Читаем Чужой жизнью полностью

Проводив взглядом довольного Грега, Альберт достал платок и аккуратно завернул в него лист с кровью Яны.

«Никуда ты теперь от меня не скроешься, моя жена», — тихо усмехнулся он про себя. Он больше не будет тыкаться носом в стены как слепой котенок, как происходило до сегодняшнего дня. И даже если они не смогут поймать Весту, другие ведьмы сделают то, что ему нужно, ведь у него теперь есть такая маленькая, но такая важная капля крови его Яны.

Глава 35. Еще одно решение

Где-то в лесу.

Вспышка синего света заставила меня обернуться. Опершись о ствол векового дерева и тяжело дыша, стояла Веста — вид у нее был неважный: одежда из коры местами подпалена, кожа и без того бледная сейчас была серой с легким зеленым отливом.

— Веста, что случилось? Что с тобой? — бросилась я к ней, останавливая неспешно идущего Баса.

— Скажи, — устало опускаясь на землю, спросила ведьма, — ты уверена, что не хочешь вернуться к своему герцогу? Ты хорошо подумала?

— Веста, что случилось? — повторила я свой вопрос, беря в ладошки ее измученное лицо.

— Он ни перед чем не остановится, пока не найдет тебя, — закрыв глаза, уже более спокойно ответила Веста, серость с ее кожи начала постепенно исчезать. — Они отлавливают ведьм по всей стране.

— Зачем? — абсолютно не понимая связи, спросила я Весту. Я, конечно, предполагала, что Альберт все силы кинет на мою очередную поимку, но при чем здесь ведьмы.

— Не могу ответить. Будущее слишком туманно. Я дала клятву тебе, но ведьмина сила пророчества требует от меня совершенно противоположного, поэтому единственное, что я могу — не вмешиваться напрямую и не дать себя поймать. Поэтому не спрашивай, просто ответь — ты станешь женой Альберта Сандра?

— Твою мать, — выругалась я, отпуская лицо Весты, — вы что, все вместе белены объелись? Сначала король, потом сам Альберт, теперь и ты туда же?

— Просто ответь, да или нет. Вне зависимости от того, что сейчас происходит или может произойти, вне зависимости от поступков и решений других, только твое решение здесь и сейчас. Ты станешь женой Альберта Сандра?

Я опустилась рядом с ведьмой, не имея сил ни пошевелиться, ни вновь возмутиться. Вопрос ведьмы застал меня врасплох, еще и с такой формулировкой, да еще и от Весты. И ведь как задан! Не не хочешь ли ты стать его женой, а станешь ли. Что происходит? Почему им всем это так важно? Какая разница, жена я ему или не жена? Это для меня должно быть важным, а не для них.

Веста меж тем продолжала вопросительно на меня смотреть — видимо, для нее мой ответ действительно важен.

Выйду ли я замуж за Альберта? Весте не соврешь. Рядом с ней я даже себе врать не могу. Если бы она спросила меня, что я к нему чувствую, я бы, предварительно хорошо побившись головой о стену, ответила бы. Если бы она спросила, хочу ли я быть с ним рядом всегда, я бы, предварительно задушив себя, тоже ответила бы. Но это все касается только меня, моих чувств и моих желаний… Но могу ли я ставить свои желания и чувства выше чувств того, кого они касаются? Готова ли я обмануть? Обмануть саму себя и жить в обмане всю жизнь? Хочу ли я так жить?… Есть вещи, которые даже для меня, циничной стервы, неприемлемы.

Я могу распоряжаться только собой…

— Нет! — ответила и почувствовала, как внутри все оборвалось, теперь дороги назад нет. Честность — это больно, особенно больно, когда привыкла врать, когда привыкла ненавидеть, когда привыкла к постоянной борьбе.

— Тогда отправляйся в Маны, горы на западе, откуда Бас родом. Тебе нужна гора Карают, — Веста посмотрела на меня совершенно пустыми глазами. — Судьба нашего мира решена, я сделаю все что в моих силах. Но тебе нужно спешить.

Вспыхнув синим пламенем, Веста тут же исчезла.

— Домо-о-ой, — тянет Бас, но его большие янтарные глаза наполнены грустью.

Глава 36. Одна пешка на три королевы

В Валашском замке.

Валашский замок, цитадель на вершине скалы, славился своей неприступностью, мрачностью и невероятной жестокостью управляющего. Его использовали как тюрьму для особо опасных преступников и средство устрашения для несговорчивых подданных короны. Любой попадающий в эти мрачные холодные стены невольно впадал в уныние и странную меланхолию. Многие приписывали такое влияние духам и привидениям, будто бы бродящим каждую ночь по длинным темным коридорам, и только герцог Сандр знал истинную тайну этого места, которую за миг до смерти вырвал у прошлого владельца. Все дело было в воде, которая подавалась в замок по специальному руслу из высокогорного источника. Достаточно было напоить ею человека или какое другое разумное существо, и тот впадал в эмоциональное оцепенение, подавляющее желание жить. Лишь изредка можно было найти человека, способного сопротивляться действию особой воды, но, как правило, такие люди уже изначально были словно неправильными. Одним из таких и был капитан Кайтран, управляющий замка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ангел со сломанным крылом

Похожие книги