Читаем Честь Пурпурной Судьбы полностью

— Разумеется у нас есть Духовный Родник, — отозвался второй брат Хуан со смехом, — из-за него мы, пять братьев, решили соорудить пещеру Бессмертного в этой горе.

Его глаза буквально светились неприязнью. Про себя он думал, что Мэн Хао сейчас походил на добычу, забредшую в логово к тигру. Третий и четвертый брат Хуан не спускали глаз с Мэн Хао, их довольно гнусные ухмылки стали еще шире. Для них Мэн Хао был не лучше овцы в волчьем логове. Пятый брат Хуан не мог отвести глаз от бездонной сумки на поясе Мэн Хао. Его улыбка стала еще ярче, наконец-то настал день, когда и ему привалила удача.

Хотя он по-прежнему выглядел немного застенчиво, губы Мэн Хао растянулись в искренней и счастливой улыбке. В этой пещере Бессмертного, похоже, найдется немало ценного добра, в придачу к этой группе Практиков. Экскурсия по пещере продолжилась.

— Старший брат недавно привел художника, — сказал второй брат Хуан, — чтобы тот написал его портрет, поэтому он не смог выйти и встретить тебя. Собрат Даос Мэн, почему бы нам не проведать его самим?

Не дожидаясь ответа Мэн Хао, его повели вглубь пещеры Бессмертного, там в конце широкой, залитой жемчужным светом площадки стоял огромный кристальный трон. На троне восседал крупный мужчина в длинном пурпурном халате, с весьма величественным выражением лица, но несмотря на все старания, он не мог скрыть своей свирепой и смертоносной ауры. На вид ему можно было дать лет пятьдесят. Культивация этого человека преодолела барьер стадии Конденсации Ци, добравшись на начальную ступень Возведения Основания! Перед здоровяком сидел сутулый, сухопарый старик с длинными белоснежными волосами. Старика била крупная дрожь, кисть в его руке тоже дрожала. На холсте перед ним были видны очертания здоровяка на троне. Глаза здоровяка скользнули по новоприбывшим. Он не обратил на Мэн Хао никакого внимания, вместо этого сосредоточив свое внимание на человека в желтом.

— Если вам нечем заняться, останьтесь, — холодно сказал он, — в последнее время я слегка на нервах, не могу избавиться от дурного предчувствия. Раз уж вы здесь, садитесь. Пусть художник напишет и ваши портреты.

Человек в желтом благоговейно склонил голову и подчинился. Он выступил вперед и селя рядом с человеком в пурпурном халате. Три остальных брата Хуан сложили ладони в знак приветствия, словно забыв о Мэн Хао, они тоже подошли и сели рядом с троном. Никто не обратился к Мэн Хао, вскоре он остался стоять в гордом одиночестве, чувствуя себя весьма неловко. Здоровяк в пурпурном халате зыркнул на художника и потребовал:

— Смотри, чтобы портреты вышли хорошо, слышишь? Если результат меня устроит, тебе ничего не будет.

От его угрозы сутулый старик поежился и кивнул.

— Второй брат, мне тоже в последнее время не дает покоя недоброе предчувствие. Не забудь проверить перемещающий портал. В случае чего мы сможем сбежать, даже глазом моргнуть не успеете. Третий и четвертый брат, зарубите себе на носу: отныне никому больше не выходить наружу!

После каждого слова здоровяка в пурпурном халате остальные согласно кивали. Про мявшегося на месте Мэн Хао все словно забыли. По крайне мере человек на троне должен был его поприветствовать. Устав ждать, он сухо прокашлял. Они проигнорировали кашель и продолжили говорить между собой. Человек в пурпурном халате даже не удостоил его взглядом. Остальные, включая человека в желтом халате даже не посмотрели в его сторону.

Мэн Хао вздохнул, а потом покашлял немного громче, прервав их беседу. Пять пар глаз сосредоточились на юноше.

— Это еще кто? — зловеще спросил человек в пурпурном халате.

— Этого юнца подобрал пятый брат на пути сюда, — со смехом объяснил второй брат Хуан, обмахиваясь веером, — похоже это его первая вылазка из Секты.

