Читаем Черт возьми, я люблю тебя! полностью

Джоане и Михаэлю стоило большого труда не рассмеяться.

Ванесса и Боб продолжили беседу о живописи. Боб прочитал настоящий доклад, однако Ванесса, кажется, не скучала.

— Я думаю, мы здесь липшие, — тихо сказал Михаэль Джоане. — Или вам интересно, о чем говорит Боб?

Джоана прислушалась к высокопарному монологу Боба.

— И я говорю вам, Ванесса, — его голос становился все громче, — импрессионистов долго не признавали в Европе. Теперь они хотят проделать с нами то же самое. Но это им не удастся. Наш стиль хорош, нет, более того, он великолепен. И пробьет себе дорогу, — закончил он победно.

Джоана наклонилась к Михаэлю.

— Согласна, — шепнула она ему, — пойдемте погуляем. Немного свежего воздуха мне не повредит.

Ванесса и Боб не заметили, как эти двое ушли. Боб продолжал разглагольствовать, Ванесса настороженно слушала его излияния.

Выйдя на улицу, Джоана вдохнула свежий воздух.

— О Боже мой, как этот человек уверен в себе, — сказала она.

— Ну, в Бобе действительно что-то есть, — возразил Михаэль. — Смешно только, что сам он себя безумно переоценивает и тем самым выставляет на посмешище.

— Но что прельщает Ванессу в этом хвастуне? — спросила Джоана.

— Я думаю, что ваша мать чувствует себя одинокой, — осторожно заметил Михаэль. — А в его обществе она расцветает, понимая свою значимость, — продолжал он. И еще, мне кажется, она боится старости. Плохо то, что она без ума от этих художников. Однажды она проснется и увидит, что эти гении, — в его голосе послышалась ирония, — слишком эгоистичны. Вот тогда ей станет очень больно. Но, будем надеяться, Ванессу минует чаша сия.

Джоана пристально посмотрела на Михаэля.

— Вы знаете мою мать достаточно хорошо, Майк.

— Да. И признаюсь, я ее очень люблю. Поэтому хотел бы помочь ей, когда она поймет всю правду.

Джоана промолчала. Они медленно брели по ночной улице. Жара спала. Мягкий воздух ласкал кожу, и это было великолепное ощущение.

Джоана подумала: «Неужели между Михаэлем и Ванессой что-нибудь есть, кроме обычного знакомства? — Она украдкой посмотрела на молодого человека. — Он по меньшей мере лет на пятнадцать моложе матери. Впрочем, это не помеха, он запросто мог влюбиться в нее. Джоана сердцем понимала Ванессу. — Ведь это не единственный случай, когда между молодым мужчиной и женщиной постарше возникали гармоничные отношения».

«Почему, собственно, я думаю об этом? — спросила она себя. — Может быть, оттого, что желаю Ванессе счастья, или мне самой нравится этот Михаэль? Может быть, я ревную? Майк наверняка опытный и нежный мужчина».

В этот момент перед ней вновь возникло лицо профессора Лансингтона. Почему его образ преследует ее? Нужно его просто-напросто забыть.

Неожиданно Михаэль взял ее за руку и развернул к себе. Джоана вздрогнула.

— Джо, — прошептал он, — ты понравилась мне сразу. Я хотел бы узнать тебя поближе.

Майк, видимо, почувствовал ее расположение, потому что без лишних слов протянул к ней руки и нежно прижал к себе. Его губы нашли ее рот. Она почувствовала игру его языка. Ослабев, она прильнула к Майку.

— Джо, — настойчиво прозвучал голос Майка, — ты самая прекрасная женщина из всех, кого я знаю.

Он опять поцеловал ее. Потом его губы скользнули по ее шее, на какое-то мгновение задержавшись сзади. Джоана почувствовала, как ею все больше овладевает сладкая истома. Мимо медленно проехала машина. Водитель увидел стоящих на обочине влюбленных и, ослепив их фарами, громко просигналил.

Джоана вздрогнула.

— О! — протянула она, переводя дыхание и высвобождаясь из рук Майка.

Тот разочарованно отступил назад и зло посмотрел вслед неторопливо удаляющемуся автомобилю.

— Нужно возвращаться, — сказала Джоана. Мимолетное наваждение улетучилось. — Мне надо выспаться, завтра у меня трудный день.

— Хорошо, — согласился Михаэль, но, не удержавшись, спросил: — Завтра мы увидимся?

Джоана заколебалась.

— Да, — наконец ответила она. — Приходи завтра к нам. Я буду дома.

Михаэль с облегчением вздохнул и спокойно проводил Джоану на виллу Ванессы.

5

На следующее утро Энтони и Картис проснулись с головной болью. Друг Тони не понимал, где он находится, а когда все вспомнил, схватился за голову и застонал. Энтони туманным взглядом посмотрел на него.

— Боже мой, — замычал Картис. — Зачем мы вчера пили виски?

Тони поднатужился и тяжело выбрался из кресла.

— У меня все болит, — проворчал он.

— Что нам необходимо, так это холодный душ, две таблетки аспирина и «Кровавая Мэри», — определил Картис.

— Я уже пошел, — простонал Энтони, доставая аспирин и напитки. Улыбаясь, он посмотрел на Картиса. — Твое состояние объясняется не только виски, Картис. Вчера вечером ты плел всякую ерунду. От этого твой череп и раскалывается.

Картис обхватил голову руками.

— Ты наверняка прав, — безропотно согласился он и задумался. — И все же, — воскликнул он, — моя идея заключить пари не так уж плоха. Кто мы? Два холостяка, заливающих свое горе алкоголем. Это не жизнь.

— А кто вчера просил еще и еще этого чертового зелья?

— Я, — ответил Картис, сделав виноватое лицо. — Но я не заметил, чтобы ты как-то особенно сдерживал себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Счастливый случай

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы