— Как можно было такое сделать, Смоуки? Я пришел домой, и он был там, в гостиной, он пытался… пытался… — От горя он задыхается, с трудом выталкивая из себя слова. — Пытался подползти ко мне. Везде кровь, и он издавал эти ужасные звуки… как будто маленький ребенок плачет. И смотрел на меня такими глазами… как будто боялся, что сделал что-то не так, как будто спрашивал: «Что я натворил? Я все исправлю, только скажи. Видишь, я хорошая собака».
По моему лицу текут слезы.
— Кто способен на такое?
Если он как следует подумает, то догадается. На самом деле он хочет сказать, что не может существовать человека, способного на такое.
— Джек-младший с приятелем, Лео. Вот кто.
Он ахает:
— Что?
— Они сделали это сами или наняли кого-то. Но это они.
Я чувствую, как он соображает.
— Они написали в этом послании…
— Да.
«Да, Лео, — продолжаю я мысленно. — Представляю, о чем ты сейчас думаешь. У тебя в голове крутится: „Мою собаку пытали из-за меня“. Ужасное ощущение вины».
Лео откашливается. Жалобный такой звук.
— Кто еще, Смоуки?
Я собираюсь с силами и рассказываю ему об Элайне и Джеймсе. Не слишком вдаваясь в подробности относительно болезни Элайны. Он долго молчит. Я жду.
— Со мной все будет в порядке, — говорит он.
Короткое заявление, вдобавок лживое. Но он хочет дать мне знать, что он понимает.
Я снова произношу фразу, которую уже начала ненавидеть:
— Позвони мне, если я тебе понадоблюсь.
— Ага.
Я отключаюсь и с минуту стою на кухне, приложив ладонь ко лбу. Не могу выбросить эту картинку из головы. Эти умоляющие глаза. «Что я натворил?..» И ответ ужасен, особенно потому, что собака умрет, так и не узнав правду.
Ничего. Он ничего не натворил, пес Лео.
— Они явно усиливают давление, — замечает Келли.
— Да, я хотела, чтоб ты знала. Будь осторожнее.
— Взаимно, лапонька.
— Не волнуйся.
Отключившись, я иду на кухню, сажусь за стол и кладу голову на руки. Сегодня самый плохой день за очень долгое время. Я чувствую себя разбитой, печальной и опустошенной. Еще я чувствую себя одинокой.
У Келли есть дочь, у Алана — Элайна. Кто есть у меня?
И я плачу. Сама себе кажусь глупой и слабой, но плачу, потому что не могу иначе. Причем плачу настолько долго, что начинаю злиться. Вытираю щеки ладонями и приказываю себе взбодриться.
«Дело в том, что это твоя собственная вина. Ты всех прогнала, когда тебе было больно, так что, если тебе нужно кого-то винить, вини себя».
Я чувствую, как накатывает гнев, меня это подстегивает. Глаза высыхают. Джек-младший и его приятель развлекаются тем, что портят жизнь членам моей семьи. Они влезают в их жизни и бьют по наиболее уязвимым местам.
— Они непременно сдохнут, — обещаю я пустому дому. И слегка улыбаюсь. Похоже, разговоры с самой собой у меня вошли в привычку после всех этих ужасных месяцев.
Значит, такая я теперь. И такой останусь. Во мне по-прежнему живет дракон, и я по-прежнему могу видеть темный поезд и стрелять из пистолета. Но во мне уже нет тех былых прямых линий и уверенности. У меня появилась новая черта: хрупкость. Она чужда мне, она мне не по душе, но такова правда.
Я поднимаюсь по лестнице в спальню: идти тяжело, кажется, будто на ногах цепи. Я так устала. Столько переживаний.
Я прохожу мимо маленького кабинета, который Мэтт устроил для нас, и что-то заставляет меня остановиться и заглянуть туда. Вижу свой компьютер, которым сто лет не пользовалась. Он покрыт пылью. А вдруг?
Я включаю компьютер и жду, когда он загрузится. Есть ли у меня связь с Интернетом? Я не помню, платила ли я за него. Я открываю поиск и вижу, что платила. На мгновение я откидываюсь назад в кресле и смотрю на окошко на экране — вход в мой почтовый ящик. Думаю.
Нажимаю дважды на мышку, и почтовый ящик открывается. Я колеблюсь, но все же нажимаю на кнопку «проверить почту». Вижу длинный список разных вещей, много мусора, я ведь так давно ничего не проверяла. Но вижу и то, что ожидала увидеть. Последнее послание, оно поступило час назад. Тема обозначена следующим образом: «Сколько стоит этот песик в витрине?»
В этот момент ненависть к Джеку-младшему придает мне сил.
Я открываю послание и читаю: