Читаем Человек, рожденный на Царство. Статьи и эссе полностью

О т е ц. Такие, с палками, с топориками. Перед колесницей путь расчищают.

Паломник. Вот наказание!

ЛиКТОрЫ (нараспев). До–ро–гу, до–ро–гу, до–ро–гу правителю!

Паломник. Пройдут — плюнь на дорогу, сынок, как истинный иудей.

Ликторы. До–ро–гу, до–ро–гу! Посторонись! Едет правитель Иудеи! (Проезжают всадники и колесница).

Ребенок. Папа, это правитель?

О т е ц. Он, Понтий Пилат.

Паломник. А это — его жена, Клавдия Прокула.

О т е ц. Сразу видно, язычники! Рядом с мужем сидит. Нет, чтобы сзади, по–пристойному.

Топот солдат, шум повозок.

Ребенок. Пап, как пыльно!

Паломник. Чтоб им пылью подавиться! Доколе, Господи, доколе?

Колесница Пилата.

К л а в д и я. О чем ты задумался, Кай?

П и л а т. О том, моя дорогая, как трудно с этим народом. О том, какие у них утомительные праздники. О том, наконец, что хорошо бы вернуться в Тир.

К л а в д и я. И слушать, как тебя бранит правитель Сирии?

П и л а т. Да он не так плох… И вообще, человеческая жизнь, морской берег… Знаешь, ему понравился мой доклад. Обещал повышение.

К л а в д и я. Ах, если бы!..

П и л а т (мрачно). Если бы здесь ничего не случилось. Слишком уж неспокойно… Видимо, зилоты что-то готовят. Варавву мы взяли, но он — не один.

Смутный гул. Колесница останавливается.

Эй, что там? Флавий, в чем дело?

Ф л а в и й. Не знаю, Пилат. Что-то такое… Капитан! Капитан! Наш господин спрашивает, в чем дело.

К а п и т а н. Какое-то шествие идет с горы. Впереди — ослик, на нем кто-то сидит, а потом — всякая шушваль. Ветками машут… Что? Как? А, это ихний пророк, Иисус. За ним — толпа.

П и л а т. Скажи ликторам, чтобы разогнали.

К л а в д и я. Кай, не надо! Это — Тот Самый Человек! Я хочу, чтобы ты Его увидел.

П и л а т. Хорошо, моя дорогая. Капитан, госпожа Клавдия хочет на них посмотреть. Поставь колесницу получше.

К а п и т а н. Слушаюсь, господин мой. Первый взвод — на–ле–во! Ша–гом марш! Стой!

Чеканный шаг, стук копыт, скрип колес.

П и л а т. Знаешь, моя дорогая, твой пророк немного похож на бунтовщика.

К л а в д и я. Ну, что ты!

К а п и т а н. Второй взвод — на–пра–во! Ша–гом марш! Стой!

П и л а т. Подъедем Поближе. (Скрип колес, крики толпы).

Т о л п а. Осанна! Осанна! Мессия!

П и л а т. Да, вроде — ничего опасного. Надо сказать, народ за Ним… м–да…

К л а в д и я. Что ты. Кай! Смотри, какие детки!

Дети. Ура! Ура! Осанна!

Ученики и толпа. О–сан–на! Мес–си–я!

Голос из толпы. Эй, ты, пророк! Скажи Своим ученикам, чтобы не так орали!

Толпа немного затихла.

И и с у с. Если они замолчат, кричать будут камни.

Толпа (с новым пылом). Осанна! Осанна! Осанна! Крики медленно затихают.

П и л а т. Ну, прошли. Командуй, капитан. Капитан. Сом–кнись! Ша–а-гом марш!

Колесница, шаг солдат.

Сцена III

Иерусалим

1. У храма и в храме

Е в а н г е л и с т. Тогда фарисеи и прислужники Ирода послали людей, чтобы втянуть Его в спор, поймать на слове и поссорить с властями.

1–й с т а р е й ш и н а. Добрый день, Шадрах. В храм идешь?

Шадрах. А что там такое?

1–й с т а р е й ш и н а. Да Иисус. Мы разместили людей, чтобы Ему мешать. Будет… занятно.

Шадрах. Да уж! Надеюсь, ваши помощники — в своем уме.

1–й с т а р е й ш и н а. Что-что, а ума у них хватит. Надо Его рассердить или выставить в смешном виде, чтобы Он сорвался. Тогда Им займется Рим.

Шадрах. Как сказать… Смех–палка о двух концах. Хотя… Смотри, еще говорит. Мы ничего не упустим.

По мере того как они проходят вперед, голос Иисуса — все громче.

И и с у с…. Бог не принуждает к добру, а потому добро и зло должны расти вместе, пока не придет время жатвы, словно колосья и плевелы. Когда Сын Человеческий придет судить мир, Он отделит зло от добра, как отделяет пастух козлов от овечьего стада. Тем, кто справа, он скажет:"Идите ко Мне, наследуйте Царство Отца! Я хотел есть — и вы кормили Меня, а хотел пить — поили. Мне нечего было надеть, и вы Меня одевали, негде было жить — принимали и утешали, когда Я был в тюрьме". Они спросят:"Господи, когда мы все это делали?" — а Он ответит:"Когда были добры к самому жалкому из Моих братьев". Тем же, кто слева, Он скажет:"Вы Меня не кормили, не одевали, не принимали, не утешали, ибо, отталкивая Моих братьев, вы отталкивали Меня". Итак, кто не узнает Господа в несчастном, пойдет на долгую кару, а добрый — в жизнь вечную.

Одобрительный гул.

С а д д у к е й. Учитель, можно спросить?

И и с у с. Конечно.

С а д д у к е й. Сделай милость, скажи, что Ты думаешь о вечной жизни. Лично я — саддукей…

Грубый голос. Еретик поганый! (Крики, смех).

С а д д у к е й…. и в воскресение не верю.

Г о л о с. Не горюй! Все равно воскреснешь!

С а д д у к е й. Пока не увижу, не поверю.

Г о л о с. То-то удивишься!

С а д д у к е й. Как и ты. Учитель, Моисей сказал: если мужчина умрет, не оставив потомства, брат должен жениться на вдове. Представим, что было семь братьев. Старший умер, вдова вышла за второго, и так далее, до самого младшего.

Г о л о с. Ну–ну! (Смех).

С а д д у к е й. Потом умерла и она.

Г о л о с. Давно пора! (Смех).

С а д д у к е й. Как им быть по воскресении? С кем она

будет?

Г о л о с. Ловко! А. ну, ответь! (Крики, смех, визг).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза