Великолепно описывает трагическую историю зимовки двух неудачливых золотоискателей Джек Лондон в одном из своих северных рассказов. «…В маленькой хижине размером десять на двенадцать, вмещавшей две койки и стол, им было вдвоем чересчур тесно. Для каждого из них само присутствие другого было уже личным оскорблением, и время от времени они впадали в угрюмое молчание, которое становилось все более длительным и глубоким, по мере того как шли дни. Во время этих периодов молчания они старались совершенно не замечать друг друга, но иногда не выдерживали и позволяли себе искоса брошенный взгляд или презрительную гримасу. И каждый в глубине души искренне удивлялся тому, что господь создал другого». Дело кончилось тем, что они буквально уничтожили друг друга.
Недаром американец Ричард Берти предпочел отправиться на Южный полюс в одиночестве…
О’Генри в своем «Справочнике Гименея» писал: «Если вы хотите поощрять ремесло человекоубийства, заприте на месяц двух человек в хижине восемнадцать на двадцать футов. Человеческая натура этого не выдержит». Впрочем, если уж зашла речь об узах Гименея, то существует и противоположное утверждение: «С милым рай в шалаше».
Когда же все-таки рай, а когда поощрение «человекоубийства»? Опять все дело в совместимости. Я думаю, что совместимость — это одно из самых важных и фундаментальных социально-психологических понятий. Без совместимости невозможно сколько-нибудь длительное нормальное сосуществование людей в группе. И в будущем группы станут комплектовать именно на основе научного прогноза совместимости… Может быть, страшно вымолвить, в таком подходе нуждается даже семья… Впрочем, вполне вероятно, что само чувство любви, на основе которого возникает брачный союз, и создано природой для того, чтобы компенсировать отсутствие совместимости. И пока эта компенсация действует, в шалаше — рай, когда она исчезает, начинается медленное «человекоубийство».
Профессор Владимир Иванович Селиванов установил даже модели конфликтных ситуаций в такой семье.
Один из супругов после бесплодных попыток повлиять на другого уступает свои позиции и попадает под влияние другого, более волевого (но нередко менее прогрессивного);
отношения вступают в полосу открытого конфликта без видимой перспективы разрешения;
отношения принимают форму семейной дипломатии, где за маской благопристойности и урегулированности кроется внутренняя непримиримость позиций.
Вообще групповая психология семьи во многом еще terra incognita — «неведомая земля» нашей науки. Целая система табу охраняет тайну «невидимых миру слез». К тому же и здесь, кажется, невозможен эксперимент. Впрочем, эксперименты уже ведутся, и весьма любопытные. Так, один психолог, чтобы изучить обычаи вступления в брак, существующие в разных странах, отправился с женой в кругосветное путешествие. Во всех странах, границы которых пересекали супруги, они становились молодоженами: совершали местный обряд бракосочетания…
Не исключено, что и чувство дружбы — это субъективное переживание людьми психологической совместимости, которая случайно возникла. Но когда необходимо специально создавать группы для длительной совместной деятельности — экипажи космических кораблей, спортивные команды, трудно полагаться на случай и удачу.
Даже когда случаи бывают счастливыми, а удачи кажутся не случайными. Каждый руководитель на основе собственного опыта создает свою теорию психологической совместимости. К совсем неожиданным выводам пришел, например, легендарный норвежский путешественник, писатель и ученый Тур Хейердал. Характерно, что и шестерка со знаменитого бальсового плота «Кон-Тики», и команда папирусного судна «Ра» — интернациональные экипажи. И хотя путешественники до похода не знали друг друга, проблемы совместимости у них вообще, кажется, не существовало.
На пресс-конференции в Советском Союзе у Тура Хейердала спросили:
— Экспедиция на «Ра» несколько напоминает будущие космические путешествия к планетам. Что можно сказать о психологической совместимости членов экипажа «Ра»? Достаточно ли было краткого знакомства членов экипажа перед путешествием?
В ответ Тур Хейердал изложил свою оригинальную концепцию.
— Одна из основных проблем экспедиции, — сказал он, — показать, что группа людей разных национальностей может работать в тех условиях, в которых мы путешествовали. Я хотел показать, что в нашем многонациональном мире можно сотрудничать. Именно международный состав нашего экипажа был фактором, который нам помог лучше работать, чем если бы я отправился в путешествие со своими соотечественниками. Каждый член экипажа хотел представить свою страну в нашей команде с лучшей стороны.
Я также считаю, — продолжал Тур Хейердал, — что именно в тех случаях, когда людям приходится находиться вместе, заключенными в небольшое пространство, лучше, чтобы они не знали друг друга до путешествия. Достаточно руководителю группы знать своих людей.
Конечно, с этой точки зрения, лучше не брать тот самый экипаж в новое путешествие, но в данном случае я бы сделал исключение.