Читаем Чучело и его слуга. Я был крысой полностью

Когда город остался позади, они остановились. Джек с трудом переводил дыхание. Чучело разглядывал себя, пытаясь понять, что не так.

– Какой кошмар! У меня рука отвалилась! Я разваливаюсь на кусочки, – воскликнул он.

– Не волнуйся, хозяин. Об этом я уже позаботился. Гляди, я купил тебе новую руку. – И он просунул в рукав Чучела зонтик.

– Бог мой! Я, кажется… я вроде бы… – бормотал Чучело. – Да, точно! Посмотри только, что я теперь могу делать!



Он потряс своей новой рукой, и зонтик открылся. Его лицо с ярко-красными губами и обведенными черным контуром глазами сияло.

– Разве я не гений! – восхищенно сказал он. – Гляди, какое чудо! Складывается – раскладывается, складывается – раскладывается…

– Теперь ты можешь защитить нас от солнца, хозяин, – сказал Джек. – И от дождя тоже.

Чучело смотрел на него с гордостью:

– Ты далеко пойдешь, мой мальчик. Я как раз собирался об этом подумать, ты всего на секунду меня опередил. Но как все-таки замечательно я сегодня выступил! Настоящий триумф! И мы увидели все, о чем было написано на плакате.

– А кораблекрушение и извержение Везувия не видели.

– Еще увидим, Джек, – пообещал Чучело, – еще увидим.

Глава пятая. Чучело по найму

Когда на следующее утро юрист добрался до города, он услышал много удивительного. Мистер Черкорелли допросил синьора Ригателли и актрису, которая играла королеву Дидо. Оба они были уверены, что чучело – это автомат и им при помощи месмерических волн управлял мальчишка, нанятый конкурирующей труппой. Затем юрист добрался и до продавца зонтов.

– Да-да, все видел, – подтвердил старик. – И мальчика с орангутангом. Я и раньше таких видел. Они живут на деревьях на Борнео. А на людей похожи – почти не отличить. Но вблизи-то не спутаешь. А зачем он вам? Из зоопарка, что ли, сбежал?

– Не совсем, – уклончиво ответил мистер Черкорелли. – В какую сторону они пошли?

– Вон в ту, – махнул рукой старичок. – Теперь-то вы их легко узнаете: они купили у меня зонтик.

* * *

В тот день Чучело и его слуга шли долго, а переночевать остановились под живой изгородью, опоясывающей оливковую рощу. На следующее утро, проснувшись, Джек сразу почувствовал: что-то случилось.

Он сел и огляделся. Солнце сияло, пахло тимьяном и шалфеем, слышен был звон колокольчиков на шеях коз, которые паслись неподалеку. Но чего-то недоставало.

– Просыпайся, хозяин! У нас украли сумку! – в отчаянии закричал Джек, когда наконец сообразил, что произошло. – Теперь у нас нет еды!

Чучело мгновенно проснулся и от неожиданности раскрыл зонтик. Джек ходил кругами, то приподнимая камни, то заглядывая под изгородь, то осматривая дорогу.

Чучело заглянул в канаву и бросил сердитый взгляд на сидевшую там ящерицу. Но та даже глазом не моргнула. Тогда Чучело встал на ноги, принялся изучать траву и вдруг закричал:

– Вот оно!

Джек бегом бросился к нему:

– Что там, хозяин?

– Ключ к разгадке, – объяснил Чучело и указал на что-то маленькое, неприятного вида у себя под ногами.

– Но что это?

– Этот серый шарик – доказательство того, что здесь пролетала сова. Она-то и есть наш грабитель.

– Вот это да… – Джек почесал затылок.

– Впрочем, – продолжал Чучело, – может быть, это галка. Да, скорее всего, так и есть. Тут пролетела галка и оставила совиный помет, чтобы пустить нас по ложному следу. Просто невероятно, какими хитрыми бывают эти птицы! Ни стыда, ни совести.

– Да уж, – согласился Джек. – Мы остались без еды, а денег у нас и не было. Что теперь делать?

– Придется зарабатывать себе на жизнь, мальчик мой, – беззаботно объявил Чучело. – У нас с тобой отличное здоровье и масса талантов. Ой! Ты что делаешь?

Последние слова были обращены к козлу, который подобрался сзади и начал жевать его штаны.

Чучело развернулся и треснул козла рукой-указателем. Козлу это не понравилось, и он боднул Чучело так, что он повалился на землю, прежде чем Джек успел подхватить его. Чучело лишился дара речи.

– Да как… Да как ты смеешь! Это же подло – нападать сзади! – наконец проговорил он, с трудом вставая на ноги.



Козел собрался снова его атаковать. Но на этот раз Чучело был наготове: он резко раскрыл зонтик. Козел замер, но тут же решил, что зонт тоже можно пожевать.

– Ах так! – вскричал Чучело. – Это уж слишком!

И они стали тянуть зонт в разные стороны: Чучело – в одну, козел – в другую. Другие козы подошли узнать, в чем дело, и вскоре одна из них принялась жевать подол пиджака Чучела, другая вцепилась в его штаны, а третья стала ощипывать торчащую из его груди солому.

– А ну кыш! Пошли отсюда! А ну пошли! – закричал Джек и захлопал в ладоши. Козы неохотно отошли.



– Странно, обычно так себя ведут пернатые, – обиженно сказал Чучело, – а не рогатые, – добавил он. – Они меня разочаровали.

– Они проявили всепоглощающий интерес к тебе, хозяин, – заметил Джек.

– Трудно их в этом винить. – Чучело разгладил лацканы и попытался привести в порядок то, что осталось от пиджака. – Но вынужден заметить, Джек, что их не следовало бы выпускать без пастуха. У нас в Долине Ручьев такое никогда бы не произошло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой компас

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей