Читаем Чужая игра полностью

Неужели Чон не узнал меня? Или решил, что схватка на татами с одним соперником — это не факт, а мордобитие по пьяной лавочке по схеме двое против одного — совсем иное дело?

Я ждал, что они прежде побеседуют со мной, тем более что драка уже закончилась.

Но у парней, наверное, был другой приказ.

Они атаковали меня сразу, с двух сторон. Один сделал подсечку-подкат, а второй в это время взвился в воздух, чтобы пройтись по мне уже лежачему.

Сработали они синхронно и вовсе не примитивно. Прием был доведен до совершенства. Это было тхеквондо в чистом виде.

Они попали в пустоту…

Я не стал особо мудрить и демонстрировать технику.

Я просто мягко ушел от подката. А когда второй, еще не осознавая, что противник куда-то девался, коснулся пола, я слегка подбил его опорную ногу, и он со всего размаху сел на пятую точку.

Мне не хотелось работать с ними слишком жестко. Вдруг я все-таки попаду в охрану банка? А если так, то зачем мне наживать лишних врагов?

— Мужики, я тут ни при чем, — миролюбиво обратился я к потерявшим голову парням. — Это они затеяли заваруху. — Я кивком указал на все еще трущих полы амбалов.

— Ах ты!..

Вот и все, что я получил в ответ.

— Не говорите потом, что я вас не предупреждал…

Я снова ушел от удара в голову и занял выжидательную позицию. Если Наум Борисович и Чон наблюдают за мной, то я просто обязан продемонстрировать хладнокровие и приличную технику.

— Успокойтесь, мужики…

Нет, прописные истины дуракам нужно вдалбливать в башку в прямом смысле слова. Иных доказательств они просто не приемлют.

На этот раз парни действовали совсем по науке. Один из них начал атаковать с нижней позиции, с полуприседа (что напоминало шаолиньский стиль «змеи»), а второй — сверху, опять-таки имитируя стиль китайских монахов — «цаплю».

Конечно, школа тхеквондо вносила существенные коррективы в стойки и приемы, но ничего такого, чего бы я не знал, они не показали.

Я не стал долго рассуждать. Кто знает, сколько таких гавриков может прибыть им на подмогу.

И мне не хотелось иметь перед собой слишком много противников. Иначе их можно остановить, только переломав кости двоим или троим: вопли изуродованных отрезвляют почище ушата ледяной воды.

Потому я просто нокаутировал одного приемом «рука-копье» в солнечное сплетение, войдя в клинч. А второму в этот же момент заехал стопой в висок — не сильно, планирующим ударом.

Оба отрубились мгновенно.

Ну, конечно, я так и знал — они сыпанули со всех сторон как саранча. И ясное дело, без приказа.

Как же — чувство товарищества. И железная воля Чона.

Который их всех спустит в унитаз, если они примерно не накажут наглеца, осмелившегося поднять руку на охранников «Витас-банка», элиту бойцов тхеквондо.

В зале вдруг стало тихо.

Замолчала даже Ниночка, мечущая громы и молнии на головы амбалов, виновников потасовки. В одночасье отрезвевшие посетители отхлынули к стенам. Кое-кто рванул даже к выходу.

А я очутился посреди танцевальной площадки.

Меня окружили со всех сторон, но нападать не спешили.

Собственно, так и должны поступать настоящие бойцы. Для начала противника нужно запугать, чтобы он психологически сдался уже до боя.

И похоже, им не понравилось то, что я сумел справиться не только с «быками», но и с их товарищами, без сомнения солидно подкованными в тхеквондо.

Судя по стойкам, они собирались атаковать меня на всех трех уровнях: ноги, корпус, голова. Такая безукоризненная организованность несомненно отрабатывалась на многочисленных тренировках.

Надо отдать должное Чону — только незаурядный мастер-наставник способен добиться четкого взаимодействия учеников столь разных по характеру, темпераменту и физическим кондициям: каждый из них избрал для схватки со мной самый эффективный для него стиль.

Мне и впрямь не хотелось с ними драться.

Устроить здесь бойню — мало чести. Тем более, что я желал совсем иного — влиться в их ряды. А случись драка, без увечий не обойтись.

И тогда путь в «Витас-банк» мне точно будет заказан.

— Парни, давайте разойдемся мирно… — Я спокойно огляделся. — Не я затевал эту драку. С вашими товарищами я тоже пытался договориться, но, увы…

— Вот сука… — не выдержал кто-то из них. — Он еще имеет наглость понты бить.

— Сейчас мы из тебя, козел, отбивную сварганим, — поддержал его другой.

— Я вас предупредил… — Я равнодушно пожал плечами: с дураками базарить — только время зря терять. — Только чтобы потом вы на меня не обижались.

— Ни фига себе заявочка… — Это уже сказал тот, что стоял напротив. — Во борзой… — Он присмотрелся ко мне и вдруг воскликнул: — Вот так встреча! Вован, ты позырь, кто перед нами!

Произошла мгновенная перегруппировка, и в круг вошел уже знакомый мне по финалу соревнований парень.

— Так, так…

Он прошелся на пружинящих ногах по дуге, вне моей досягаемости.

— Не ожидал… Спокойно, ребята, он мой! Мне кажется, мы с тобой еще не все выяснили.

— Вован… — попытался вмешаться первый. — Вован, какого черта!

— Заткнись! — огрызнулся тот. — Я сказал — он мой. Или ты возражаешь? — Он насмешливо воззрился на меня.

— Какие могут быть возражения? — пожал я плечами. — Вас так много, и вы все такие козырные…

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив 02

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик / Проза