Читаем Чернильный обмен полностью

Никто из фейри не ответил. Если бы это был кто-то другой, они зарычали бы на него или пригласили присоединиться к веселью. Но это была Лесли, и ни того, ни другого они не сделали.

Она вытащила из кармана халата пачку сигарет Ириала и закурила, молча наблюдая, как фейри собирали недавно сошедших с ума людей. Когда они приблизились к ней, она распахнула перед ними дверь.

Они переступили порог и накрыли «иллюзией» свои ноши. Впрочем, Лесли видела все. Перед ней крупным планом предстала картина: сумасшедшие люди с широко раскрытыми глазами, чей-то труп, обнаженная плоть. Ужас и отвращение в ней достигли своего апогея. И хотя она сама не смогла испытать эти чувства, она уловила, как они тут же перетекли к Ириалу.

Как только все фейри ушли, она подошла к нему и стряхнула пепел на заляпанный кровью пол. Ее босые ноги белели среди красных пятен.

— Зачем?

— Не спрашивай меня об этом. — Ириал видел, как едва заметно дрожат ее руки, как она сопротивляется тому, что он только что выпил из нее эмоции.

— Скажи мне, зачем. — Она бросила сигарету на пол и затушила ее босой ступней. Ее дрожь усилилась, когда через нее волнами прошел ужас смертных.

— Ты не захочешь услышать ответ. — Он потянулся к ней, зная, что, несмотря на все ее старания, последствия того, что эмоции перетекли к Ириалу, вот-вот переполнят ее.

Она начала отступать назад.

— Не надо. Я хочу знать. — Внезапно она остановилась. — Это моя вина, да? Это из-за меня ты…

— Нет.

— Я думала, фейри не лгут. — Ноги ее подкосились, и она упала на колени на красный пол.

— Я не лгу. В этом нет твоей вины.

Все его попытки быть настоящим Темным Королем, Королем Ночных Кошмаров, шои насмарку, когда она выглядела такой потерянной. Во всем был виноват он и только он.

Пытаясь усидеть прямо и не потянуться к нему, она схватилась за ковер, испачкав пальцы в крови.

— Для чего их сюда привели? Почему они…

Она явно не собиралась прекращать задавать вопросы, поэтому он перестал избегать их:

— Когда я пресыщаюсь, я могу накормить своих людей и дать тебе немного свободы. Мои фейри голодны лишь немного, не настолько сильно, чтобы причинить им непоправимый вред. И если бы ты оставалась в номере, то ни о чем бы не узнала.

— Выходит, мы замучили их, чтобы…

— Нет, не мы. Ты никого не мучила. — Он видел, как она пытается ухватиться за ужас, который хотела сейчас испытать, и чувствовал, как он проникает в его кожу. Ириал вздохнул. — Не стоит так остро реагировать.

Лесли рассмеялась, но смех ее был больше похож на плач.

Он опустился на пол возле нее:

— Бывает и хуже.

Он не стал ей говорить, что это «хуже» неизбежно, если мир между сезонными Дворами станет крепче, что все это — лишь один шаг на их пути. В течение нескольких ударов сердца она смотрела ему в глаза, потом наклонилась и положила голову ему на грудь.

— А вы можете отбирать для этого каких-нибудь преступников?

В глубине души ему было грустно от того, что она приняла смерть этих людей, но он знал, что это ее смертная сущность влияет на здравость его суждений. Он отмахнулся от горечи.

— Я попробую. Я не могу изменить то, для чего ты нужна мне, но я могу хоть немного поберечь тебя.

Она напряглась в его руках.

— А если это будет слишком? Что тогда? Что будет, если мой разум…

И он ответил ей, признаваясь в своей слабости:

— Я не думал об этом, Лесли. Мне только было нужно, чтобы в твоем теле оставалась жизнь. Большинство смертных, которые проходили через чернильный обмен… больше не могли жить, как раньше. Но я не хочу, чтобы ты лежала в коме. И если для того, чтобы ты могла быть в сознании несколько дней или часов, необходимо, чтобы смертные умирали или погружались в безумие…

— Ты это сделаешь, — шепотом закончила она.




Глава 35


Ниалл вернулся во дворец на холме, чтобы собрать свои вещи. В комнату вошла Эйслинн.

— Я не хочу снова это обсуждать, — начал он, но Эйслинн вдруг отступила в сторону.

Возле нее стояла Лесли. Она была бледной, под глазами залегли темные круги. Голубые вены так ясно просвечивали сквозь ее кожу, что сама кожа Лесли казалась Ниаллу синеватой.

— Она хочет поговорить с тобой… не со мной, — сказала Эйслинн и ушла, закрыв за собой дверь и оставив Ниалла с Лесли наедине.

— Что-то случилось? — спросил он.

— Ириал передает привет.

Ее движения были такими же неестественными, как и ее голос. Она прошла к окну и выглянула на улицу. В воздухе вокруг нее танцевали тени. Точно такие же тени он видел в глазах Ириала — бесформенные фигуры, колеблющиеся и танцующие на краю пропасти. Теперь они кружились вокруг Лесли, словно свита из порожденных кошмарами фрейлин.

Ниалл не знал, что делать, говорить или думать. Он просто выжидал.

Лесли глянула через плечо:

— Мы можем уйти? Я не могу делать это здесь.

— Делать что?

Она одарила Ниалла, как ему показалось, безразличным взглядом:

— То, о чем мы говорили раньше.

И он понял, что случилось нечто настолько ужасное, что заставило ее уйти от Ириала.

— Ты поможешь мне, Ниалл? — спросила она. — Мне нужно, чтобы все встало на свои места.

Перейти на страницу:

Похожие книги