Читаем Чертовы котята полностью

— Поговорим об этом позже. Больше он не опасен.

— Почему он называл меня твоим именем?

— Он болен.

Тот, кого я в детстве воображала зверем с горящим взором, лежал на земле связанный, с закрытыми глазами. Из его носа текла кровь. Кейо Куркимяки признался в убийстве дяди Яри, но моего рассказа будет мало, чтобы привлечь его к ответственности. Я подняла упавшую шапочку и швырнула в его сторону. Ни за что не смогла бы заставить себя еще раз прикоснуться к этому человеку.

Полиция приехала через полчаса. За все это время Кейо не произнес ни слова. К счастью, Ваномо играла с собакой, поскольку я ни на секунду не могла спустить глаз с Куркимяки. Наряд прибыл из Каави. Старшего констебля Юхани Турунена я знала с детства, он вместе с дядей Яри ходил охотиться на лосей. Поэтому мне не пришлось долго объяснять, кто лежит перед ними на земле.

— Так, значит, твой отец решил заглянуть в Хевосенперсет. Подожди-ка, я позвоню и выясню, куда его следует отвезти. Он, кажется, провел много лет в лечебнице в Ниува, да? Помню, в прошлый раз, десять лет назад, когда он сбежал, его искали по всей стране и нашли в Пааккала.

Младший констебль Яни Перттула развязал веревки, надел на задержанного наручники, потом поднял на ноги и повел к машине. Матти Хаккарайнен шел за мной; я слышала, как он попросил Ваномо дать ему воды. Стало жарко, пот градом лился по лицу, но я не могла снять куртку, поскольку у меня под мышкой в кобуре висел пистолет.

— Да, Куркимяки, — произнес Турунен, разговаривая по телефону. — Появился в Хевосенперсете и стал угрожать своей дочери и… Хилья, эта девочка — твоя дочь?

— Нет. Эта девочка — плод прошлого побега Куркимяки.

У Турунена дрогнуло лицо. А я подумала, как же мне объяснить все это Сааре? Наверняка она больше никуда не отпустит девочку со мной.

— Мы отвезем его в Куопио. Но сначала нам с вами надо поговорить.

Турунен записал мой номер и прошел за сарай. Оттуда послышалось характерное журчание. Я почему-то постеснялась сказать ему, что у нас есть туалет.

Вернувшись, он принялся расспрашивать меня. Я, значит, работаю телохранителем. А какие отношения связывают меня с Куркимяки? И почему тот так угрожающе повел себя, приняв Ваномо за меня?

Я рассказала, что сегодня вечером должна отвезти ребенка в Туусниеми, а сама вернуться в Хельсинки. Если у полиции будут дополнительные вопросы, они могут мне позвонить, и я приеду в полицейский участок. Ваномо, разумеется, можно было допрашивать только в присутствии ее матери.

— Конечно, я тебя не задерживаю. Можешь идти. Знаешь, я все эти годы удивлялся, как это Яри умудрился утонуть именно тогда, когда Кейо сбежал из тюрьмы. Он ничего не говорил тебе об этом?

— Он сказал, что и тогда хотел найти здесь свою маленькую дочку.

Я не стала рассказывать всего, что он сообщил мне. Довольно того, что я знаю это сама, а другим расскажу, только если сочту необходимым.

— Неплохо, видимо, получают частные охранники, раз катаются на таких машинах. — Младший констебль с завистью взглянул на покрытый пылью «ягуар».

— Я взяла машину у коллеги. А он выиграл ее в лотерею.

— Да, повезло парню. А на этом драндулете постоянно садится аккумулятор. — Перттула плюнул в сторону полицейского автомобиля. — Я вот тоже играл в лотерею недавно, но мне выпало всего три из пяти. А вот такие, как этот Куркимяки, всю жизнь живут за казенный счет. Разве это справедливо?

— Яни, не начинай! — Турунен похлопал его по плечу. — Это, может, и несправедливо, но мы должны выполнять свою работу.

У него снова зазвонил телефон.

— Да, здесь его дочь. Даже две. Будете говорить со старшей? — Он протянул мне телефон.

— Здравствуйте, это говорит дежурный больницы в Ниуванниеми, — сказали из трубки.

— Нет, — попыталась я отказаться от этой чести, но женщина меня не слушала.

— Согласно анкете, у Кейо Куркимяки есть взрослая дочь. Это вы?

— Да, но я не общалась с ним больше тридцати лет!

— В истории болезни написано, что он часто говорит о своей дочери и очень скучает по ней. Ему пошло бы на пользу, если бы вы приехали навестить его.

Я не могла произнести ни слова. А женщина продолжала говорить без остановки. Позавчера его выпустили из больницы, и с того времени никто не знает, где он находился. По ее словам, Куркимяки может вполне обходиться без присмотра врачей, главное, чтобы не забывал вовремя принимать лекарства. Я подумала, что вчера он, наверное, забыл это сделать.

— Что с ним теперь будет?

— Мы поместим его обратно в отделение и проведем осмотр. Кстати, он вполне в состоянии принимать гостей, так что приезжайте!

— Вряд ли.

Я вернула телефон Турунену и вошла в дом. У меня пересохло в горле, и я мечтала о глотке воды. Послышался шум мотора, но я даже не взглянула вслед машине, увозящей отца.

— Вот ведь какие дела, — вздохнул Матти Хаккарайнен. — Ну что, девочки, вы тут справитесь вдвоем или нам с Налле побыть с вами? Вы скоро уезжаете? Может, заедете к нам? Майя будет очень рада!

— Справимся, конечно, да, Ваномо?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы