Читаем Дайте мне белые крылья (СИ) полностью

Время летело вспять, и девушка мельком услышала легкие, но настойчивые постукивания в дверь. Сердце началось биться чуть чаще, когда она осознала, что вовсе забылась и, возможно, всё пропустила. Волшебница мигом вскочила с кровати и побежала к двери.

Старые петли скрипнули, в проеме показались зеленые глаза и такая родная улыбка.

— Гарри! — в это мгновение Гермиона уже находилась в крепком кольце рук.

— Привет, — радостно произнес Поттер.

— Как прошло лето? Ты получил мой подарок?

— Получил. Спасибо тебе, Гермиона. Особенно за зачарованный шоколад. Это… М-м… Весьма полезная штука, — уголки его губ вновь поползли вверх.

— Я проконсультировалась с Люпином, — честно призналась Грейнджер.

И комната пополнилась ещё одним человеком. Рон поднялся, чтобы сообщить, что мама зовет всех на ужин.


Через несколько дней семье Уизли потребовалось вернуться домой. Друзья договорились использовать эту «выездку» в развлекательных целях.


На улице уже темнело, но это не останавливало трех ребят от задуманного — покинуть Нору. Наслаждаясь прохладным воздухом, Гермиона слушала разговоры мальчиков. Они активно обсуждали квиддич и иногда затрагивали события прошлого курса. Незаметно троица забрела на домашнее квиддичное поле, находящееся на холме, где магглы не могли что-либо заметить.

— Полетаем? — игриво произнес Рональд, и призвал 3 метлы. — Я же обещал показать новые трюки, — лицо парня чуть покраснело.

Поттер передал одну из метел девушке. Такая идея категорически ей не нравилась, и видимо, это отобразилось на её лице.

— Мы будем тебя поддерживать, — мягко сказал волшебник.

— А мы не дадим упасть, — раздались за спиной голоса, — но ничего не обещаем.

Пока Фред толкал речи, Джордж пожал плечами, подтверждая последнюю фразу.

Вскоре все пятеро взмыли вверх. Мальчики летали по полю с максимальной скоростью, которую только позволяли их метлы. Слышно было лишь звук ветра, когда кто-то пролетал мимо Грейнджер. Сама же она неторопясь летала по кругу, опасаясь быть сбитой и привыкая к ощущениям… И волшебному транспорту.

Солнце постепенно опускалось за горизонт, показывая всему миру свои краски. Плеча девушки коснулась чья-то рука. В этот же момент пролетел один из близнецов, и помахал рукой в дружественном жесте.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила младшая Уизли.

— Я умею летать, просто у меня это получается не так хорошо, как у вас, — с ноткой неприязни ответила волшебница, её оскорбляли напоминания о её плохих отношениях с метлой, — впрочем… Необычно.

— Извини, я не хотела тебя обидеть, — Джинни смотрела прямо в глаза.

— Когда ты успела подкрасться? Я тебя не заметила, — нужно было разрядить обстановку.

— О! Я постаралась! — гордясь произнесла рыжеволосая. — Я выбрала момент, когда ты была ко мне спиной и вылетела из-под того дерева, — указательный палец гриффиндорки направился в сторону растения. Теперь абсолютно все были заняты делом.


Поле опустело лишь к полной темноте. Ребята шли дружной толпой к дому, где горели теплые огни в окнах.

— Кстати, завтра мы возвращаемся на Гриммо. Вам, детишкам, нужно купить школьные принадлежности, — начал Фред.

— Иначе строгая бабушка не допустит вас к учебе, — заговорчески пояснил Джордж, изображая даму, о которй шла речь.

— Старая бабушка? — младший Уизли свел брови к носу, заставляя шестеренку в мозгу прокутиться. — Это вы про кого?

— Профессор Макгонагалл, Рон, — с осуждающим тоном сказала Гермиона, — не очень культурно так говорить о вашем бывшем декане.

— Именно, — одновременно произнесли близнецы.

— Вы не собираетесь куда-нибудь устраиваться? — девушка подняла вопросительный взгляд.

— Наше будущее не связано с миром академических наук и важных документов, — Джордж посмотрел на Грейнджер и улыбнулся. — Где-то я это уже говорил — пробормотал он.

— Мы открываем свой магазин с волшебными товарами, — второй близнец тоже одарил гриффиндорку теплым взглядом.

— Уже? — Гарри расширил глаза от удивления. — Даже название придумали?

— Всевозможные волшебные вредилки — голоса их снова слились в один.

Где-то сбоку хохотнула Джинни. А у дверей компанию уже ждала миссис Уизли с её обычной материнской улыбкой.

— Пошлите ужинать, ребятки — глаза низкорослой женщины сияли, и весь вид её показывал уют и доброту семейной идиллии.


Утром Гермиона проснулась раньше своей соседки. Теплые лучи солнышка приятно грели всё, что не было прикрыто какой-либо тканью. За окном щебетали птички, а мама Рона уже хлопотала внизу. Наверное, готовила завтрак? Герми потянулась и сладко зевнула, предвкушая этот день. Новые книги и запах пергамента особенно будоражили её воображение. В голову девушке внезапно прилетела идея прогуляться по здешним просторам… В очередной раз. Она неторопясь надела розовую футболку и маггловские спортивные штаны, на случай, если захочется пробежаться.

Миссис Уизли поймала её у выхода и активно интересовалась аспектами жизни юной волшебницы, на что та любезно отвечала.

— Не забудь про завтрак, дорогая — сказала на последок Молли и погладила собеседницу по спине, одобряя раннюю прогулку.

Перейти на страницу:

Похожие книги