Читаем Чёрный всадник полностью

Казаки ещё постояли, прислушиваясь. Чора вертелся, вздыхал, что-то шептал. Вскоре затих. Стал ровно дышать — значит, уснул. Осторожно ступая, чтоб не треснула под ногой ни единая веточка, не колыхнулся и не прошелестел ни один листок, друзья отошли в глубину сада, спустились к берегу лимана и сели у самой воды на мягкую холодную траву.

Арсен обнял Романа за плечи.

— Ну вот, про Стёху узнали, — промолвил задушевно. — Это уже полдела… Конечно, не так просто найти этого Ямгурчи, но, думаю, и не очень-то сложно. Чага — небольшая степная речушка, которая летом почти пересыхает, и мы за день-два обшарим там все…

— Ты решил ехать туда, Арсен?

— Как иначе?

— Нас сразу же схватят!

— А на что ярлык мурзы? Это немало!

— Гм… Как ещё решит Палий? Позволит ли?

— Почему бы ему не позволить?

— Если Кучук-бей узнает, его гнев обрушится на Палия и на всех нас!

— Поедем на свой страх и риск. Чтобы Палия не втягивать вовсе.

Роман задумался. Затеял он этот разговор не из боязни или колебаний, а чтобы выяснить все обстоятельства, которые могут помешать им в пути. Последние слова Арсена не встретили у него одобрения.

— Нет, так не годится, — сказал он. — Палию нужно сказать. Он должен знать все наши замыслы и намерения, чтобы как-то объяснить мурзе.

— Ты прав, — согласился Арсен. — Ведь наше неожиданное исчезновение может вызвать и среди товарищей и среди хозяев немалый переполох. Они начнут искать нас, а это наведёт Кучук-бея и Чору на мысль, что пропали мы неспроста… Попросим Палия правдоподобнее объяснить причину нашего неожиданного отъезда…

— Как же?

— Ну, скажет, что послал нас со срочным письмом в Немиров или ещё что… Да батька Семён сам найдёт, что сказать… Лучше нас…

— Когда мы выедем?

— Думаю, задерживаться нам нельзя… Перекинемся с батькой Семёном словцом, оседлаем коней, возьмём на смену запасных — и в дорогу! К утру надо быть на Чаге.

Они встали и направились к камышовой клуне, похожей на большой островерхий курень. Вблизи на ароматном сене спали казаки. Не потревожив других, нашли Палия, разбудили его…

7

От Белгорода до Чаги — один конный переход. Летняя ночь коротка: не успели всадники отъехать от Днестра вёрст десять, как на востоке заалело небо. Сначала посветлело, потом приобрело бурый, а вскоре розовый оттенок. И вот весь горизонт вспыхнул, запылал, из-за моря выкатился диск солнца и озарил все вокруг яркими лучами.

Степь ожила, зазвучала тысячами голосов — птичьим пением, стрекотом кузнечиков, свистом сурков и ещё множеством звуков, заполнивших все вокруг.

Хотя у Арсена был в кармане ярлык мурзы, они с Романом условились объезжать всех встречных, чтобы не навести на свой след Чору, если бы он вздумал вдруг преследовать их.

Поэтому, завидев вдали отару овец и чабана с собаками, свернули в сторону и широкой балкой, делая крюк, поскакали на запад.

Вскоре впереди вынырнул хутор — несколько глиняных халуп, крытых камышом. Его тоже объехали и увидели небольшую степную рощу, раскинувшуюся под горой. Казаки повернули к ней, надеясь дать коням передышку.

Но когда до рощи осталось совсем немного, из неё внезапно выскочили несколько всадников.

— Спагии, чтоб им!.. — ругнулся Арсен, придерживая коня.

Даже думать о бегстве было нельзя. Спагии мчались прямо на них.

— Будем ехать своей дорогой, — сказал Арсен. — Может, они не тронут нас… А если что — молчи, Роман, как немой! Говорить с ними буду я…

— Кто такие? — спросил передний, кетхуда[65], наезжая конём на буланого Звенигоры.

— Мы спагии из от-кулу[66] Гамид-бея, — сохраняя спокойствие, поведал на чистом турецком языке Арсен. — А вы?

Вместо ответа кетхуда указал пальцем на одежду казаков.

— Что это на вас?

Арсен осмотрел себя и Романа. Действительно, на спагиев они походили мало.

— А-а, это… — равнодушно протянул Арсен. — Мы были в плену у урусов и теперь, после подписания перемирия в Бахчисарае, нам посчастливилось вырваться от гяуров. Они обменяли нас на своих людей, которых раньше захватил ялы агасы…

— О! Значит вы едете из Аккермана? Так я понял? От ялы агасы?

— Самого ялы агасы мы, конечно, не видали, — замялся Арсен, не зная, к чему клонит кетхуда. — Кто нас, простых воинов, допустил бы к такому важному бею?

— Я не о том! Существенно то, что вы были в Аккермане, а мы направляемся туда… Очень спешно. Да вот досада — в этой проклятой степи, как на море, — ни дорог, ни отметок… Поэтому поворачивайте коней — будете мне проводниками!

— Но мы торопимся! — воскликнул с досадой Арсен. — Сколько времени отсутствовали дома!

— Успеете! — отрезал кетхуда. — Да все равно не попадёте домой… Как только ступите за Дунай, вас сразу упекут в какой-нибудь отряд — и в поход!..

Арсен насторожился: запахло важными новостями. Но кетхуда замолчал.

— Поезжайте, никуда не сворачивая, на восход солнца — и попадёте в Аккерман, — не хотел сдаваться Арсен. — А в степи повсюду пастухи. Если понадобится, они дорогу укажут…

— Я приказываю тебе, собака! — разозлился кетхуда. — Поворачивай!

Пришлось подчиниться. Арсен выразительно посмотрел на Романа и подстегнул коня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайный посол

Тайный посол. Том 1
Тайный посол. Том 1

Владимир Малик (настоящая фамилия Сыченко, 1921 – 1998) – украинский писатель, известный как автор историко-приключенческих романов (тетралогия «Тайный посол», «Князь Кий», «Червленые щиты» и др.). Его произведения ставят в один ряд с романами Александра Дюма и Генрика Сенкевича. В 1983 году за достижения в области литературы В.Малику была присуждена премия им. Леси Украинки.В тетралогии «Тайный посол» рассказывается о борьбе украинского народа против турецко-татарских захватчиков во второй половине XVІІ столетия, про трагические события в Украине после Чигиринских походов и про оборону Вены (летом 1683 года). Увлекают невероятные приключения главного героя романа казака-сорвиголовы Арсена Звенигоры и его побратимов, чья самоотверженность в борьбе за «други своя», за честь, справедливость и человечность делает их настоящими рыцарями «без страха и упрека».

Владимир Кириллович Малик

Приключения / Историческая проза / Проза
Тайный посол. Том 2
Тайный посол. Том 2

Владимир Малик (настоящая фамилия Сыченко, 1921 – 1998) – украинский писатель, известный как автор историко-приключенческих романов (тетралогия «Тайный посол», «Князь Кий», «Червленые щиты» и др.). Его произведения ставят в один ряд с романами Александра Дюма и Генрика Сенкевича. В 1983 году за достижения в области литературы В.Малику была присуждена премия им. Леси Украинки.В тетралогии «Тайный посол» рассказывается о борьбе украинского народа против турецко-татарских захватчиков во второй половине XVII столетия, про трагические события в Украине после Чигиринских походов и про оборону Вены (летом 1683 года). Увлекают невероятные приключения главного героя романа казака-сорвиголовы Арсена Звенигоры и его побратимов, чья самоотверженность в борьбе за «други своя», за честь, справедливость и человечность делает их настоящими рыцарями «без страха и упрека».

Владимир Кириллович Малик

Приключения / Проза / Историческая проза

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика