Читаем Чёрная Наследница полностью

— Лапиф Лиза, — говорил Отто. Он сжал одной своей ладонью руку Лизы, другой Айсена. — Смотреть, я знать, что мы на пороге отличной сотрудничества.

— Все верно, — кивнула ему вышедшая из портала темная эльфийка. Ее белоснежные волосы с лиловым отливом достигали земли. Она парила на расстоянии десяти сантиметров над землей. Лиза невольно открыла рот. Она не видела Айрэн чуть больше года, но могла с точностью сказать, что вышедшая из портала эльфийка было ее полной копией, заисключениемя белоснежных волос.

— Хозяйка, — вымолвила Лиза.

Темная эльфийка улыбнулась, сделала шаг вперед. Тут же схватила за ухо прячущегося Айсена, перекинула его через себя и громко и властно скомандовала лежать. Темный эльф лег, как домашнее животное, "сидеть". Он сел, также беспрекословно "встать". Он встал и вытянулся по стойке смирно. "Лежать". Он снова лег. Она пошевелила двумя пальцами. Айсен повесил голову на бок. Слюна потекла из его рта.

— Заберу, пока у него сознание. Совсем он вас тут, наверное, достал.

— Хозяйка, — подняла бровь Лиза.

— Называй меня просто Виреон. ВиреонЯкорник. Старшая сестра АйренЧернойТравы.

Лиза не знала, что ответить. С одной стороны, она дико расстроилась, что так зародившиеся надежды не успели оправдаться. С другой стороны, что-то внутри нее громко пело и радовалось. Эта самая Виреон показалась ей на удивление родной. Она посмотрела на Ариэль. Та лишь спокойно стояла и с небольшим удовольствием наблюдала за полностью обезоруженным Айсеном.

— Я, конечно, не вправе говорить, но я просить снисхождение для этот молодой

эльф. Он, на самом деле, очень хороший мальчик, — говорил Отто, размахивая саблей, сидя в седле. Но..

— Я понимаю, мальчик он, конечно, прекрасный, но невоспитанный. Я ценю, что у него есть кто-то близкий среди мужчин. В одном женском коллективе мужчину вырастить совершенно невозможно. — Подмигнула Отто Виреон, и тот расплылся в улыбке под топорщищами во все стороны усами. — Однако,

я немного воспитаю его по-своему. В конце концов, он же ведь не рептилия, а фея. К нему нужен собственный подход, иначе он просто превратится в дикого зверя. Придется его… не стану васгрузить. Называйте меня просто Виреон. Не надо "хозяйка", каких-то господ и всего прочего.

— Виреон, — проговорила Лиза, она почувствовала, что у нее в уголках глаз зарождаются слезы, но Виреон провела пальцем по Лизиному лицу, и та потеряла всякое желание плакать.

— Ну, не надо, я знаю, что ты соскучилась. Сестра очень много рассказала о тебе. Я постараюсь, если уж не заменить ее, то влиться в вашу жизнь более-менее лаконично.

— Вы парите, — только сказала Ариэль, — на вас не действует змеиное волшебство?

— Как же, действует. Я, например, очень-очень хочу крови. — Хищноулыбнулась Виреон. — Однако, я здесь, именно что по своей воле, я обзавелась парочкой артефактов, которые скрасят мое пребывание здесь и сделают его несколько более удобным. Виреон вспорхнула и пролетела кругом вокруг себя. — Впрочем, познакомиться со всеми вами я очень хочу. Давайте перечислю. Вы Отто из

страны Лулус.

— Все верно, — лулусец ударил себя в грудь.

— Член королевской семьи. Дворянин.

— Точно-точно, — кивнул усатый.

— Ты, Лиза, ручная змея моей сестры. Очень хорошая девочка.

— Лиза только кивнула, она не нашла себе силы сказать хоть слово.

— Так, этого дурачка мы знаем. Айсен, темный эльф. А ты, Ариэль, ангелоид на чьей основе и создаются универсальные солдаты Империи Лубак.

— Так точно.

Ариэль вытянулась по стойке смирно и приложила ладонь к виску.

— Я же говорю, не надо формальностей, называйте меня просто Виреон. Я в ближайшее время буду курировать ваши разработки. Заодно, так сказать, произведу культурный обмен. Мне очень интересно, как живут змеи, как

взаимодействуют со своими рабами.

— Рабы очень довольны. Большинство из рабов даже не знают, что они рабы, — сказал Отто.

— Ну, интересный подход, — улыбнулась Виреон. — Девочки, давайте-ка,

соберете мои вещи, доставите домой туда, где жила Айрен. Я, пожалуй, пообщаюсь с многоуважаемымОтто. Предпочитаю все-таки вести дела с мужчинами.

Виреон взяла под руку лулусца, он сидел в седле Макаревича, именно поэтому они были с ним одного роста и отправилась куда-то в сторону.

— Странная женщина, — сказала Ариэль. — Очень похожа на хозяйку, пахнет также, хотя у меня паршивое обоняние, но все же лучше, чем у тагая.

— Это хозяйка, — вдруг сказала Лиза. — Может быть и не та хозяйка, что была до нее, — но за Лизу сейчас говорил кто-то другой. — Они, несомненно, с одного корня.

Виреон и подручные

— Ты уже видела ее? Видела, Лиза, ты видела ее?

Лиза совершенно ее не узнавала. Айрис, ее мать, вела себя как маленькая беспокойная девочка.

— Айсен, Айсен, куда они забрали Айсена? Мой сынок, что она с ним сделала? Я сомневаюсь, что она может причинить ему вред, но все же, я так о нем скучаю, не видела его уже два дня.

— Мама, да заткнись ты! — Гаркнула на нее Лиза, у нее изо рта дико разила травяной настойкой. — Хватит! Неужели тебе банально не стыдно? Вспомни, вспомни, как ты со мной обращалась, и я…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы