Читаем Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 3 полностью

Сверхчеловек — это реальность. Канао доказал ей это. А она приложит все свои силы, чтобы стать такой, как он. А может, даже лучше.

* * *

После того как я пообедал в своём кабинете котлетками тонкацу, и очень калорийной японской пиццей окономияки с маринованным имбирём и острым соусом, вновь вернулся к текучке. На почту пришли письма из отдела логистики, затем из отдела инспекции и отдела маркетинга. Везде нужно было тщательно проверить цифры и сравнить со своими значениями. Не стал нагружать своих сотрудников и занялся этим сам. Им и так на день работы хватит.

Через час мне позвонили из хозяйственного отдела.

— Хандзо-сан, у нас ЧП, — голос Тануки Ханако, заведующей местным складом, был напряжён. — У вашего сотрудника, Кашимиро-сана, скорее всего, перелом ноги…

Во дела! Я выскочил из кабинета и уже через минуту забежал в коридор, где царствовал хозяйственный отдел.

Найти место происшествия было несложно. Была открыта дверь слева, и оттуда раздавались стоны Сузуму.

— Что случилось, Тануки-сан? — зашёл я в складское помещение.

Мой сотрудник сидел на полу, держался за стопу. Которая слегка опухла и покраснела.

Рядом валяется коробка, которую разбирала помощница заведующей Масуми.

— Да просто, на ровном месте, Хандзо-сан, — ответила заведующая. — Нёс коробку и вдруг подвернул ногу и упал.

— Да у вас там что-то скользкое было разлито, Тануки-сан, — процедил Сузуму и показал позади себя. — Где-то там наступил.

— Масуми-сан! — громко крикнула заведующая, и девушка, побледнев, подскочила к нам. — Это что там чёрное?

— Это гель для мытья посуды, Тануки-сан, — нервно сглотнула девушка. — Я не успела убрать. Один из ящиков, который перекладывала, потёк. Ну и…

— Штраф за то, что не выставили предупредительный знак, Масуми-сан, — резко ответила заведующая и обратилась ко мне. — Хандзо-сан, врача мы уже вызвали.

— Хорошо, Тануки-сан, — одобрительно кивнул я и услышал шаги со стороны входа.

На пороге стоял Куморо Сачио, тот самый врач, который курировал в корпорацию диспансеризацию.

— Добрый день, — поздоровался он со всеми. — Позвольте осмотреть пострадавшего.

Мы расступились, и Куморо присел рядом с Сузуму. Затем, нахмурившись, поднял голову в мою сторону.

— Хандзо-сан, вашего сотрудника нужно к травматологу, — ответил он. — К сожалению, такого врача нет на месте. А я сегодня нахожусь на дежурстве… Но он может приехать. Наша клиника находится совсем недалеко.

Куморо совершил звонок. И через десять минут в комнату зашёл полноватый улыбающийся мужичок небольшого роста. В руках он держал небольшой чемоданчик. Куморо, в свою очередь, попрощался и ушёл.

— Так, всем доброго дня, — поздоровался со всеми врач. — Датэ Ринтаро, травматолог. Что случилось, рассказывайте.

Он присел на стул, предложенный заведующей, и послушал проникновенную речь Сузуму. Затем осмотрел его ступню.

— Так больно? Нет? А так? — он начал пальцами прощупывать сустав и мягкие ткани. В определённый момент Сузуму вскрикнул.

— Да что же вы так кричите, Кашимиро-сан? — удивился врач. — Я же не сильно надавил.

— А вдруг там перелом, Датэ-сан? — Сузуму покосился на ещё сильней опухшую и покрасневшую область в районе сустава.

— Не, переломом тут и не пахнет, Кашимиро-сан, — засмеялся он. — Тут всего лишь небольшое растяжение.

Затем он показал белый тюбик с зелёными надписями:

— Сейчас я обработаю повреждённые ткани этой мазью. Это противовоспалительное и охлаждающее средство. Затем наложу повязку.

После того как дело было сделано, и Датэ Ринтаро передал мазь Сузуму, рассказав, с какой периодичностью обрабатывать растяжение, я спросил врача:

— Судя по всему, ему нужен отдых, Датэ-сан.

— Да, я бы рекомендовал подержать ногу в покое пару дней, Хандзо-сан, — кивнул травматолог. — Хотя не критично. Просто так ваш сотрудник быстрей восстановится.

Датэ ушёл, и я подставил Сузуму плечо и помог ему дойти до лифта.

— Собирайте вещи, Кашимиро-сан, — обратился я к нему, когда мы поднимались на лифте на свой этаж. — Я вам даю два дня отгулов. А потом выходные. Хорошенько восстановитесь.

— Да всё нормально, Хандзо-сан, — махнул рукой Сузуму. — Поковыляю и пройдёт. Я же вам должен за тот кредит… Надо отрабатывать на премию.

— Успеете ещё, — улыбнулся я. — В следующем месяце нагоните.

— Да я серьёзно, Хандзо-сан, — взглянул на меня Сузуму, когда мы вышли из лифта, и он заковылял рядом со мной. — Я готов дальше работать.

— И я серьёзно, Кашимиро-сан, — ответил я ему. — Это, конечно, ваше здоровье, не моё. Но чем быстрей восстановитесь, тем раньше продолжите работать полноценно и быстро.

Мы как раз зашли в офис. Майоко и Ёдзо тут же заохали.

— А вы уверены, Кашимиро-сан, что у вас не перелом? — Майоко тревожно посмотрела на Сузуму.

— Да, травматолог уже проверил, — ответил он. — Обычное растяжение.

— Знаю историю о парне, которому врачи неправильно поставили диагноз. Так же вот ногу повредил, — включилась в разговор Ёдзо, — Так он на всю жизнь стал инвалидом. Оказывается, там был перелом…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези