Читаем Через границу полностью

По густому сосновому бору мы дошли до крутого подъема. Преодолев его, мы разглядели окрестности. Здесь, наверху, деревьев было мало, зато валялись огромные, словно разбросанные троллем, камни.

Даниэль забрался на один из них и стал перепрыгивать с камня на камень. И вдруг он посмотрел на меня – совершенно так же, как вчера в доме у Пера. Мы глядели друг на друга, и звери у меня внутри опять радостно заплясали. А потом Даниэль прыгнул. Даже дальше, чем прежде. Прыгает он и впрямь отлично!

Но я-то чем хуже? И я запрыгала следом.

Даниэль остановился, оттолкнулся и прыгнул на следующий камень.

Я переместилась на тот, где он стоял прежде.

Даниэль посмотрел на меня. Справлюсь ли я?

ПРРР-РЫГ!

Получилось! Я приземлилась на камень.

Тогда Даниэль выбрал следующие два камня, валявшиеся еще дальше друг от друга. Выглядело страшновато, но не отступать же теперь.

Он прыгнул, а я следом за ним.

Оп-па! Опять получилось!

А следующий камень лежал еще дальше. Я подумала, тут мне не справиться, но промолчала.

Прыгнув, Даниэль повернулся ко мне и широко улыбнулся. Моя очередь.

Я приготовилась к прыжку.

И представила, что сейчас взлечу.

Что я птица.

Я взмыла ввысь и устремилась вперед.

Камень приближался. Ох нет, сейчас я потеряю равновесие!

Но все-таки опустилась на камень.

Снова получилось!

Я засмеялась, но тут Отто, зануда, все испортил.

– Прекратите! Не хватало еще, чтобы вы ноги переломали, – забрюзжал он.

Пришлось нам свернуть наши соревнования по прыжкам и двинуться дальше.

Но зато Даниэль повернулся ко мне и сказал:

– А ты отлично прыгаешь. Тебе бы тоже легкой атлетикой позаниматься. У тебя получится. – Его щеки покраснели, и у меня, кажется, тоже, потому что ничего приятнее я в жизни не слышала.

Время от времени мы прыгали с камня на камень, уже просто так. Порой мы снова переглядывались, и тогда дикие звери у меня внутри пускались в пляс.

Снег и сумерки

Я и прежде часто гуляла по лесу. По воскресеньям мы с родителями нередко совершали вылазки – в июле собирали чернику, а в августе – грибы. Когда выпадал снег, мы катались в лесу на лыжах, а весной срезали с ивы кору и делали свистульки. Но этот наш поход не был похож на прежние. Вскоре камни закончились, по крутому склону мы спустились вниз и попали в настоящую лесную чащу. Здесь не попрыгаешь. Мы шагали вперед. Казалось, мы просто бредем куда глаза глядят, не разбирая дороги. Шли, и шли, и шли, а деревья сверху смыкали темные ветви. Я зажмурилась, и мне ужасно захотелось, чтобы все это было понарошку, превратилось в рассказ в книжке. Захочу – закрою ее, и все прекратится. Но все было по правде, и когда я открыла глаза, вокруг стоял все тот же лес.

Ко всему прочему небо как-то подозрительно потемнело. Надвигались сумерки. Но ведь мы же доберемся до Швеции до наступления темноты? Я и думать не желала, что может быть иначе.

– Далеко еще? – спросила я.

Но Отто не отвечал. Он вообще был непривычно молчаливым. Смотрел на компас, потом на карту, снова на компас. И вдруг свернул в сторону.

Мы прошли еще чуть-чуть, и он снова повернул. Так мы меняли направление несколько раз, пока почти совсем не стемнело.

Случилось еще кое-что, не слишком радостное: пошел снег.

Я обожаю первый снег. Но сейчас он был очень некстати. Прежде первый снег всегда укутывал землю пушистым одеялом, прятал почерневшую листву и грязь, и я вспоминала, что скоро Рождество. А тот снег, что падал сейчас, был колючим, злым, невероятно холодным. Рождеством от него и не пахло.

Словно всего этого было мало, Отто вновь остановился и начал вглядываться в карту. Неужели опять поворачивать?

– Я устала… – пробормотала вдруг Сара и опустилась на пенек.

Я подошла к ней и помогла подняться. Ничего удивительного, что она устала: ноги-то у нее короче наших.

– Замерзла? – спросила я.

Она закивала, и тогда я вытащила из рюкзака всю одежду, что была у меня. Надела на Сару еще одну шапку, варежки и шарф.

Мы снова двинулись вперед.

Снег становился все гуще и гуще, ветер усилился, теперь снежинки падали не сверху вниз, а наискось. Они кололи кожу, пролезали между шапкой и воротом куртки, пробирались к спине.

Сара напоминала большой узел с одеждой, только нос торчал. Но похоже, она все равно мерзла. Ее щуплое тельце дрожало.

К несчастью, идти нам приходилось против ветра, ведь Отто заявил, что Швеция находится именно в той стороне. Мы наклонялись вперед, а ветер хлестал нас по щекам.

– Отто, а мы правильно идем? Ты уверен? – спросила я немного погодя.

Он резко повернулся и уставился на меня.

– Я же сказал, что у нас ничего не выйдет!

– Ты что, не знаешь, куда идти?!

– Я веду вас, как могу!

– Да, но ты хоть знаешь, куда идти?

– Нет, и это все из-за тебя!

Сердце мое заколотилось, и несмотря на холод, ладони вспотели.

– Это из-за меня ты нас бог весть куда завел?

Он подошел, прищурился и, размахивая руками, закричал:

– Ты оглядись! Как, по-твоему, тут найти дорогу?

Я шагнула к нему, правая рука у меня сама собой сжалась в кулак.

– А ты должен бы это знать! Ты вроде как прекрасно в картах разбираешься!

Перейти на страницу:

Все книги серии Верхняя полка

Похожие книги

Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей
Щенок Макс, или Выбери меня!
Щенок Макс, или Выбери меня!

Милли и Жасмин живут в Англии. И они не были знакомы друг с другом, пока не появился Макс, щенок бобтейла.Каждая из девочек мечтала о собственной собаке. Милли смогла уговорить родителей, и ей подарили черно-белого щенка бобтейла, староанглийской овчарки. Девочка назвала его Максом и крепко с ним подружилась. Но в один ужасный день Макс пропал… А в тот же день Жасмин нашла на дороге милого черно-белого щенка. Он немножко пострадал, и его никак нельзя было оставить без помощи. Девочка назвала щенка Везунчиком, потому что ему очень повезло, что его нашли. Родители Жасмин были против собак в доме, но Везунчик оказался таким очаровательным и дружелюбным, а девочка так хорошо о нем заботилась, что они смягчились. Но тут выяснилось, что Макс и Везунчик – один и тот же щенок… И как его теперь поделить между двумя хозяйками?

Холли Вебб

Зарубежная литература для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей