Читаем Чернильная мышь полностью

– Вот и славно. Позвоните ему, назначьте встречу. Ничего не изображайте, он и так поймет, что вам нехорошо и гадко. Пусть, это правильно. Поторгуйтесь только. Потребуйте гарантий безопасности, например. Вы ведь боитесь, это тоже правильно и понятно. Пусть обещает, что не станет вас огнем пугать и все такое…

– Перестаньте, – попросила Маред, съежившись на стуле, будто вокруг мела вьюга, а не дул теплый летний ветерок. – Хватит. Я поняла…

– А раз поняла – то и хорошо. Не бойтесь, Маред. Если все обернется совсем уж плохо, мы вам поможем. Без присмотра не останетесь.

Лучше бы он этого не говорил. Если присмотр и будет, то уж точно не ради безопасности Маред.

– И… что мне делать?

– Ничего. Пока – ничего. Живите, работайте в его конторе, извлекайте максимум пользы. Мы вас сами найдем и скажем, что нужно. И без глупостей, Маред, очень вас прошу. Главное, не вздумайте поверить Монтрозу. Вы для него игрушка на несколько недель. Побалуется и выкинет…

Голос человека напротив еще нудел что-то, но Маред, сжавшись внутри в комочек всем своим существом, только ждала, пока это закончится. И дождалась. Чисхолм, поняв, что толку от нее больше не добиться, вздохнул и встал.

– Ладно, вы и вправду умная девушка, сами разберетесь во всем.

– Номер, – бесцветно сказала Маред.

– Мой?

– Монтроза. Я его стерла…

– А, конечно!

Взяв салфетку, Чисхолм достал карандаш, быстро написал на ней номер, не заглядывая в фониль, подвинул к Маред. Сжав в руке мягкий листок бумаги, Маред тоже поднялась и, не глядя на человечка в мятом камзоле с пятнами пота, вышла из-под навеса. Мельком подумала, что надо бы расплатиться за кофе, но возвращаться оказалось невмоготу. Ничего, Чисхолм заплатит. Камерографии ему наверняка дороже обошлись…

Перед глазами стоял туско мерцающий золотом кружок даблиона, крутился в длинных пальцах. Потом пальцы стали короткими и толстыми, а монету сменил стакан сидра. Мерзавцы… Какие же все мерзавцы… Во что она угодила?

Добредя до сквера, Маред села на скамейку, сложила руки на коленях и уставилась на гладь пруда, идущую рябью под легким ветерком. Думать не хотелось. Хотелось перевести время назад, как на волшебных часах в сказке, и никогда не видеть Оршеза, королевского стряпчего Монтроза, Чисхолма… Только не выйдет. Нельзя повернуть время вспять. Никогда…

* * *

Фониль зазвонил во время совещания с главами отделов. Увидев на экранчике имя, предусмотрительно введенное в память, Алекс извинился и вышел в коридор, на ходу нажимая кнопку ответа с удивившей его самой торопливостью. Стоя у окна, слушал тихий бесцветный голос, уже примеряясь, что переместить в расписании, а что отменить вообще – и чувствовал себя странно. Вместо привычного горячего азарта и предвкушения удовольствия – сожаление… Не так надо было. Дольше, мягче, бережней. Но – время. Его в последние годы перестало хватать на многое, и вот сейчас точно некогда было возиться с красивыми ухаживаниями.

Предупредив секретаршу, Алекс сел за руль обожаемого темно-синего «Драккаруса», любимой игрушки и незаменимого средства успеть везде вовремя. Мельком подумал, что машина слишком приметная для встречи с женщиной, но Маред Уинни, к счастью, совершенно не известна в свете. Еще одно несомненное достоинство забавной девочки…

Тьена Уинни, как и было уговорено, ждала его на Адмиральском бульваре, у фонтана памяти Оуэна ап-Гилмора. Дождалась, пока Алекс мягко притормозит рядом с тротуаром, выйдет и откроет дверь, молча опустилась на сиденье, опустила руки на колени, обтянутые этой ее невыносимой суконной формой. Алекс только глянул на заострившиеся сероватые скулы, на круги под глазами – нехорошие, темные – и понял, что в «Азимут» они сегодня не поедут. Роскошная ресторация – совсем не то, что нужно сейчас измученной девчонке, уставшей от экономии и постоянных напоминаний о собственной бедности. К счастью, подходящее место он знал и сам любил там бывать время от времени.

Крошечная то ли ресторация, то ли кофейня пряталась в дальнем углу Друидского парка, заслоненная от случайных посетителей дубовой аллей и густыми кустами. Алекс всегда удивлялся, как хозяина угораздило выстроить кофейню в таком месте, куда могут заглянуть только знающие о ее существовании – совсем непохоже на поступок разумного содержателя заведения. Пока не обнаружил, что кофейня далеко не всегда стоит на месте: иногда можно было пройти аллею вдоль и так и не найти аккуратный поворот выложенной песчаником дорожки… Кто бы ни строил это место, защищая его эльфийскими чарами, дело он знал…

Сейчас кофейня была привычно пуста. Наглые жирные утки качались на глади маленького пруда рядом с единственной беседкой, толстый чернявый хозяин-енохианин полировал тряпкой и без того идеально чистую столешницу. Выслушав короткий заказ Алекса, он кивнул и тут же исчез среди кустов, окружающих беседку, будто растворившись в них.

Перейти на страницу:

Все книги серии Подари мне пламя

Похожие книги