— Этот парень полный кретин, — добавил со смехом человек в желтом, — его бездонная сумка сразу привлекла мое внимание, поэтому я убедил его пойти со мной. Кто бы мог подумать, что он примет мои россказни за чистую монету?

Человек в пурпурном халате опять повернулся к Мэн Хао и холодно потребовал:

— Давай сюда свою бездонную сумку.

На губах здоровяка играла надменная улыбка, Культивация Мэн Хао девятой ступени Конденсации Ци была не достойна его внимания. Мэн Хао тоже улыбнулся и оглядел пещеру так, словно осматривал собственные владения.

— Какая уютная пещера Бессмертного. Почему бы вам не уступить ее мне? О, и твой трон тоже ничего, хоть немного вычурный на мой вкус. Пожалуй, я его тоже возьму.

Человек в пурпурном халате пораженно уставился на Мэн Хао. Все его братья, кроме второго, разразились надменным хохотом. Пока их смех эхом отражали стены пещеры, второй брат Хуан сощурил глаза и напряженно уставился на юношу.

— Вообще-то помимо пещеры Бессмертного я заберу и вас.

С довольным смешком он двинулся в их сторону. Прежде чем он успел сделать хоть шаг, второй и третий брат Хуан подскочили со своих мест. Высокие и крепкие они с презрительным смехом бросились на Мэн Хао.

— Сопляк, как ты смеешь нести свои бредни в нашей пещере Бессмертного?! Разве ты не боишься?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Я Запечатаю Небеса

Похожие книги

Бог-Император Дюны
Бог-Император Дюны

Три с половиной тысячи лет Империей правит один и тот же человек, вернее существо, ибо Лето II все это время переживает устрашающий метаморфоз, превращаясь в песчаного червя. Но это вынужденная жертва: только такая телесная оболочка позволяет ему оставаться в живых уже тридцать пять столетий, более того — считаться Богом. Все это время он пользуется своей политической, религиозной и экономической властью, чтобы закрепить человечество на Золотом Пути.Создана исключительно женская армия — так называемые Говорящие Рыбы. Грандиозная экологическая трансформация Арракиса фактически завершена — на планете теперь есть реки, озера и леса. Нет только фрименов и песчаных червей, производивших Пряность. Последняя пустыня — Сарьир, где Лето II любит проводить свое время. Космическая Гильдия на коленях, Бене Гессерит вынуждены смириться с существующим порядком. Икс сотрудничает с Императором. Но есть и мятежники, и что самое удивительное, они прекрасно вписываются в загадочные планы Лето II. Бене Тлейлаксу воспроизводят для Императора бесчисленных гхола Дункана Айдахо. Сам Лето II занят, среди прочего, собственной генетической программой. Сиона Атрейдес — ее звено. И есть еще Хви Нори, посол Икса. Как повлияют они на судьбу Бога-Императора?

Фрэнк Герберт , Фрэнк Херберт

Фантастика / Космическая фантастика / Эпическая фантастика
Еретики Дюны
Еретики Дюны

Великий Голод последовал за смертью Лето II. Миллиарды людей вынуждены были покинуть миры Старой Империи в поисках нового счастья. Эта эпоха вошла в историю под названием «Рассеяние». Никто не знает, где теперь границы обитаемой Вселенной. Никто не знает, какие новые угрозы таит в себе эта пугающая бесконечность холодного космоса. Но становится известно, что спустя полторы тысячи лет после своего ухода некоторые люди начинают возвращаться. И отнюдь не с благими намерениями нести мир и просвещение.Новые виды оружия, новые способности человеческого организма — вот что видят перед смертью жертвы тех, кто возвращается из Рассеяния. Но есть и те, кто не хочет становиться жертвой. Они противопоставляют свое оружие, среди которого есть и очередной гхола Дункана Айдахо, и величайший военный стратег Майлс Тег, и маленькая девочка Шиана с пустынной планеты Ракис — девочка, которой подчиняются песчаные черви, несущие, согласно легенде, осколки сознания Лето II.

Фрэнк Герберт , Фрэнк Херберт

Фантастика / Эпическая фантастика / Космическая фантастика