Читаем Черный оксюморон (СИ) полностью

Послышалась непонятная возня. Юнги чем-то грохнул, затем его быстрые шаги растворились в необъятных пределах темноты. Наступило пугающее молчание. Йоко беспомощно вертела головой, бешено дышала и пыталась разглядеть хоть что-нибудь, но попытки потерпели фиаско. К вязкому мраку добавилась еще и убивающая спокойствие ржавым лезвием тишина. Девушка нервно сглотнула, зажмурилась, а когда раскрыла глаза, секунда в секунду по помещению пронесся яркий свет. Точнее, он казался ярким для глаз, привыкшим к темноте. На деле это были самые обычные лучи, идущие из прожекторов и освещающие небольшую сцену, которая предстала прямо перед бывшей практиканткой. Йоко с неподдельным страхом, контрастно смешавшимся с шоком, смотрела на конструкцию из деревяшек. На ней стояли восемь плотно закрытых высоких, но узких шкафчиков. На дверцах первых четырех были нарисованы грустные рожицы, а на последующих — веселые и улыбающиеся.


— Что за херню ты устроил? — спросила еле слышно девушка.

— Нравится? — улыбнулся Юнги, запрыгивая на сцену и расхаживая по ней, как профессиональный фокусник, собирающийся устроить представление перед любезной публикой. — Знаешь, сколько времени и сил я потратил на все это?

— Ты точно спятил… Ты больной на всю голову…

— И в этом ты виновата, сладкая, только ты, — он остановился посередине и указал пальцем на привязанную к стулу Йоко. — Все это ради тебя. В ту ночь, когда ты отказала мне в клубе, я твердо решил найти тебя и отомстить. Чтобы какая-то япошка безнаказанно отшивала меня и позорила перед всеми? Ну уж нет, дорогая, такому не бывать. Я стал одержим тобой, одержим желанием мести.

— Так нашел бы меня и отомстил. К чему было убивать тех невинных людей? Что они тебе сделали? Твои руки по локоть в крови, подонок.

— Да-да, замечательная лирика, сладкая, только заткнись! — Юнги закатил глаза. — Я подбрасывал наживку своему кролику. Те люди были для тебя морковкой и капустой. Благодаря им ты здесь. Ты скакала от одного трупа к другому, от одного дела к другому, пока наконец не попала в мой капкан. И я говорю не о тех веревках, которыми ты связана…


Убийца подошел к стене, надавил на выпирающий из нее рычаг, и прожектор осветил два стула, стоящих возле сцены. К ним были привязаны детективы, только они были еще без сознания и сидели с безвольно опущенными головами. Увидев их, на глаза Йоко набежали слезы. Девушка снова задергалась, желая попасть к своим любимым, но чертовы веревки до крови терлись о ее кожу и не позволяли сделать лишнее движение.


— Вот он, твой капкан, в который я тебя заманил, — Юнги спрыгнул вниз и подошел к парням. — Я ждал, когда вы сблизитесь, ждал, когда полюбите друг друга, чтобы в конце сделать очень-очень больно, как ты мне сделала когда-то.

— Но погоди, — начала Йоко, — ты говорил, что хорошо знаешь меня. Как такое возможно, если мы виделись лишь раз?

— А за это скажи спасибо Чон Хосоку из лаборатории. Если бы не он, у меня вряд ли что-то получилось бы вообще… Этот болтливый парень рассказывал мне все, о чем я спрашивал. Оказывается, он тот еще сплетник. Мы познакомились весной. Я узнал, что парень увлекается танцами и любит шастать по ночным клубам. Не составило труда втереться к нему в доверие. Пара бутылок соджу, грамотные фразочки, и мы почти лучшие друзья.

— Я все равно не понимаю, как ты проворачивал свои грязные дела… Такие профессиональные убийства, ни единого отпечатка, ни единой улики. Как?

— Ты думаешь, я настолько глуп, что не смог бы прикончить пару недоносков? Это было слишком просто, сладкая. И у меня были свои помощники… Сейчас я вас познакомлю, но для начала все же разбудим ищеек. Мы же не хотим, чтобы они пропустили все шоу?


Юнги наклонился к парням и стал хлопать их по щекам. Первым пришел в себя Чонгук. Издав стон, полный страданий, детектив медленно поднял голову, сглотнул и раскрыл уставшие глаза. Когда он увидел перед собой знакомое лицо, то машинально дернулся и сделал такое удивленное лицо, как будто сама смерть с косой наведалась к нему. По сути, так оно и было…


— Юнги хён?! — Чонгук дернулся вперед. — Ты… ты что тут делаешь?

— А сам не догадываешься?

— Не-ет… Не может быть… — парень скривился. — Только не говори, что ты…

— Да-да, все именно так, — Юнги закивал, как бы с сожалением улыбаясь. — Я тот, кто игрался с вами все это время. Кстати, твой напарник вообще собирается приходить в себя, или мне его так прикончить, чтобы не мучился?

— Не смей его трогать! — завопила Йоко. — Только попробуй, и я башку тебе оторву!

— Йоко?! — сердце Чонгука пропустило пару ударов. Когда он заметил привязанную к стулу девушку, да еще и с разбитой губой, то стиснул зубы и посмотрел на Юнги так, что если бы взглядом можно было убивать, тот уже давно бы дергался в предсмертной агонии. — Ты, урод, сейчас же отпусти ее!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы