Но наблюдая за своим 15-летним учеником, уже ставшим волшебником 7 ранга, Эрнест решил промолчать. Достижения Лейлина сами скажут обо всём. Кто знает, может, этот метод мог позволить ему добиться быстрого прогресса.
Эрнест коснулся подбородка, чувствуя, что ему, возможно, тоже стоит начать так тренироваться.
— Поскольку твой наставник не против — я тоже не возражаю. Помни, что ты — будущее нашей семьи, и всегда ставь в приоритет собственную безопасность! Даже если я потеряю Остров Фаулен, я не могу потерять тебя. Ты понимаешь? — серьёзно спросил Барон Джонас.
— Да! — кивнул Лейлин и продолжил, — есть еще что-то, и это касается управления семьей.
— О! Похоже, сегодня ты преподнесешь мне много сюрпризов! — барон Джонас на самом деле уже сильно устал, но все еще потирал переносицу, внимательно слушая сына.
— Я думаю, что мы должны изменить нашу систему вознаграждений за услуги, предоставляемые в порту нашей семьи.
Первые слова Лейлина уже были поразительными:
— Я заметил, что это произошло, потому что мы слишком слабы, чтобы защитить нашу собственную территорию. Вполне вероятно, что в будущем у нас появится много врагов, жаждущих завладеть нашими землями. Нам нужно набрать еще больше солдат и профессионалов, чтобы расширить наше влияние, а это значит, что нам требуется больше источников дохода.
— Легко сказать. Большую часть зон торговли в этих морях занимает Балтийский архипелаг Маркиза Луиса. Что мы можем предложить? — барон Джонас криво улыбнулся. Ни один аристократ не отказался бы от возможности расширить свои силы и увеличить своё богатство, — он тоже задумывался об этом раньше, но так ничего и не смог добиться.
— Лейлин, должно быть, упомянул об этом, потому что у него есть какое-то предложение. Давай сначала выслушаем его, — Эрнест знал, что его ученик, прежде чем сказать что-то, обязательно тщательно всё продумает. Это вызвало его интерес.
— Я проверил и понял, что существует только три вещи, которые приносят большую прибыль, если мы говорим о торговле на море: рабы, морская соль и сахар, — блеснули глаза Лейлина. — Работорговля имеет плохую репутацию, и ее контролирует Маркиз Луис. Мы не можем вмешиваться в это, поэтому я бы выбрал морскую соль и сахар!
— Морская соль и… сахар? — барон Джонас растерянно почесал щёку. — Но наш остров совсем не похож на южные острова с их обилием специй и тростникового сахара. Эти растения не приживутся здесь…
— Нет. Я планирую купить необработанный сахар, а затем переработать его в высококачественный белый сахар для продажи. Что касается морской соли, я планирую использовать рыбную нить!
— Рыбную нить?!
— Да! Размять мясо рыбы и высушить его на солнце, а затем воспользоваться специальными методами, чтобы она могла сохраниться в течение длительного времени. В ней есть и соль, и мясо, поэтому я уверен, что она будет приветствоваться простолюдинами и авантюристами на всём континенте!
Лейлин прибыл сюда из другого мира. Он был бы глупцом, если бы не воспользовался знаниями, полученными в предыдущем мире, чтобы получить некоторые преимущества.
Хотя в физических законах двух миров и существовали различия, некоторые сходства всё же тоже были. Обеспокоенный силой семьи, Лейлин пытался расширить их доходы, чтобы у него не было проблем в будущем. Он уже давно все продумал.
Хотя он очень смутно помнил методы очистки сахара и получения рыбной нити, он прекрасно помнил, что ее надо сушить на солнце. Он был аристократом! Для него главное — снабдить их общей идеей, а дальше его подчиненные должны претворить это в жизнь.
Хотя Лейлин помнил гораздо больше, он проводил тесты на протяжении многих лет, и понял, что в Мире Богов он сможет настроить производство только этих двух товаров.
Что касается других технологий, то их, не то, чтобы нельзя было использовать, просто они могли дестабилизировать нынешнюю ситуацию. Бумага, безусловно, была бы высоко оценена церковью знаний, поэтому он мог бы легко получить благосклонность бога Огумы. Однако Лейлин боялся навлечь на себя этим гнев других богов.
Переработанный сахар и рыбья нить были двумя вещами, которые не должны были привести к подобному эффекту.
После того, как Лейлин высказал свои мысли по этому поводу, барон Джонас погрузился в глубокие раздумья. Хотя он ничего не знал об этом, слова Лейлина казались правдоподобными. По крайней мере, у Эрнеста, сидящего рядом с ним, мерцали глаза так, будто он увидел внезапно свалившуюся на них огромную прибыль.
— В таком случае, ты можешь попробовать! — в конце концов, барон Джонас согласился. Ведь Лейлин доказал своими боевыми достижениями, что он не просто хвастун. Что плохого в том, чтобы дать ему попробовать? В худшем случае, это можно было считать его бизнес-тренировкой.
Как преемнику благородной семьи, ему, возможно, не нужно знать, как вести бизнес, но они не могли позволить себе быть обманутыми другими бизнесменами.
— Однако будь осторожен! — предупредил его барон Джонас, еще раз обдумав всё это. Он все еще волновался.
— Я понимаю. Большое спасибо, отец, — Лейлин встал и поклонился.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея