Читаем Червонная дама полностью

Пока серебристая Камри осторожно ехала по лесной дороге, объезжая куски старого асфальта и вырытые колесами ямы, Клотов молча смотрел в окно. Он не замечал яркие краски распустившейся в своей полной красе осени. На лице майора играла умиротворенная улыбка, но на самом деле он был взволнован, как юноша, пришедший на первое свидание.

Когда машина выехала на дорогу, соединяющую автозаправочную станцию и шоссе, Лиза нарушила затянувшееся молчание и спросила:

— Когда вы уезжаете в Екатеринбург?

— Завтра, если не возникнут непредвиденные дела.

— На самолете?

— Конечно.

— И во сколько ваш рейс? Я успею приготовить к вашему отъезду пирог?

Лиза улыбнулась и кокетливо посмотрела на майора.

Клотов не знал расписания самолетов.

— Билет должен купить Олег.

— Вы не знаете время вылета? Наверно, вы раньше не бывали во Владивостоке, — предположила девушка.

— Я здесь первый раз.

— И как вам наш город?

— Понравился.

— Жаль, что вы его почти не видели. Держали себя столько дней взаперти.

Девушка к чему-то прислушалась.

— Кажется, что-то постукивает в машине, — с беспокойством произнесла она, и повернула руль к краю дороги.

Майор посмотрел по сторонам. Справа от машины за деревьями уже хорошо просматривалось многополосное шоссе, по которому неслись автомобили. Слева вдоль дороги простирался пологий склон, плотно усеянный могилами, надгробиями и деревьями. Это была западная часть Лесного кладбища.

Лиза остановила машину и, не заглушая двигатель, распахнула дверцу.

— Вы слышите, как странно стал работать мотор? — спросила она.

— Нет. Мне кажется, он — в порядке.

— Водитель первым замечает неисправность, — заметила девушка. — Выйду, посмотрю.

— Вам помочь?

— Не надо. Я ведь ничего не собираюсь чинить, всего лишь послушаю.

Девушка вылезла из машины и около минуты стояла возле капота, с озабоченным видом к чему-то прислушиваясь.

Видимо, ей не понравился звук работающего двигателя, поскольку она немного расстроилась и снова села в машину.

— Кажется, что-то сломалось, — сказала Лиза. — Жаль, что вы не поехали с Геннадием. Не хочу рисковать, лучше позвоню в автосервис. Пусть приедут специалисты и посмотрят машину.

Девушка повернулась, собираясь взять сумочку, лежащую на заднем сиденье.

— Подождите, — остановил ее Клотов. — Мне, кажется, сейчас подходящее время, чтобы поговорить.

— Поговорить?! — Удивилась Лиза. — А разве мастера из автосервиса нам помешают?

— Да.

Девушка улыбнулась.

— Когда мужчина таким тоном предлагает поговорить, он обычно просит выйти за него замуж, или сообщает о разводе.

— Ни то и не другое.

— Жаль. Хотя, что я говорю? Я ведь — замужняя женщина.

Лиза еще более обворожительно улыбнулась.

— А я — майор милиции.

На этот раз Лиза изумленно округлила глаза.

— Майор милиции? А как же колбасный бизнес?

— Мои познания о колбасе очень ограничены.

— Но папа представил вас как бизнесмена из Екатеринбурга.

— Я никогда там не был.

Удивление в глазах девушки сменилось замешательством, затем в них промелькнула неожиданная догадка.

— Понимаю, — произнесла она. — Папа нанял вас, чтоб вы разобрались в тех странных событиях, которые происходили последние пол года. Верно?

— Да. Он, действительно, попросил меня об этом. Неофициально. Фактически — я сейчас нахожусь в отпуске.

— Значит, у вас на работе ничего не знают об этом… задании?

— Ничего не знали, пока не убили Влада. Но теперь прокуратура ожидает от меня помощи, и я их не разочарую.

— Неужели, вы уже во всем разобрались? — с интересом спросила Лиза. — Может быть, вы расскажете мне о своих догадках?

— Вы узнаете о них, когда вам предъявят обвинение, — неприветливым тоном пообещал Клотов. — А сейчас мы позвоним по вашему сотовому телефону следователю Варенцову и попросим его прислать машину, чтобы сопроводить вас до следственного кабинета.

Лицо Лизы стало менее добродушным, но натянутая улыбка не исчезла.

— Вы шутите? Как вас понимать?

Клотов хотел ответить, но вдруг почувствовал сильное головокружение. Его голова беспомощно колыхнулась, словно воздушный шар от порыва ветра, однако уже в следующее мгновение, майор восстановил на миг потерянную координацию.

— Вам плохо? — обеспокоено спросила девушка.

От ее взгляда не укрылось мимолетное недомогание майора.

Казалось, что она не прониклась антипатией к Клотову, несмотря на его резкое и недвусмысленные обвинения.

— Ничего. Всё в порядке.

Майор ненадолго опустил потяжелевший затылок на подголовник автомобильного кресла, потом, сделав усилие, выпрямился.

— Теперь вы можете дать мне телефон. Только не доставайте из сумочки электрошокер.

Девушка не пошевелилась. Она пристально и сосредоточенно посмотрела на Клотова. Постепенно ее глаза смягчились.

— Вы должны мне всё объяснить, — настойчиво попросила она. — Вы меня в чем-то подозреваете?! Я вижу. Я хочу оправдаться перед вами, и доказать что вы — жертва досадного заблуждения.

— Увы. Это вам вряд ли удастся. Я никого не обвиняю, не будучи на девяносто девять процентов уверен в состоятельности обвинения.

— Но ведь остается один процент для ошибки.

Майор усмехнулся.

— Только не в вашем случае.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы