Читаем Чернокнижник в Мире Магов. Том 8 полностью

Эти двое не только были заклятыми врагами, но их сильные стороны еще и сдерживали друг друга. Конечно, если сравнивать с Лейлином, то морские племена снаружи были просто бесполезными муравьями.

— Белинда, — тихим голосом произнёс Лейлин, — ты все еще строишь фантазии по отношению к морским племенам, охраняющим нас снаружи?

— Фантазии? Нет! Даже если ими движет выгода и жадность, Мастер Порядка придет и спасет меня… — решительно ответила Белинда. Он чувствовал, что, поскольку она была лишь жрецом 3 ранга, то она попросту зря надеялась на чудо, наивно веря в Глаз Суда.

— Да! Всем ведь понятно, насколько подлым оказалось морское племя. Дело не только в сановнике, Глазе Суда. Даже вышестоящие знают, что… — небрежно продолжил Лейлин, почти с сарказмом. Не дожидаясь, пока она ответит, он продолжил: — Но… и что c того?

— В сложившейся ситуации, когда Байклак исчез, и операция провалилась, кто-то должен будет взять на себя ответственность. Байклак — Старейшина Созерцателей, обладающий огромной силой. Он сражался в полную силу. Есть шанс, что он выжил, ведь мало кто осмелится обидеть жреца 5 ранга…

— Осталось лишь найти людей, которые возьмут на себя ответственность. Кого-нибудь такого, как ты. Морское племя очень дружно, и если им действительно придётся кого-то обвинить, то эти человеком окажешься ты.

В этот момент Лейлин увидел, что ее плечи начали дрожать еще сильнее. Он добавил:

— Тем не менее потери, понесенные ими, являются такими, которые твоё вышестоящее руководство определенно не захочет видеть. Поэтому этот вопрос на самом деле не может быть развит. Козла отпущения необходимо… или, правильнее сказать, жертву нужно найти.

— В данный момент, есть ли кто-то более подходящий для этой роли, чем ты? Ты — чужак, у которого нет опыта, и у тебя нет группы, как, например, морское племя, которая могла бы поддержать тебя… — казалось, будто Лейлин пытался насмехаться над ней.

— Нет! Даже если они все такие, могучий Мастер Порядка, сановник честности и справедливости, определенно меня не бросит… — Белинда подняла голову, а ее алые глаза были наполнены безумием и безнадежностью.

— Я больше не буду говорить об этом, — Лейлин покачал головой. — Но, я надеюсь, ты понимаешь, что, если бы Глаз Суда выступал за абсолютную честность и справедливость, он давно бы пал и канул в лету. Чтобы дожить до этого момента и распространить свой путь по многим мирам, он должен был идти на некоторые компромиссы. Для того чтобы поддерживать честность и справедливость в определенной степени, Мастер Порядка уже достаточно успешно…

— Нет, не верю! Нет! — отчаяние в ее глазах сразу же рассеялось, и она осела на землю, словно тряпичная кукла.

«Хм? Она не может принять эту мысль? Или она что-то придумала?»

Лейлин мысленно покачал головой:

«Её разум слишком слаб, или же, она такая из-за какой-то особой травмы?»

Глава 722. Очаровывание и черные преобразования

*Грохот!*

В этот момент стальная решетка резко открылась, и внутрь вошел один из членов высшей власти Морского Племени.

Лицо лидера было полностью покрыто синими чешуйками. Он холодно посмотрел на Белинду и прочел указ со свитка в своих руках:

— Белинда, штаб решил, что ты отвернулась от Мастера Порядка, осквернив славу сановника. Мы приговариваем тебя к суду за совершенное тобой преступление и за сговор с врагом.

— Нет, нет! Это невозможно! — Белинда просто рухнула.

— Нет ничего невозможного! — предводитель Морского Племени бросил ей документ. В нижнем правом углу стояла печать из штаб-квартиры. От неё исходило ослепительное сияние; она просто не могла быть подделкой.

Увидев на нем алые слова, Белинда почти окончательно сдалась.

— Даже… даже если штаб заразили хаос и скверна, у меня всё еще есть сановник. Я все еще являюсь жрецом… — Белинда дрожала, когда заклинание жреца начало формироваться на кончиках её пальцев. В отличие от такового у Лейлина, в основе ее заклинания лежала руна с изображением Глаза Суда.

*Пак!*

Глаз треснул, и заклинание рассеялось без следа. Эта ситуация означала, что сановник, Глаз Суда, не принял подношение Белинды. Другими словами, ее отвергли.

Конечно, простые люди не знали, что на пути жертвоприношений не существовало «равного обмена», а это означало, что, даже если сановник разорвал связь со жрецом или не принял его подношения, то все то, что он отдавал ему, уже не возвращалось обратно. Это была торговля с равноценным обменом, но когда жрец что-то предлагал, ему не возвращалось его подношение.

Это чем-то походило на действия губернатора Элиаса. Если бы он отказался от своей веры в Нечестивого Филбрида, или тот не принял бы его подношений, то он, по крайней мере не смог бы получить отдачи. Однако результаты предыдущих церемоний были постоянными и оставались неизменными.

Перейти на страницу:

Все книги серии Warlock of the Magus World - ru

Похожие книги