Читаем Чёрный и синий (ЛП) полностью

— Мне действительно так жаль, моя дорогая, но мне понадобятся услуги твоего мужа ещё некоторое время. Я очень, очень постараюсь, чтобы он хорошо это перенёс. Но никаких обещаний, ладно? Задание, которое я для него приготовил, весьма сложное, так что я не могу принять в расчёт все возможные осложнения и нештатные ситуации, — улыбнувшись мне, он поднял одну руку ладонью ко мне, как будто показывал маленькому ребёнку жест бойскаутов. — Я обещаю сделать все, что в моих силах. А пока он изумительно стойко держится, так что постарайся не волноваться, дражайшая. Постарайся. Ладно? Обещаешь мне?

Я чувствовала себя так, будто меня погладили по головке.

Все ещё улыбаясь, он попятился к открытой балконной двери.

— Однако я запомню, что ты сказала, моя дорогая, — сказал он затем, подмигивая мне. — …Несомненно, запомню. Может возникнуть случай, когда я вновь буду вынужден прибегнуть к тебе… так что я запомню все, что было сказано сегодня.

Я отупело наблюдала, как первые два силуэта в тени исчезают за перилами балкона. Третий и четвёртый тут же последовали за ними, бесшумные точно призраки.

— …До нашей следующей встречи, миссис Блэк, — сказал Брик, касаясь полы воображаемой шляпы.

Я могла лишь стоять там, борясь с виртуальным кулаком, сдавившим мою грудь, пока вампир, называвший себя Бриком, последним исчез за перилами.

Глава 18

Автомастерская

Фрэнк и Истон оказались у камеры Блэка, как только двери открылись для завтрака, что происходило каждый день ровно в шесть утра.

Блэк уже проснулся и делал отжимания от пола.

Сокамерника у него все ещё не было, и камера находилась полностью в его распоряжении.

— Иисусе, чувак, — фыркнул Истон. — Ты вообще останавливаешься когда-нибудь?

Блэк поднялся на ноги, слегка вздрогнув, когда потянул плечо. Оно все ещё беспокоило его, даже после долгого пребывания в лазарете. Его «доктора» или кем там они, бл*дь, были, сказали, что при нападении его плечо было неудачно вывихнуто. Блэк не помнил, как это случилось или даже когда именно это случилось, поскольку его плечо болело и после изначального похищения. В любом случае, он все старался его не напрягать — даже в драке с Ковбоем Блэк берег плечо, используя другую руку для блоков и ударов на вытянутую руку.

— Идем, — сказал Истон, постукивая по наружной стене камеры. — Парень-робот. Пора идти.

Блэк настороженно окинул их взглядом.

— Вам что-то нужно?

Фрэнк улыбнулся, качая головой. Его мускулистая грудь растягивала надетую на него белую майку. Как бы он ни подшучивал над Блэком за одержимость упражнениями, Блэк вчера видел, как Фрэнк поднимал Истона вместо штанги, будто другой парень был всего лишь гантелей. Он также видел, как большую часть времени во дворе Фрэнк делал отжимания.

— У тебя назначена встреча, — проинформировал его Фрэнк.

Блэк ощутил всполох реакции в своём свете. Он подавил его усилием воли.

— Ковбой?

Фрэнк многозначительно кивнул.

— Пёс играет в наблюдателя, — сказал другой мужчина, его акцент из Нью-Мехико был более выраженным, чем у Истона. Он почти мог бы сойти за мексиканца, но Блэк узнавал в его акценте более сильный элемент «резервации». — Ты готов? Времени мало.

Блэк уже шагал к двери, схватив с единственного стула в камере синюю толстовку и натягивая её на плечи поверх майки, не застёгивая.

Он последовал за ними по коридору в сторону общих помещений. Ковбой сказал, что обеспечит эскорт, но Блэк не ожидал, что это будут вожди. По правде говоря, он не знал, кого или чего ожидать. Он также не представлял, как они собираются это устроить, поскольку у Блэка изначально не было оснований находиться в автомастерской.

— Ты доставляешь сообщение для Диксона, понял? — сказал Фрэнк, как только Блэк об этом подумал. Он передал записку на жёлтой тюремной бумаге, показывая Блэку взять её. — Ковбой все устроил… У Диксона за пределами тюрьмы дочь, и очевидно, они дружны.

Блэк задумчиво кивнул. Он знал, кто такой Диксон. Это охранник, который в основном работал в карцере. Парень был придурком, но славился тем, что время от времени оказывал услуги.

— То есть я передаю сообщение от Диксона Ковбою? — уточнил он.

— Диксон говорит, что подтвердит. Если тебя остановят, скажи им, что Диксон поймал тебя возле душевых и попросил сделать это, поскольку у тебя все ещё неопределённая ситуация с работой.

Блэк кивнул.

— Понял.

Истон любопытно посмотрел на него, уставившись на ошейник.

— Ковбой правда думает, что сумеет снять с тебя эту штуку?

Блэк пожал плечами.

— Без понятий.

Истон рассмеялся, и Блэк бросил на него резкий взгляд.

— Что?

— Ты сегодня такой говорун, — фыркнул Фрэнк.

Блэк не ответил.

По правде говоря, он все ещё чертовски старался контролировать свой свет.

Мысль о том, что это может сработать, что он уже сегодня может снять эту штуку со своей шеи, вызывала в его свете реакции, трудно поддающиеся контролю. Блэк давно и усиленно размышлял над этим. Даже с угрозами Брика он решил, что ему лучше не отправляться в ту лабораторию. И для него, и для Мири все равно будет безопаснее, если он постарается выбраться отсюда самостоятельно.

Перейти на страницу:

Похожие книги