Читаем Чисто поржать, а не пожрать. Юмористический сборник полностью

Чисто поржать, а не пожрать. Юмористический сборник

Мой первый сборник моих же приколов, как сейчас принято говорить. Иногда случаются события, которые потом вспоминаешь со смехом. А бывает и так, что хочется специально рассмешить. Иногда до упаду и до слез.Надеюсь, вам мой сборник понравится.

Штурман

Юмор / Прочий юмор18+

Штурман

Чисто поржать, а не пожрать. Юмористический сборник

Афонаризмы

Если кошка с утра куда то когти навострила, это еще не означает, что она пошла мышей ловить.

Никогда не ковыряй пальцем в носу, отверткой удобнее.

Есть летучие мыши, но нету летучих кошек. Есть морские котики, но нету морских мышей. Как то несправедливо получается.

У вас видать деньги лишние?! Нет?! Тогда зачем вы мне макаронные изделия на уши вешаете?

Да что вы ко мне пристали, что у тебя в карманах что у тебя в карманах?! Вы лучше следите за тем что у вас в зубах…

Безобразия с уликами, всегда переростают в бардак с козявками. И все это не закончится красотой с пауками. Потому что кошка съела мышевой узелок, и теперь котятам играть не во что.

Ну что?! Погнали… улиток по грядке?!

Интереснейший вопрос: Почему, приходят мысли в голову, а козявки в нос?

Главное, что бы кожупеек не было…

Козявки, это вообще то жуки такие… породистые. А не то, про что вы сейчас подумали.

Породистые кошки, всегда ловят только и исключительно породистых мышей.

Всё копаете копаете, копаете копаете, копаете копаете. А червяков то здесь нет!!!

Пчёлы, всегда садятся только на правильные цветы.

Не вешать нос! Иначе козявка в нос залезет…

Ну чего это вдруг все расползлись как улитки по грядке?

Вот так вот мыши и заводятся.


Народные приметы

Какими будут времена года?

Если мыши в дом не пошли, значит зима будет неправильная.

Если улитки не выползли, значит весна будет неправильная.

Если бабочки не полетели, значит лето будет неправильное.

Похожие книги

Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука