Читаем Чудовище полностью

Девушку даже кольнуло чувство вины из-за того, что она приоткрыла глаза и наблюдала за сидящими вокруг костра. Ей повезло, что они приняли ее. Торн не была наивной настолько, чтобы верить в их щедрость. Люди часто не возвращались из походов в горы, и бандитский клан Маркуса частично был к тому причастен. Они яростно отстаивали земли, которые считали своими по праву.

Такие же люди убили твоего отца. А ты с ними сотрудничаешь. Что это говорит о тебе?

В глубине души Торн знала, что отец никогда не осудил бы ее поступков, если бы знал побудившие ее причины. Семья всегда стояла превыше всего. Главное, что действия Торн никому не вредят, а к ее знакомствам отец отнесся бы с пониманием.

На самом деле… на ее месте папа, скорее всего, поступил бы точно так же.

Веки затрепетали, закрываясь, и она заснула.

Джек толкнул ее локтем в попытке разбудить, и Торн отмахнулась, не открывая глаз.

– Еще десять минут, – пожаловалась она. – Нет, час.

Он усмехнулся.

– Боюсь, что нет, соня. Ты же знаешь, нам и так достается слишком мало солнечного света.

– Фу, ненавижу, когда ты прав, – проворчала Торн, поднимаясь вопреки своим словам.

Девушка свернула постель и прикрепила ее к рюкзаку, после чего отправилась в нужник. Закончив, она направилась в самую дальнюю пещеру, в глубине которой располагался теплый источник. В бассейне сидела парочка в объятиях друг друга, и они не обратили на нее никакого внимания. Торн отвела взгляд и, умывшись, поспешила вон. Она провела большую часть своей жизни в борделе, но страстные объятия все еще время от времени ее смущали.

Джек широко улыбнулся, увидев ее, и похлопал по камню рядом с кострищем, приглашая присоединиться.

– Выглядишь свежее.

Он протянул теплое печенье и вяленый ломтик мяса.

Торн взяла из его рук еду и откусила кусочек, затем перекинула рюкзак и лук через плечо. Она проглотила вкусный, но сухой хлеб и благодарно кивнула женщине, пекущей у очага.

– Готов? – спросила Торн Джека, откусив еще немного.

– Настолько, насколько возможно.

Когда они направились к выходу из пещеры, то заметили Маркуса, стоящего снаружи с поднятым пальцем.

– В чем дело? – спросила она.

– Надвигается буря, – ответил Маркус, что показалось ей странным, учитывая, что за пределами пещеры ярко светило солнце. – Будьте осторожны в дороге. Погода меняется быстро.

Торн даже не стала подвергать его суждения сомнению. Если Маркус сказал, что надвигается буря, значит, так оно и было.

– Принято к сведению, – сказала она. – Спасибо, что позволил нам остаться с вами. Мы очень признательны.

Прежде чем отправиться в путь, она пожала Маркусу руку, и Джек последовал ее примеру. Торн повязала шарф вокруг лица, защищая глаза от яркого солнца, лучи которого отражались от снега вокруг. Временами свет казался слишком ослепительным. И еще этот ветер. Несмотря на сияющее в небе солнце, было ужасно холодно.

– Так, напомни-ка мне, куда именно мы идем? – спросил Джек. Спустя три часа подъема его дыхание стало прерывистым. Подъем на первую гору оказался изнурительным и тяжелым. И хотя она могла поклясться, что временами Джек превращался в горного козла, восхождение далось им тяжело.

Торн на секунду остановилась, чтобы перевести дыхание, и Джек с готовностью последовал ее примеру.

– Мы идем в долину за горой позади этой, – ответила она.

Джек скорчил гримасу.

– На северо-запад или северо-восток?

– На запад.

Он скорчил гримасу.

– Обязательно было соглашаться на это задание?

В ответ она удивленно приподняла брови.

Джек закатил глаза.

– Знаю, знаю. Это все ветер. Он делает меня раздражительным.

Два часа спустя они преодолели половину подъема. Им удалось найти тайную тропинку, проложенную поколениями Оборотней, бандитов и диких животных. От такой находки они оба испытали облегчение. Тропинка поможет им сориентироваться на пути вниз, к следующей долине и приютившемуся в ней лесу.

Ноги и легкие горели, но они продолжали свой путь. Она немного отстала от Джека. Хотя они были одного роста, ноги Джека были длиннее. Девушка обратила внимание на кусок коры, который казался достаточно большим, чтобы сделать из него сидение. Что если использовать его как сани для спуска? Торн выглянула за край тропинки и поморщилась.

Нет.

Какой бы привлекательной ни казалась идея, они, скорее всего, умрут или получат травмы, что в конечном итоге тоже приведет к летальному исходу. Времени на подобные забавы не оставалось, особенно учитывая надвигающуюся бурю. Она посмотрела на восток и вздрогнула: черные, мрачные тучи двигались в их направлении. Нужно найти укрытие до того, как они до них доберутся.

– Давай же, Торн, – позвал Джек. – Мы уже так близко.

Они сделали над собой усилие и к ночи достигли долины, сбегая от свирепых ветров, которые обрушивались на горы после наступления темноты. Буря до них еще не добралась. Многообещающе.

Испытывая облегчение от того, что такая погода, скорее всего, продержится до завтра, Торн пошла дальше по тропинке.

Джек схватил ее за руку и без предупреждения прижал к склону горы.

Она ахнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика