Читаем Чужак полностью

– У Холмса была одна судимость, но давно, еще в юности. Угон автомобиля и пара превышений скорости. Никаких серьезных взысканий. Профессиональная аттестация дважды в год – сначала в дейтонском медцентре «Киндред», потом в пансионате Хейсмана – всегда на «отлично». Сослуживцы и пациенты отзывались о нем хорошо. Говорили, что он всегда дружелюбный, заботливый, болеет душой за своих подопечных и делает даже больше, чем это необходимо по долгу службы.

– То же самое говорили о Терри, – прошептала Марси.

– Это еще ничего не значит, – возразил Сэмюэлс. – То же самое говорили о Теде Банди.

Юн продолжил:

– Холмс сказал сослуживцам, что проведет свой недельный отпуск у мамы в Реджисе. Это маленький городок в тридцати милях к северу от Дейтона и Тротвуда. Посреди его отпускной недели местный тротвудский почтальон обнаружил тела сестер Ховард. Он увидел стаю ворон, круживших над оврагом в миле от дома Ховардов, и пошел посмотреть, что там такое. Лучше бы не ходил.

Он переключил кадр, и фотопортрет Хита Холмса сменился фотографией двух светловолосых девочек. Снимок был сделан в парке аттракционов; на заднем плане виднелась наклонная карусель. Эмбер и Джолин улыбались и держали в руках шары сахарной ваты.

– Никто не возлагает вину на самих жертв преступления, но сестры Ховард были те еще оторвы. Семья проблемная, малоимущая. Мать – законченная алкоголичка, отца нет и в помине. Дешевое муниципальное жилье, злачный район. В школьных характеристиках у обеих была отметка «группа риска». Они часто прогуливали занятия. В понедельник, двадцать третьего апреля, они тоже сбежали с уроков. Примерно в десять утра. У Эмбер было «окно», а Джолин отпросилась в туалет и потихонечку смылась. Вероятно, они спланировали все заранее.

– Прямо побег из Алькатраса, – сказал Билл Сэмюэлс.

Никто не засмеялся.

Юн продолжил:

– Около полудня их видели в маленькой бакалейной лавке примерно в пяти кварталах от школы. Вот кадр с записи камеры видеонаблюдения в магазине.

Картинка была черно-белой и очень четкой – как в старых фильмах нуар, подумала Холли, глядя на двух белокурых девчонок на снимке. Одна держала в руках две банки с газировкой, другая – два шоколадных батончика. Обе были в футболках и джинсах. Обе стояли с недовольным видом. Та, что держала батончики, куда-то показывала, нахмурившись и открыв рот.

– Продавец знал, что им в это время положено быть на уроках, и не стал их обслуживать, – объяснил Юн.

– В самом деле, – сказал Хоуи. – Я прямо слышу, как старшая дает ему жару.

– Да, – согласился Юн, – но это не самое интересное. Обратите внимание на верхний правый угол картинки. Кто там с улицы заглядывает в витрину? Я сейчас увеличу изображение.

Марси что-то шепнула себе под нос. Что-то похожее на: О господи.

– Это он, да? – спросил Сэмюэлс. – Это Холмс. Наблюдает за ними.

Юн кивнул.

– Продавец в бакалейной лавке был последним, кто видел Эмбер и Джолин живыми. Но их записала еще как минимум одна камера наблюдения.

На экране появился кадр из видеозаписи с камеры, установленной на автозаправке. В нижнем углу были дата и время: 23 апреля, 12:19. Холли подумала, что это, наверное, та самая запись, о которой говорила Кэнди Уилсон. Кэнди предположила, что Холмс приезжал на своем «навороченном» «шевроле-тахо», но она ошиблась. Хит Холмс был заснят рядом с автофургоном с надписью «ДЕЙТОН: ЛАНДШАФТНЫЙ ДИЗАЙН И БАССЕЙНЫ» на боку. Видимо, он уже заплатил за бензин и вернулся с газировкой. Эмбер, старшая из сестер Ховард, тянулась к банкам в его руках, высунувшись из водительского окна.

– Когда был угнан этот фургон? – спросил Ральф.

– Четырнадцатого апреля, – ответил Юн.

– Значит, он его где-то прятал. И это было спланированное преступление.

– Да, похоже на то.

Дженни сказала:

– И эти девочки… просто сели к нему в машину?

Юн пожал плечами.

– Повторюсь, никто ни в чем не винит пострадавших – в таком возрасте дети часто ошибаются, – но, судя по этому кадру, они поехали с ним добровольно. Во всяком случае, поначалу. Миссис Ховард сказала сержанту Хайсмиту, что ее старшая дочь постоянно «катается на попутках», когда ей нужно куда-то добраться, хотя ей сто раз говорили, что это опасно.

Холли подумала, что по этим двум кадрам можно восстановить всю незамысловатую историю. Чужак увидел, что девочкам не продали конфеты и газировку, и предложил купить им угощение, но не здесь, а чуть дальше, на автозаправке. Наверное, пообещал, что потом отвезет их домой или туда, куда им нужно. Просто добрый дяденька, решивший помочь двум девчонкам-прогульщицам, ведь он сам когда-то был школьником.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Холли Гибни

Холли
Холли

Когда Пенни Даль звонит в детективное агентство «Найдём и сохраним» в надежде на помощь в поиске пропавшей дочери, Холли не хочет браться за дело. У её партнера Пита ковид, а мать только что умерла, и Холли как никогда нуждается в отпуске. Но что-то в отчаянном голосе Пенни Даль не позволяет Холли отказать ей. В нескольких кварталах от того места, где пропала Бонни Даль, живут профессора Родни и Эмили Харрис. Они представляют собой образец буржуазной респектабельности: женатые восьмидесятилетние, преданные друг другу пенсионеры, всю жизнь занимающиеся наукой. Но они скрывают грязную тайну в своём ухоженном, заставленном книгами доме и это может быть связано с исчезновением Бонни. Почти невозможно понять, что замышляют Харрисы: они сообразительны, терпеливы и безжалостны. Холли должна задействовать все свои таланты, чтобы перехитрить эту изворотливую пару профессоров.

Стивен Кинг

Триллер

Похожие книги