Читаем Частный детектив. Выпуск 12 полностью

Мы пошли по указанному адресу. Маленький, бедный крестьянский домик. Во дворе старуха стирала белье.

— Здесь живет Петралиас? — спросил Бекас.

— Да, но его нет.

— Где он?

— Сказал, что ушел в город.

— Вы его жена?

— Нет. Костандис у меня живёт.

Указала она на лачугу во дворе.

— У него ни жены, ни семьи, ни собаки, у пьяницы…

— Когда он ушел?

— Откуда мне знать?

— Вам известно, что он доказывал дорогу каким-то приезжим?

— Да. Тем, что погибли.

— С тех пор Петралиас не возвращался? Старуха на минуту задумалась.

— Нет.

— Благодарю вас.

…Дополнительное расследование подтвердило, что после происшествия никто в Каламбаке Петралиаса не видел. Он собирался в город, а в какой город? Лариса, Трикала, Афины?

— Ему заплатили, чтобы уехал, так как он что-то видел… если только…

— Говорите же!

— …Не кончил своих жизнь в этих местах.

…Начальник жандармского поста в Каламбаке очень радушно встретил афинского коллегу.

— Вас интересует это происшествие?

— Меня интересует только Петралиас.

— Петралиас? Почему Петралиас? — не понял начальник.

— Он не вернулся домой.

Румяный полицейский рассмеялся.

— Не первый раз этот пьяница не возвращается домой. Да и разве у него есть дом? Он живет в сарае у старухи. Сегодня он здесь, завтра в Трикале, послезавтра в Кардице. Я сообщил жандармским постам соседних городов. Как найдут, нам сообщат.

— А если не найдут? — отрезал Бекас..

Хорошее настроение полицейского стало пропадать.

— Что вы хотите сказать? — недовольно спросил он.

— Что, возможно, Петралиас мертв. Вы нашли трупы двух дам на скалах. Труп водителя тоже нашли?

— Разумеется.

— Обугленный?

— Да.

— Как вы установили личность погибшего? Уверены ли вы в том, что обугленное тело не принадлежит Петралиасу?

Жандармский офицер был ошеломлен.

— Высказываю только предположение, — уточнил комиссар.

— Но… почему именно Петралиас? — недоумевал начальник жандармского поста.

— Это уже другой вопрос.

…Полицейский из Каламбаки вынужден был согласиться, что формально обугленное тело могло принадлежать Петралиасу. Опознание провести было невозможно.

— Врач видел трупы?

— Конечно. И врач и прокурора Ни я, ни они не настаивали на деталях.

— Послушайте, дорогой коллега. Я здесь не официально и дело это не мое, но прислушайтесь к совету: пошлите в Афины, в лабораторию, то что еще осталось от Демодикоса, и вы убедитесь, что уже никогда не увидите Петралиаса. То, что от него осталось, похоронено под именем Демодикос.

— А Демодикос? — осторожно спросил полицейский.

— Его попытаемся найти мы.

12

Мы возвращались в столицу. Бекас спокойно вел машину и размышлял вслух.

— Если бы Демодикос намеревался остаться в Греции — он не прибегал бы к трюку с гибелью. Этим же происшествием он обеспечил себе отъезд за границу, значит, он уходит со сцены.

— А для кого все это?

— Для четвертого. Он и. Демодикос хорошо знают друг друга, и они понимают — игра не заканчивается с двумя победителями. Демодикос «умер» для того, чтобы этот «четвертый» считал, что остался один.

…Целый день Бекас не звонил. На второе утро из газет я узнал, что комиссар изменил тактику. Газеты сообщили об аресте Джанкарло Малатеста, техника Баколеса и Асклепиоса, не давая, однако, подробностей.

Три дня мы не виделись. На четвертый решил сам пойти к нему.

— Прочитал газеты… — начал я несмело.

— Да, я достаточно ждал.

— Арестованные дали показания?

— Дали. Никто из них не являлся важной персоной.

Бекас нервно кусал погасшую сигарету.

— А золото?

— Человек в моторной лодке, с которым встретился Асклепиос, передал «объект» на пароход, который тут же покинул наши территориальные воды. Я промахнулся. Больше нечего ждать, кроме разве…

— Чего?

— Кроме последнего движения «четвертого».

— И что это может быть за движение?

— Вояж.

…В тот же день Апостол ос Мелахринос попросил зайти к нему.

Адвокат объяснил это тем, что собирается на несколько месяцев за рубеж, а вопрос о наследстве так и не решен.

Я немедленно позвонил Бекасу.

— Вы говорили о последнем движении. Так вот, Апостолос Мелахринос собирается за рубеж…

— Сегодня сотни людей собираются туда.

Видно, доброе настроение еще не вернулось к комиссару.

— Я решил, что надо вам сообщить.

— Благодарю.

Мне нечего было добавить, и я повесил трубку.

…Адвокат протянул холодную, влажную руку.

— Возможно, я буду довольно долго отсутствовать, поэтому счел необходимым…

Мог ли Мелахринос быть «четвертым»? Думаю, мог. Холодный взор, уверенные движения, выразительный тон подходили для основной роли.

— …Следовательно, после смерти вдовы все движимое и недвижимое имущество…

Вовсе того не желая, я вдруг спросил:

— Почему вы мне солгали?

— Что вы сказали? — не понял адвокат.

— Почему в разговоре о Магде вы солгали?

— О Магде? Не помню.

— Я спросил, видели ли вы ее в последнее время или нет. Вы ответили, что нет. Но я точно знаю, за несколько минут до моего прихода она была у вас.

— Она сама попросила об этом. Хоть Магда и не вызывала у меня симпатий, но она была женой моего друга. Я не мог не исполнить ее желания.

— Когда вы уезжаете?

Перейти на страницу:

Все книги серии Частный детектив (Журнал «Киев»)

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы