— Что это вы надумали? — сердито закричал таксист. — Вы что, воображаете, что я такое допущу? Бог мой, совсем крыша поехала!
— Он меня уже один раз ударил! — злобно сообщила девица. Она стремительно бросилась к Леону, пытаясь ударить его ногой. — Вот, получай! Это научит тебя обращению с женщинами, горилла!
Леон подсек, и она повалилась на него. Он завел ей руки назад, поднял и понес в такси. Шофер преградил ему дорогу.
— Только не в мою машину! — завопил он. — Оставьте ее в покое, иначе…
— Она сумасшедшая, — сказал Леон, стараясь не выпустить девушку. — Мне надо отвезти ее домой. Дайте мне сунуть ее в машину, пока она не разбудила весь квартал.
Девушка откинула голову назад и испустила страшный вопль. Эд попытался зажать ей рот, но шофер ударил его по голове, что заставило Леона отшатнуться назад.
Мэй воспользовалась этим, чтобы удрать. Он протянул руку, пытаясь ее задержать, но лишь ухватился за полу манто. Она выскользнула из одежды и кинулась бежать.
— Что здесь происходит? — раздался чей–то голос, и из темноты возникла фигура полисмена.
— Вот этот парень пытался похитить девушку! Вот эту! — закричал шофер, указывая пальцем на Мэй, которая остановилась и оглянулась.
Свет от фонаря падал на нее, и у полисмена перехватило дыхание.
— Нельзя болтаться на улице в подобном виде, — сказал он. — Это неприлично.
Обозленный Леон бросил манто на землю.
— Тут двое собираются ее пришить, — сказал он. — Я хочу отвезти ее в место, где она будет в безопасности. Я очень прошу, задержите ее, не пускайте домой!
Флик с подозрением посмотрел на, него.
— Кто эти два парня?
— Он лжет, — вмешался шофер. — Он собирался оглушить ее, но я ему помешал. У него есть сигареты с наркотиком, и он пытался ее похитить.
— Заткнись! — сердито бросил ему Леон и повернулся к полисмену. — Пойдемте вместе и поговорим с девушкой. Мы отправимся в комиссариат и там все выяснится.
— Не двигайтесь отсюда, — сказал тот шоферу. — А вы, — он взглянул на Леона, — пойдете со мной. И не пытайтесь хитрить, а то схлопочете по физиономии.
Увидев, что они приближаются, девица повернулась и побежала прочь. Она мчалась по середине улицы по направлению к машине, которую человек со шрамом оставил у края тротуара. Между ней и машиной было около двадцати метров, когда Леон увидел человека, появившегося из темноты.
— Осторожнее! — крикнул он флику. — Это тот парень!
Полисмен замедлил шаг.
— Какой парень?
Леон, продолжая бежать, достал из кармана пистолет, который он отнял у Меченого.
Девушка неожиданно остановилась и повернулась к ним, задыхаясь от бега и прижимая руки к груди.
Желтое пламя метнулось из подворотни, и одновременно с ним послышался звук выстрела.
Девица завопила. Леон крикнул ей, чтобы она легла на землю. Он выстрелил в направлении ворот одновременно с полисменом.
Раздался ответный выстрел, и Леон почувствовал, как пуля слегка задела его волосы. Он кинулся в сторону, чтобы выйти из освещенного фонарем круга.
Флик, распластавшись на земле, три раза выстрелил по воротам.
Снова зазвучали выстрелы, на этот раз с другой стороны улицы. Полисмен схватился за поясницу, слегка поднялся, некоторое время оставался неподвижным, стоя на четвереньках, потом его каска упала, и он повалился на землю с лицом, залитым кровью. Его пальцы, сжимавшие рукоятку револьвера, разжались.
Укрывшись позади ящика с мусором, Леон дважды выстрелил. И вдруг из темноты выпал тяжелый коренастый человек, который, сложившись пополам, держался обеими руками за живот. Он сделал несколько неверных шагов, потом его колени подогнулись, и он покатился по асфальту.
Леон повернулся к девушке. Она неподвижно застыла посреди улицы, прижимая руку ко рту. Леон снова крикнул, чтобы она легла.
Вдруг он увидел в подворотне, напротив него, человека со шрамом, поднявшего револьвер. Леон нажал на спуск на какую–то долю секунды раньше него. Человек со шрамом выронил оружие и побежал по улице, придерживая правую руку. Леон выстрелил в него еще раз, но промахнулся, и тот исчез за машиной.
Леон осторожно выпрямился.
Девица повернулась и снова побежала. Леон на мгновенье задумался, кого преследовать — девушку или мужчину со шрамом. Он решил сперва поймать девушку.
Она бежала быстро и была уже не менее чем в ста метрах от него. Набирая скорость, он помчался за ней.
Из домов стали выходить люди, чтобы посмотреть на происходящее. Двое мужчин кинулись на Леона и сбили с ног. Вне себя от ярости, он завопил:
— Оставьте меня! Мне необходимо ее поймать!..
— Подождешь, пока приедет полиция, — ответил один из них, сидя на Леоне.
Другой крепко держал его за руку.
Резким рывком Леон вырвал руку, стряхнул с себя одного противника, ударил кулаком в лицо другого, и тот покатился по земле. Вскочив на ноги, Леон помчался, как пуля, но девушка уже исчезла.
Мэй Митчел бежала, слепо придерживаясь одного направления, стараясь попасть на улочку, ведущую к ее дому. Задыхаясь, она продолжала бежать, одержимая только одной мыслью: поскорее добраться до дома и запереться на ключ.