Читаем Далекие острова. Трилогия (СИ) полностью

   Муки провел пальцами перед собой, изображая волну. Молитвенный жест у него получился вполне естественно. Тем не менее сквозь расстегнутый френч, я увидел на груди лейтенанта не понятный языческий символ, но говорить ничего не стал. В данный момент вера моих подчиненных мало волновала меня.

   - Все войска заговорщиков должны быть уничтожены. Часть нашего отряда уже в пути, я со своими людьми выступаю через час. Если хотите, можете присоединиться ко мне, если нет, Вам придется посидеть под арестом, пока я не вернусь, - прямо сказал я.

   - Мы пойдем с Вами, - не раздумывая сказал лейтенант.

   - Подумайте. Наверно, Ваши люди устали.

   Муки печально улыбнулся.

   - Последнее время нам много приходилось ходить пешком. Мы уже давно не моряки, а сухопутные крысы. Мои люди не устали.

   - Понимаю.

   - Вы не могли бы накормить нас, - попросил лейтенант, - нам не дали с собой почти никаких припасов. И еще должен Вам сказать, что в моем взводе всего по три патрона на штуцер.

   - Не беспокойтесь, - сказал я, - Вам выдадут все необходимое.

   Первым делом я построил на плацу всех моринеров способных держать оружие: взвод Хота, егерей Муки и десантников Тара. Я сказал небольшую речь о том, что нам предстоит боевая операция, участие в которой поможет тем, кто оступился и нарушил присягу искупить свою вину кровью. Потом приказал интенданту Моа экипировать сформированный отряд. На сборы ушло не меньше часа. За это время егеря успели поесть и передохнуть. Моа старался во всю. Мои распоряжения он выполнял быстро и четко и не жадничал, выдавая людям новые сапоги или гимнастерки. Хал открыл нам свою оружейную и десантников удалось вполне прилично вооружить. Патронов к егерским штуцерам не нашлось, поэтому людям Муки раздали карабины.

   Перед самым началом похода, неизвестно откуда, появился Тар. Он вышел в полной боевой выкладке, с ранцем за плечами.

   - Куда это Вы собрались? - поинтересовался я.

   - С Вами, - просто ответил он.

   - Вы ценный свидетель, - сказал я, - а если с Вами что-нибудь случиться?

   - Я написал подробный отчет и передал его капитану. Разрешите встать в строй?

   Тар сделал шаг и покачнулся, видимо хмель выветрился не до конца.

   - Принимайте командование над своим взводом, - сказал я. - рад, что Вы будете с нами.

   Я разбил отряд на три взвода. В первый назначил егерей Муки, во второй моринеров Тара, в третий - десантников Хота, всего пятьдесят два человека. Только что сформированные отделения были вооружены карабинами и абордажными кордами. К сожалению, бомбарда была всего одна, но тут уж ничего не поделаешь.

   Перед уходом я поймал за рукав, проходящего мимо лейтенанта Вана. Вооруженный до зубов, он выглядел, как настоящий морской волк. Для него все было в диковинку, незнакомые берега, раненые, пленные, стрельба и тревожное ожидание. Они с Халом оставались на корабле и лейтенанту было поручено организовать оборону пристани. Я видел, как он тепло простился с Хотом, даже сказал какие-то напутственные слова. Было видно, что в нашей окончательной победе молодой лейтенант не сомневается ни минуты.

   - Скажите Ван, - спросил я, - почему на пристани только четыре человека?

   Лейтенант удивленно заморгал.

   - Я подумал, что для охраны этого достаточно.

   - Хотите совет?

   Ван поджал губы и ничего не ответил.

   После нашего разговора об офицерской чести прошло целых два месяца. Мне казалось, что недоверие, которое испытывал ко мне помощник Хала, рассеялось, но возможно я поторопился с выводами.

   - Расположите четырех человек вот на этой дюне, пусть окопаются и не встают в полный рост, - я ткнул пальцем в сторону леса, - еще четверых вот на этом холме, а остальные пусть остаются на пристани, только не стоят как истуканы, а укроются за бревнами.

   Ван нахмурился. В довольно юном возрасте он уже многого добился, стал помощником капитана и, зная пристрастие Хала к алкоголю, можно было предположить, что скоро займет его место.

   - Спасибо! - буркнул он, всем своим видом показывая, что в советах не нуждается, - я подумаю.

   - Как хотите, - безразличным тоном сказал я, вежливо попрощался и пошел к отряду.

   Возле ворот я заметил доктора Сола, он копался в походном ранце.

   - Какого черта! - напустился я на него, - что Вы здесь делаете? А кто будет ранеными заниматься?

   Сол серьезно посмотрел на меня. Он был с медицинской сумкой, при оружии и даже прицепил на пояс абордажный корд.

   - За ними присмотрит доктор Пор. Я с Вами пришел, с Вами и уйду. И вообще, - он набычился, - официально я до сих пор военный врач седьмой десантной морины.

   - Оставались бы лучше на корабле, - в сердцах бросил я.

   - Я пойду с Вами, - упрямо сказал Сол.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже