Читаем Child 44 полностью

There was no reply. He called again. Was this a game? No, Pavel didn’t play games, not any more. Andrei walked in the direction he’d last seen his brother but he couldn’t see anything. This was stupid. He wasn’t the one who was meant to find Pavel, Pavel was meant to find him. Something was wrong. He called again, louder this time. Why wasn’t his brother answering? Andrei wiped his nose on his coarse jacket sleeve and wondered if this was a test. What would his brother do in this situation? He’d follow the tracks in the snow. Andrei dropped his sticks and knelt down, searching the ground on his hands and knees. He found his own footsteps and traced them back to the point where he’d left his brother. Proud of himself he switched to his brother’s footsteps. If he stood up he couldn’t see the footprints so, crouching down, with his nose only an arm’s length from the snow, he carried on, like a dog chasing a smell.

He arrived at a fallen tree, sticks scattered all around, footsteps everywhere – some deep and large. The snow was red. Andrei took a handful, crushing it between his fingers, squeezing it and watching it turn to blood.

– Pavel!

He didn’t stop shouting until his throat hurt and his voice disappeared. Whimpering, he wanted to tell his brother that he could have his share of the cat. He just wanted him back. But it was no good. His brother had left him. And he was alone.


***


Oksana had hidden a small bag of powdered cornstalks, pigweed and crushed potato peelings behind the bricks of her oven. During inspections she always kept a small fire burning. Collectors sent to check that she wasn’t hoarding grain never looked beyond the flames. They mistrusted her – why was she healthy when the others were sick, as though to be alive was a crime. But they couldn’t find food in her house, couldn’t brand her a kulak, a rich peasant. Instead of executing her outright they left her to die. She’d already learnt that she couldn’t beat them by force. Some years ago she had organized the village resistance after it was announced that men were on their way to collect the church bell. They wanted to melt it down. She and four other women had locked themselves in the bell tower, ringing it continuously, refusing to let them take it away. Oksana had shouted out that this bell belonged to God. She might have been shot that day but the man in charge of the collection decided to spare the women. After breaking down the door he’d said that his only orders were to collect the bell, explaining that metal was necessary for their country’s industrial revolution. In response she’d spat on the ground. When the State began taking the villagers’ food, arguing that it belonged to the country and not them, Oksana had learnt her lesson. Instead of strength she feigned obedience, her resistance remaining a secret.

Tonight the family would have a feast. She melted clumps of snow, bringing it to the boil and thickening it with the powdered cornstalks. She added the remaining bones from the bottle. Once cooked, she’d grind the bones down to flour. Of course she was getting ahead of herself. Pavel hadn’t succeeded yet. But she felt sure he would. If God had given her hardship he’d also given her a son to help. All the same, if he didn’t catch the cat she promised not to become angry. The woods were large, a cat was small, and anyway anger was a waste of energy. Even as she tried to brace herself for disappointment she couldn’t help becoming giddy at the prospect of a meat and potato borscht.

Andrei stood in the doorway, his face cut, snow on his jacket, snot and blood running from his nose. His laptys had completely come apart and his toes were visible. Oksana ran over.

– Where’s your brother?

– He left me.

Andrei started to cry. He didn’t know where his brother was. He didn’t understand what had happened. He couldn’t explain. He knew his mother was going to hate him. He knew it was going to be his fault even though he’d done everything right, even though it was his brother who’d left him.

Oksana’s breath was snatched from her. She brushed Andrei aside and hurried out of the house, looking to the woods. There was no sign of Pavel. Maybe he’d fallen and injured himself. Maybe he needed help. She ran back inside, desperate for answers only to see Andrei standing by the borscht with a spoon in his mouth. Caught red-handed, he looked at his mother sheepishly, a line of potato soup dribbling from his lip. Overcome with anger – anger at her dead husband, her missing son – she ran forward, knocking Andrei to the ground and pushing the wooden spoon down his throat.

– When I pull this spoon out of your mouth tell me what happened.

But as soon as she pulled out the spoon all he could do was cough. Enraged, she shoved the spoon back down his throat.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Детективы
Профайлер
Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят».«Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца…Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц…Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Лэй Ми

Триллер