Читаем Чужой мир полностью

Хорошо хоть стоявший за его спиной телохранитель мгновенно подхватил своего хозяина. Похоже, услышанные новости слишком сильно расстроили знакомого старика. Даже Шэвер вроде как удивился такому странному поведению.

– Что с тобой, друг? Хамур тебе что, так много задолжал?

– Если бы… Но он просто спешил, так как не хотел тянуть с женитьбой!.. – едва слышно прошептал Крул и, немного помолчав, продолжил:

– Хамур тайно к моей младшей дочке посватался. Все-таки мужик был гордый и намного беднее нас, несмотря на собственное великолепное судно. Мы всей семьей посоветовались и дали согласие на этот брак. Такой опытный торговец прекрасно дополнил бы наш семейный бизнес. Но решили, что официально объявим об этом после его возвращения из Равэнштора, а сами втайне от всех готовились к празднику. И не хотели ведь отпускать его, пусть бы наемный капитан с торговым агентом поплыли… Но Хамур мне постоянно говорил, мол, войду в вашу семью – и придется сидеть в Дарвэне. Хотелось ему, на свою голову, последнее плавание на своей «ласточке» совершить. Так ведь и сын меня, дурака, предупреждал о слухах про грядущую войну. И жена с матерью тоже целыми вечерами ныли о речной нечисти. Особенно малышка Даля, уж очень ей понравился этот красивый высокий здоровяк. Короче, все были против, и лишь я один захотел угодить будущему зятю. И как мне теперь в глаза своим близким смотреть?

Закончив говорить, мужчина тяжело вздохнул и даже сквозь его маску были видны слезы. А в моей памяти всплыли воспоминания о принесенном в жертву мускулистом гиганте. Наверное, это и был Хамур. По крайней мере, по антропометрическим данным подходил. Да и был более-менее симпатичным для женщин, если я хоть что-то понимаю в этом.

– О как! Самая что ни на есть демонская задница! – посочувствовал ему мой старик.

– Вот-вот! А ты вообще уверен, что он погиб? Может, все-таки спасся? Хамур ведь очень сильным и быстрым был. Да и оружием владел первоклассно!

Крул сунул руку под маску, чтобы вытереть слезы, а в его голосе послышались нотки надежды. Однако Шэвер вынужден был сказать жестокую правду.

– Оружием он хорошо владел, нескольких тварей убил на моих глазах. Но прости, друг, шансов никаких нет. С того корабля только мне удалось спастись. Однако перед этим я с болью в сердце вынужден был наблюдать, как крылатый ург отрубил Хамуру голову.

– Проклятье! Вот же твари, чтоб вы все подохли!

Знакомый старика явно потерял контроль над собой и выкрикнул эти слова слишком громко. Даже некоторые из стоящих вдалеке людей повернулись в нашу сторону.

– А ты слышал, что урги сожгли военную шхуну из Марэборга? Но Отар Великий никогда не забывает такое, он этим горным баранам бошки пообрубает за это! – зло пробурчал Крул.

– Не может быть?! Сожгли боевую шхуну? Так там же «огненные жерла» стоят!

Хозяин трактира так натурально играл, что даже я поверил бы в его искреннее удивление, если бы не знал, кто же на самом деле виноват в смерти моряков того корабля.

– Не сомневайся! Ее остатки обнаружили недалеко от Дарвэна! – Крул махнул рукой, как бы придавая вес своим словам. – Не нашли ни одного обгоревшего трупа. Эти проклятые людоеды всех забрали, никак не нажрутся, ублюдки. Я их и раньше ненавидел, а теперь просто жажду мести!

– Ну а у тебя как вообще идут финансовые дела? – спросил отец Тали.

Наверное, он хотел отвлечь своего знакомого от плохих мыслей.

– Нормально! – коротко бросил тот. – А твои?

– Не жалуюсь! Даже альвы не могут удержаться и заглядывают ко мне на кружечку эля! – пошутил Шэвер, чтобы хоть как-то развлечь убитого горем друга.

– Удивительно, конечно! Мне уже рассказали о происшествии в твоем трактире. Замбэр теперь долго будет тебя вспоминать добрым словом. Хотя на такое он, конечно, не способен: дал ты ему развлечение не на один месяц.

Крул как-то странно хмыкнул при последних словах. И мне стало понятно, что тот юноша простой смертью не отделается, а ждет его или долгая и мучительная смерть, или длительное заточение с частыми пытками.

– Удивительно, как же быстро люди разносят сплетни! А альв удивил так удивил. Понимаешь, прикрылся, сучонок, магией и под видом старика снимал у меня комнату. Но Артур его случайно раскусил.

И старик кивнул в мою сторону.

– Твой новый телохранитель?

Крул с интересом посмотрел на меня.

– Не только! Он теперь моя правая рука во всех делах и партнер!

– Вот как?! – Собеседник Шэвера явно удивился. – Ты же всем всегда заправлял в одиночку или я ошибаюсь?

– Было такое, но парень оказался настоящей находкой. Умный, все схватывает на лету и к тому же первоклассный воин. Именно благодаря ему мы вырвались из лап ургов, при этом Артур убил многих из них. Можно сказать, что он неплохо отомстил за Хамура.

– О как! Спасибо тебе, Артур! – Голос Крула сразу стал более уважительным, а потом снова грустным. – Но я все равно найму нескольких охотников и пока не повешу у себя в доме с десяток чучел из голов этих тварей, то не успокоюсь. А может, и живого закажу, чтоб доставили, и лично буду его пытать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чужой мир (Торш)

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы