Читаем Чище некуда полностью

Неожиданно, пронзительно взвизгнув, сирены за окном смолкли. Затем в отдалении послышались другие. Одна полицейская машина уже здесь, и скоро подъедут остальные, значит, Джудит может войти в любую минуту. Бросив последний взгляд на фотографию, Шарлотта быстро вышла из комнаты.

Спустившись вниз, Шарлотта увидела в фойе двух полицейских, уже опрашивающих Шери, Дженет и Эмили.

Старший офицер был ей незнаком, зато она узнала младшего. Кажется, его зовут Билли, и хотя Шарлотта не могла вспомнить его фамилию, но отлично помнила, что во время их последней встречи он был нахален и груб.

Их последняя встреча… в тот день, когда она узнала об убийстве Джексона Дюбюиссона…

Входя в фойе, Шарлотта почувствовала слабость в желудке. Она приветственно кивнула обоим офицерам и, не обращая на них внимания, повернулась к Шери:

— Ты говорила с Джудит?

— Да, мэм. Она сказала, что уже едет.

— Извините, — деловито вмешался старший офицер и, не скрывая сарказма, спросил: — А вы собственно кто?

Молодой офицер не дал Шарлотте ответить.

— Все в порядке, Хэл, — сказал он напарнику. — Это тетя детектива Монро. — Он повернулся к Шарлотте: — Я прав, мэм? Вы тетя Джудит?

— Да, это я, — ответила Шарлотта. — А вас зовут Билли. — Она пожала плечами, так и не вспомнив его фамилию.

— Уилсон, мэм. Билли Уилсон.

Шарлотта почувствовала, как что-то щекочет ей шею, и, потянувшись, чтобы смахнуть, поняла, что по шее стекают капли пота.

— Что ж, Билли, я бы сказала, что рада видеть вас снова, — пробормотала она и смутилась, внезапно поняв, что пот льет с нее ручьями, — но в данных обстоятельствах… — Откуда взялся пот, когда ее трясет от холода?

— Понимаю, мэм. И, к слову об обстоятельствах, что вы можете сказать по этому поводу?

Шарлотта начала с того, что ее фирма получила заказ на уборку дома Девилье, и только она дошла до момента, когда Дженет обнаружила тело, в дверь ворвалась Джудит. За ней шел незнакомый Шарлотте мужчина. Наверное, новый напарник, подумала она.

— Тетя Чарли, ты в порядке?

В порядке? Даже кивнув в ответ, Шарлотта почувствовала, как подгибаются колени. И почему вдруг стало так жарко… и душно?

— Что там с этим покойником?

Покойник… покойник… Снова Шарлотта открыла рот, чтобы все объяснить, и снова ее прервали, когда в доме появился Луи Тибодо. Шарлотта нахмурилась, ее снова охватил озноб. Откуда здесь Луи? У него же выходной, он собирался на стройку.

Джудит глянула на него и озвучила мысль Шарлотты:

— Эй, Луи. Что ты здесь делаешь?

Но Луи проигнорировал Джудит и ее вопрос, сверля взглядом Шарлотту.

— Шарлотта? Что происходит? — потребовал он объяснений. — Кто умер?

Умер… кто-то умер… Он приехал, потому что волновался о ней, поняла Шарлотта. Он, должно быть, услышал по рации что-то о найденном теле и подумал, что она…

Комната поплыла перед глазами, и все, что она смогла сделать, это указать в потолок.

— Наверху, — прошептала она, качаясь на ногах. — Там… там покойник наверху.

Не успела она понять, что происходит, как Джудит подхватила ее с одной стороны, а Луи с другой.

— Ну-ну, не вздумай падать в обморок, — предупредил он.

Шарлотта пришла в ужас и затрясла головой.

— Никогда… никогда в жизни не падала в обморок, — сказала она.

Но голос прозвучал на удивление слабо и отдаленно, даже для нее самой. Желая доказать свою правоту, Шарлотта сделала слабую попытку оттолкнуть его, и белый свет померк.

Глава 9

Шарлотта очнулась внезапно. Она лежала на полу, а Джудит водила у нее под носом какой-то вонючей бутылочкой. Откуда-то издалека доносились голоса… Шери и Дженет. Шарлотта оттолкнула руку Джудит.

— Нет-нет, не пытайся вставать, еще нет, — приказала племянница, удерживая ее за плечо. — Тетя, ты еще слишком слаба, так что полежи минутку. Пожалуйста, — добавила она.

Голоса зазвучали яснее и четче, будто кто-то прибавил громкость.

— Она приходит в себя, — голос Дженет.

— Не надо было пускать ее наверх, так и знала, — Шери.

Шарлотта смутилась. О чем они? И какого черта она лежит на полу?

— Что… что случилось? — прошептала она. Но стоило задать вопрос, и она все вспомнила.

— Ты упала в обморок, тетя, — сказала Джудит, подтверждая подозрения Шарлотты.

— Держи, Монро. — Из-за спины Джудит появилось лицо Луи. Он протянул ей какую-то мокрую тряпку. — У меня был только носовой платок, но он чистый.

— Спасибо, Луи. — Джудит начала вытирать ее лоб и щеки, но Шарлотта снова отпихнула ее руку.

— Я в порядке, милая. Перестань суетиться.

— Ну да, тетя Чарли. Цветешь и пахнешь. Потому и в обморок грохнулась.

— Джудит, вот вода, — подошла Эмили Коулман и протянула Джудит чашку.

— Спасибо, Эмили. Тетя, выпей это.

— Я не хочу пить.

— Выпей, тебе говорят.

Только потому, что спорить было слишком тяжело, Шарлотта, наконец, позволила Джудит приподнять ей голову и отпила из чашки.

Где-то за ними, вне поля зрения Шарлотты, раздался хриплый мужской голос:

— Джудит!

Джудит осторожно опустила голову Шарлотты на пол и обернулась.

— Да, Уилл.

— Я иду наверх, посмотрю, что там, — сказал он.

Джудит напряглась и крепче сжала в руке мокрый платок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шарлотта Лярю

Чище некуда
Чище некуда

В Новом Орлеане октябрь, и большинство жителей наслаждается поистине чудесной осенью, радуясь ярким краскам и свежему ветру. Но только не Шарлотта Лярю — не в этом году.Погруженная в работу (успешную службу горничных) и переживания по поводу надвигающегося дня рождения (страшно сказать — 60), Шарлотта Лярю не интересуется сплетнями. Она всеми силами пытается не обращать внимания на слухи — у нее полно дел поважнее. Проклюнувшийся роман с полицейским… уборка, чистка окон… новая работа в старом доме Девилье. Великолепный особняк перестроили под гостиницу, и служба Шарлотты получила контракт на уборку. Легче легкого, думает Шарлотта — пока не обнаруживает в одном из шкафов свежего покойника…Остроумный, трогательный и захватывающий детектив Барбары Колли «Чище некуда» — впервые на русском языке.

Барбара Колли

Детективы / Иронические детективы
Стерто с лица земли
Стерто с лица земли

Жизнь в Новом Орлеане идет своим чередом, и Шарлотта Лярю, как всегда, на страже чистоты. К тому же появилась новая клиентка, так что отдыхать не приходится. Да и с личной жизнью пора бы решать. Работа, дом, семейные дела, чувства к Луи (ох уж эти мужчины) — тут не до чужих проблем. Но человек предполагает… И вот Шарлотта снова — совершенно случайно — в самой гуще событий. Смерть новой клиентки не оставляет ее равнодушной, и она собирается непременно докопаться до истины. Если уж она способна одержать победу над беспорядком в доме, то разоблачить убийцу сумеет наверняка. Зло должно быть наказано, решает Шарлотта и, вооружившись верным пылесосом, бросается в бой.Ироничный и добрый детектив Барбары Колли «Стерто с лица земли» — впервые на русском языке.

Барбара Колли

Детективы / Иронические детективы

Похожие книги

Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы