Читаем Чужие дороги полностью

Федеральному закону от 29.12.2010г. № 436-ФЗ.

Подписано в печать 20.12.2020


Формат 60*90/16


Усл. печ. л. 27,13

тклНАм

|5|М'| 978-5-517-04436 5

9'785517 044365


Отпечатано: АО «Т8 Издательские Технологии»

109548, г. Москва, Волгоградский проспект, дом 42, корпус 5


мтм7М7.18рппГ.ги; 1пГо@С8рпп1:.ги

Тел.:+7 (499) 322-38-30

Notes

[

←1

]

Автор лично и пекла, и молола, и обжаривала — интересно же! И вкусно получалось... по крайней мере — необычно. — Примеч. авт.

[

←2

]

Негас1ёит, семейство зонтичные, в России широко распространен, а в Америке — в Северной, и не слишком часто. Он же Ватепк1аи — нем., он же дягиль. Ядовит, но и полезен в то же время. — Примеч. авт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Средневековая история

Интриги королевского двора
Интриги королевского двора

Графиня Лилиан Иртон и дома не может жить спокойно. Совершают налет работорговцы, пытается похитить любимую падчерицу злонамеренный сосед, подкатывает с неприличными предложениями учитель истории — и что со всем этим делать? Это еще не считая отравителей. Но наша современница, волей судьбы перенесенная в тело графини, справится со всеми проблемами. Отравителей в тюрьму, похитителей на виселицу, падчерицу воспитывать, производство налаживать… О-хо-хо, ведь графиня всего одна, и ей не разорваться. А дело делать надо. Но за пределами «благополучного» графства людям тоже скучать не приходится. Покушения и заговоры цветут пышным цветом. И впереди поездка в столицу по приглашению короля… Ну так что же… Глаза боятся. Руки делают.

Галина Дмитриевна Гончарова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы