского, но и переводческого искусства Евгения Павловича Вайсброта.«Сага о Геральте» – в одном томе.Бесценный подарок и для поклонника прекрасной фантастики, и для ценителя просто хорошей литературы.Перед читателем буквально оживает необычный, прекрасный и жестокий мир литературной легенда, в котором обитают эльфы и гномы, оборотни, вампиры и «низушки»-хоббиты, драконы и монстры, – но прежде всего люди.Очень близкие нам, понятные и человечные люди – такие как мастер меча ведьмак Геральт, его друг, беспутный менестрель Лютик, его возлюбленная, прекрасная чародейка Йеннифэр, и приемная дочь – безрассудно отважная юная Цири…

Анджей Сапковский

Фэнтези

Похожие книги