– Это мой друг. А Зима, к сожалению, я сам не видел. Но отец Чанга описал мне его, – и Сергей подробно пересказал японцу описание внешности Зима. Иримато слушал внимательно, даже задал несколько уточняющих вопросов. Причем по некоторым деталям чувствовалось, что он неплохо владеет техникой допроса, – кто бы другой и не заметил, но Полундру подмечать такие вещи учили специально. И далеко не самые худшие учителя.
– К сожалению, ничем вам не можем помочь, – сказал наконец японец. – Никого похожего на вашего друга или его родственника мы не видели.
– Так что, будьте добры, продолжите ваши поиски в каком-нибудь другом месте! – вовсе уж невежливо встрял Былинкин, которому Полундра сразу же не понравился. – У нас на сегодня запланирована экспедиция на остров Возрождения, времени в обрез.
– На остров Возрождения?! – поднял брови Сергей. – А мне как раз тоже туда надо! Я думал, что если у вас Чанга не найду, то придется на остров ехать. Ведь он последнее время очень интересовался теми развалинами, которые на острове от биологического центра остались. Может, как раз туда они с Зимом и отправились? Слушайте, а может, возьмете меня с собой? Я вам не помешаю и не обременю – транспорт у меня свой, горючка и еда тоже.
– Извините, но это невозможно, – вежливо, но решительно ответил Иримато. – Территория бывшего центра, о котором вы говорите, является закрытой. А у вас разрешения нет.
– И вообще, – снова влез в разговор Былинкин, – мы уважаем ваше благородство, но у нас – чисто научные цели. Искать пропавших людей – не наше дело. Обратитесь лучше в милицию. И вообще, господин Иримато правильно сказал – мы просто не имеем права брать с собой посторонних.
– Понятно, – с тяжелым вздохом сказал Полундра, притворяясь ужасно разочарованным, хотя иного ответа он и не ожидал.
– Единственное, чем мы можем вам помочь, – сказал японец, – это известить вашего друга о том, что вы его ищете, если, разумеется, мы его на острове встретим. Было бы хорошо, если бы вы дали нам его фотографию, а то есть риск, что мы его с кем-нибудь спутаем.
– Фотография у меня всего одна, – ответил Сергей. – И она мне дорога.
– Мы ее скопируем.
– Скопируете? На чем?
– Ну, у нас же серьезная экспедиция, оборудование есть самое разное. Портативный копировальный аппарат в том числе.
Полундра попросту не сумел найти причины для отказа. Пришлось отдать фотографию японцу и ждать, пока он ее скопирует. Впрочем, ждать пришлось недолго – уже через десять минут Сергей покинул лагерь экспедиции, так что времени он потерял совсем немного. Хуже было то, что Полундра невольно помог японцу, а делать этого он совершенно не собирался. Мало ли… Может, этот Савада Иримато и не агент корейцев, но все равно личность весьма подозрительная. Очень уж вовремя его экспедиция в этих местах оказалась.
Сергей остановил машину примерно в километре от лагеря. Заглушил двигатель и задумался.
Первое и самое главное. Как он был уверен насчет двойной роли этой экспедиции, так при своем мнении и остался. Второе – совершенно ясно, что попасть на остров Возрождения вместе с ними не получится. Но ехать туда надо. Какие есть другие варианты? Попробовать напрямую, через блокпост, а узбекским пограничникам попросту на лапу дать? В общем-то это реально. Но у такого плана есть два серьезных недостатка. Первый – у него не так уж много денег, не миллионер, чай. Да и на дорогу сюда немало потратить пришлось, к тому же львиная доля сбережений осталась у жены, на отдых у моря. Второй – не хочется лишний раз светиться. В том числе и перед пограничниками. Совершенно ни к чему им знать, что он на острове Возрождения. Мало ли как там дело обернется. Может быть, Чанг и правда там, и выручать его придется не мирным путем.
Полундра слегка покачал головой в такт своим мыслям. Нет, ехать через блокпост не стоит. Значит, нужно найти какой-то способ переправиться на остров по воде.
«Вообще странно, – подумал Сергей. – Островом обычно называют часть суши, окруженную водой со всех сторон. Так, по крайней мере, в школе учат. А здесь на остров можно посуху проехать, по перешейку. Наверное, название осталось от тех времен, когда Арал еще не обмелел и этого перешейка не было».
Полундра снова покачал головой, на этот раз более энергично, словно хотел отогнать посторонние мысли. Нужно было не о названии острова думать, а о том, как до него добраться.
«А что я, собственно говоря, мучаюсь? – пришла в голову Сергею здравая мысль. – Ведь Чанг же как-то туда ездил. Значит, нужно просто выяснить у его родителей, как именно. Может, у него и лодка своя была, как и машина. Тогда вопрос решается мгновенно. А ведь точно! Его отец же говорил вчера, что он на дно Арала нырял с аквалангом, какие-то замеры делал. Значит, было у него с чего нырять».
Сергей снова завел мотор, и машина тронулась с места. Нужно было быстро вернуться в поселок и взять лодку. Полундра хотел попасть на остров именно сегодня, когда там будет японец со товарищи. «Морской дьявол» шестым чувством чуял, что за этими учеными стоит присмотреть. Глядишь, и выяснится что интересное.
10