Читаем Чужой в раю полностью

— Нет. Мэтр трогательно попрощался с вашими собутыльниками.

В словах вертлявого коллеги были злость и ревность к нашей кампании. Но что мне до того? Боже мой, боже мой! Мне в тот миг показалось, что я конченый человек.

…Потом она мне снилась долгие годы. Не часто, но снилась. И я ничего не мог с собой сделать. Хотя, повторюсь, это была несусветная глупость. Влюбился не в женщину, которую почти не знал, а в ее роскошные, в глазах двадцатипятилетнего, бабские телеса. Вполне возможно, если бы мы с ней тогда добрались до самшитового леска, то во второй такой поход с ней я бы и отказался идти. Пресытился.

* * *

— Ну и задал ты мне задачку.

Я очнулся, услышав голос из прошлого. ЕЕ голос. Повернул голову — это была ОНА, такая, какой я ее запомнил. Только полностью голая. Правда, и тогда, на гагринском пляже, бикини тоже скрывало немногое.

— Как тебе это удалось, Изольда?

— Зови меня Машей. Это несложно.

— Зачем тебе это, Изольда-Маша?

— Хотела избавить тебя от застарелого комплекса. Ну, а самой заполучить твою страсть. Почему ты на меня не набрасываешься, урча, как дикий кот?

— Еще успею. А я ведь тебя видел еще раз, Маша, по телевизору, когда хоронили твоего мэтра.

Изольда-Маша кивнула головой:

— Ему было 85, когда он умер, а мне сорок девять.

— Откуда тебе это знать?

— В раю есть энциклопедии. Успела их полистать, пока ты мечтал. Видела ее портреты. Она и в правду была хороша. Только, уж извини, я немного поработала над собой-«Машей». То, что вызвало твою страсть в двадцать пять лет, едва ли повторилось бы, когда тебе реальных шестьдесят. Сделала из себя идеал. Убавила возраст до двадцати восьми, убрала живот, сузила бедра ну и — она наклонилась к моему уху и прошептала, смеясь — сделала себя девственницей.

— Ты неотличимо похожа на ту Машу.

— Это тебе кажется. Возрастное. Ну…и? — Она потянула меня к себе. — Или мне нужно посадить в гроте самшитовую рощу для твоей смелости?

* * *

Петр был прав: «солнце» в расщелине грота мы потушили лишь на третьи сутки, полностью исчерпав себя не физически, — видимо, в раю это невозможно, — а эмоционально.

…Когда я проснулся, рядом со мной никого не было. Лепестки роз на ложе благоухали также, как и трое суток назад, и не выглядели увядшими. Мне снова стало страшно. А вдруг этот чудесный сон сейчас закончится, и я очнусь на Земле, немощный и старый?

Я вскочил и побежал к выходу из грота. Вниз, к морю вела тропинка. Издалека я увидел, что в волнах прибоя катается на доске женщина. И только у берега стало ясно, что это не Маша, а Изольда, вернувшая свой прежний облик. Она бросила доску и вышла на берег.

— Разочарован?

— Почему же? — смутился я. — Я ведь тебе сразу сказал еще в шатре, что ты мне нравишься. А комплекс уже прошел.

Изольда звонко расхохоталась:

— Ну да, с Машей ты переспал, а с Изольдой еще нет. Писатель-развратник.

Покраснев, я сказал первое, что пришло в голову:

— Знаешь, Изольда, если бы здесь были браки, я бы предложил тебе руку и сердце.

— Вот уж скажешь! Поменять тысячи райских мужчин на одного? Глупость. Да к тому же вы, милый Перикл, женаты. На Земле у вас есть жена.

— Мы туда никогда не вернемся.

— Как знать? Пути Господни неисповедимы. Не забывай, что я католичка. Ну что, переместимся в город? Я обещала Петру, что доставлю тебя к нему.

— А как тут перемещаются?

— Очень просто. Нужно знать адреса известных тебе людей. — Она приложила руку к моему лбу. — Теперь у тебя в голове есть адреса уже знакомых тебе субстанций. Когда захочешь их увидеть, в голове возникнет адрес нужного человека. Скажешь «да» и переместишься, если он ответит согласием. Но могут и отказать, если человек занят чем-то деликатным. — Тут она снова расхохоталась. — Совсем забыла. Ты же еще не был со мной-Изольдой. Тоже неплоха, согласись. Уже лет десять ношу эту личину. Давай снова сходим в грот, чтобы ты мне не надоедал позже.

Она увлекла меня за собой по тропе.

Глава восьмая. Город

Город завораживал своей пестротой и многообразием, но очень мало походил на земной. В первый миг он мне показался выстроенным на редкость бестолково, но потом я понял, что в его организации есть своя логика. Он существовал для особей, способных легко перемещаться в трехмерном пространстве — как зримо, так и путем мгновенной телепортации. То и дело в толпе, снующей вокруг меня, образовывались пустоты — какой-то человек просто исчезал, в других же местах появлялись новые люди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика