Читаем Чужие деньги полностью

После прощания диктофон не воспроизвел ни звука. Володя, склонясь над черным ящичком, подмигивающим красным глазом, слушал его шипение, пока пленка не кончилась. После этого опер Яковлев раскрыл ежедневник Зернова. Питер вел свои записи с англосаксонской педантичностью. Все правильно, встреча с адвокатом Берендеевым назначена 15.11. на 16.00. Отыскать среди московских адвокатов одного, с приметной фамилией, не сулило особых затруднений, но, чтобы избежать лишней работы, Володя продолжил прочесывать записную книжку. В ее алфавитном разделе на букву «Б» аккуратно значились два берендеевских телефона: служебный и домашний.

Володя был молод и горяч. Кроме того, он был опером до мозга костей, который готов носом землю рыть ради скорейшего получения результата. Недолго думая, он прихватил ежедневник, раскрытый на нужной странице, и пошел в коридор, где у них на особой полочке, по старому московскому образцу, красовался телефон. Судя по времени, пожилой человек, которым представлялся ему Радий Кузьмич, должен уже быть дома. Володя позвонил ему домой, но никто не взял трубку. Адвокат, по-видимому, жил один. Тогда Володя набрал служебный телефон, однако и здесь его ждала неудача, что легко было предусмотреть: ни одна нотариальная контора не работает до десяти часов вечера. Слегка ругнувшись, опер Яковлев попытался снова разыскать адвоката в его доме, и снова безуспешно.

Куда пропал адвокат Берендеев?

10

Этот запутанный, извилистый, слегка освещенный редкими желтоватыми лампами коридор, по ощущению Турецкого, тянулся под землей на протяжении многих километров. Из стен, закрашенных до половины зеленой краской, выступали переплетения водопроводных, газовых и, не исключено, иных труб, на периферии оставались наглухо запертые железные двери. Впереди маячил в развевающемся, похожем на парус, плаще Корней Моисеевич Бланк, точно «Летучий голландец», неутомимый и призрачный. За ним насилу поспевали эксперты-взрывники.

— Пассатижи — это не так просто, как могло бы вам показаться, — вещал нечто несусветное академик Бланк. — Сама по себе эта деталь является банальной уликой, которая способна изобличить преступника, но если ее рассматривать в свете общей деградации профессиональной совести отдельных работников ФСБ, она становится мрачна, словно ночной булыжник в свете прожектора. Пассатижи свидетельствуют о том, что в наши ряды проник предатель…

Обнаружение красноречивых пассатижей заставило Корнея Моисеевича временно отбросить неотложные пенсионные дела и вернуться в стан специалистов, защищающих от взрывов мирных жителей. Сейчас все они вместе со следователем по особо важным делам спешили туда, где только и водится подобное пассатижам высокоспециализированное оборудование — на склад саперно-взрывной продукции ФСБ.

Очутившись возле очередной железной двери, которую, очевидно, узнал по местоположению (с точки зрения Турецкого, она была во всем подобна предыдущим дверям, которые они миновали), Михайлов нажал рядом с ней белую пупырчатую кнопку звонка. Звонка они не услышали, зато в двери минуты через две растворилось оконце, в которое попыталась изнутри просунуться широкая красная физиономия и, не просунувшись, только понапрасну помяв щеки, доложила:

— Капитан Малов слушает. Что надо? Ох, это вы, Алексей Михайлович…

— Открывай, Тарас, — потребовал Михайлов. — Надо поговорить.

Черная борода и суровый тон Михайлова произвели на заведующего складом Тараса Малова столь неотразимое впечатление, что он стремительно впустил всех пришедших в свои владения. Склад представлял собой уходящие в подвальную мрачноватую перспективу многоярусные полки; на ближайших громоздились какие-то ящики. Возле двери помещалось нечто вроде служебного поста, со столом, стулом, настенной заабажуренной лампой и припрятанной в нише тахтой. На столе издавал низкие сердитые звуки готовый закипеть электрочайник: на службе, как, наверное, и мне службы, Тарас Малов предпочитал комфорт… Количество высоких лиц, свалившихся на его голову, заставило капитана мелко засуетиться.

— Алексей Михайлович… Корней Моисеевич… Да вы проходите, присаживайтесь… Может, чайку?

— Некогда, Тарас, — пробасил Михайлов. — Мы буквально на минуту, по делу. Со склада у тебя в последнее время ничего не пропадало?

— Ничего. — В крохотных глазах Тараса, воздетых на начальство, светилась голубая искренность доброго служаки, честно исполняющего свои обязанности. — Хотите, накладные принесу?

— Накладные нам ни к чему. — Потянувшись к розетке, Михайлов выдернул чайник из сети, и он наконец заглох. — Никто тебя не допрашивает, хотя сейчас среди нас присутствует следователь по особо важным делам. Мы просто разговариваем. Понял, Тарас? Пока мы просто разговариваем.

По верхней губе Малова, сизой, как бывает у брюнетов от бритья, поползла капелька пота. Он слизнул ее быстрым розовым языком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Марш Турецкого

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Поэзия / Попаданцы / Боевики / Детективы
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры