Читаем Человекосжималки полностью

Ты чуть не падаешь. Парик!

А под ним синий череп, переливающийся всеми оттенками синего.

— В чём дело? — смеётся Мадди, глядя на твою вытянутую физиономию. — Разве цвет кожи имеет значение?

Поставь челюсть на место и листай до страницы 104.

97

Бах! Тинь–тинь! Бах! Тинь–тинь–тинь!

Сражение становится ожесточённее. Лазерные лучи беспорядочно мечутся во все стороны. Все пять музыкантов рок–группы «Безмозглая агрессия» стреляют из своих животов лазерами. И когда луч попадает в синего инопланетянина, он, как ластиком, стирает часть его тела.

Тинь–тинь! Руки как не бывало!

Тинь–тинь! Полрожи стёрлось.

Кра–зип!

Синие инопланетяне стреляют из своего огненного оружия, но человекосжималки не действуют на этих чешуйчатых пришельцев.

И тут к тебе подходит Мик Хорнер. Он похож на нечисть, которая ползает в помойных бачках.

Он поворачивает свою мерзкую харю. Два его рта пускают слюну, словно он проголодался и собирается чем–нибудь подкрепиться.

Мама родная, молишься ты. Только не это!

Чем именно он хочет подкрепиться, узнаешь на странице 93.

98

Разве можно бросить своих друзей?

Всё так же пригнувшись, ты перебегаешь к главной панели управления и прячешься по ту сторону панели. И как раз вовремя. Потому что синий инопланетянин возвращается, чтобы закрыть люк, захлопнув тебя как в мышеловке.

Набери побольше воздуха!

Теперь ты недалеко от ниши, в которую чужак положил Джека и Белл. Клац! Люк герметично закрывается.

Высокий инопланетянин все ещё стоит к тебе спиной. Ты высовываешься из–за пульта и осматриваешь кабину. Кабина представляет собой восьмигранное помещение без кресел и стульев. Повсюду мигают красные огоньки. По одной стороне консоли установлен ряд компьютерных мониторов.

Ты на цыпочках подходишь к нише, где лежат Белл и Джек.

Ты уже взялся за ручку дверцы, когда инопланетянин внезапно оборачивается.

Ты быстро прячешься за панель.

Уф! Кажется, не заметил!

— Готово! — кричит инопланетянин, затем подходит к пульту управления и дотрагивается до экрана одного из маленьких мониторов.

— Взлёт! — раздаётся компьютерный голос.

Взлет?

Нет, хочешь ты завопить. Не взлетайте!

Вылетай в космическое пространство на странице 7.

99

Люртис наводит свою пушку на офицера Барнеса.

Кра–зип!

Он и глазом не успевает моргнуть, как оказывается в клетке из ослепительно яркого света. Лучи обхватывают его. Сжимают в маленький чёрный шарик.

Всё!

Ты следующий!

Кра–зип!

Люртис передаёт тебя, офицера Барнеса и всех других в Ассоциацию охотничьих собак.

Чтобы четвероногим было с чем поиграть.

Ты же сам любил кидать своей собаке мячик, чтобы она приносила его тебе.

Так что всё, что ни делается, всё к лучшему. Теперь ты можешь играть целыми днями. Ты же мячик!

Конец.

100

Футбольное поле, решаешь ты. Хорошее место для приземления. И когда картинка появляется на экране, ты дотрагиваешься до неё.

— Ура! — кричишь ты, узнав стадион.

Это не какой–то стадион. Это Розовая чаша — знаменитый стадион в Пасадене.

Завтра там большой футбольный матч.

Ясное дело! Вот где спрятана бомба–человекосжималка. Может, ты успеешь обезвредить её. До того, как она сработает завтра в десять утра.

Бум–бам!

От удара ты чуть в лепёшку не превратился. Ракета останавливается и крышка белого гроба откидывается.

— Мы добились своего! — кричишь ты двум чёрным шарикам, будто они могут тебя услышать.

Ты вскакиваешь на ноги. Ты чувствуешь себя победителем.

И тут же цепенеешь.

Смотришь туда. Смотришь сюда.

Что это там на поле?

Не может быть!

Весь стадион завален чёрными теннисными мячиками!

Быстро на страницу 90.

101

— Оберлинго, — произносит один из синих фрифян. Его пылающие жёлтые глаза так и сверлят тебя.

Оберлинго? Что это значит? Ты не имеешь ни малейшего представления. Придётся как–то выкручиваться.

— Нет, — отвечаешь ты. — Отныне мы должны говорить по–земному. Я слишком долго прожил на Земле. Земная атмосфера оказала сильное воздействие на моего отца и на меня. Она странным образом повлияла на нашу память. Я не помню ни фрифянского языка, ни обычаев родины. Так что придётся вам помочь мне восстановить память. А пока что будем общаться на английском. Вам понятно?

— Докажи, что ты сын Флешмана, — жёстким голосом потребовал один из синих.

— С удовольствием, — говоришь ты всё тем же властным тоном. — Только сначала принесите мне экземпляры землян, которые мы собрали. И верните им человеческий облик! Быстро!

На всякий случай ты скрещиваешь пальцы. Чем чёрт не шутит. Вдруг да поможет. Ты до смерти перепуган.

Интересно, могут они вернуть человеческий облик Джеку и Белл?

А если могут, то как ты докажешь фрифянам, что ты их правитель?

Узнаешь на странице 95.

102

Ты бежишь по лесу не останавливаясь, и сердце у тебя в груди стучит, словно молот. Прочь отсюда, от стоянки космического корабля. К дому Джека.

Когда ты наконец прибегаешь к крыльцу дома Джека, ты еле дышишь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Человекосжималки

Похожие книги