Читаем Дальше живут драконы 2 полностью

Страшно вокруг,И ветер на сопках рыдаетПорой из-за туч выплывает луна,Могилы солдат освещает.Белеют крестыДалёких героев прекрасных.И прошлого тени кружатся вокруг,
Твердят нам о жертвах напрасных.Средь будничной тьмы,Житейской обыденной прозы,Забыть до сих пор мы не можем войны,И льются горючия слезы.Плачет отец,Плачет жена молодая,
Плачет вся Русь, как один человек,Злой рок судьбы проклиная.Так слёзы бегутКак волны далёкого моря,И сердце терзает тоска и печальИ бездна великого горя!Героев тела
Давно уж в могилах истлели,А мы им последний не отдали долгИ вечную память не спели.Мир вашей душе!Вы погибли за Русь, за Отчизну.Но верьте ещё мы за вас отомстимИ справим кровавую тризну!

Это первый вариант текста вальса «на сопках Манчжурии», он был написан в честь подвига 214 резервного Мокшанского полка. Японцы окружили полк, от 4000 человек личного состава осталось 700 человек, погиб командир. Тогда капельмейстер Шатров принял командование, приказал оркестру играть полковой марш и впереди полка пошел на прорыв. Полк прорвался из окружения, из оркестра осталось в живых семь человек, все они были награждены Георгиевскими крестами.

Потом Шатров уже после этих событий попал на гауптвахту, и в свободное время сочинил этот вальс.

Постепенно вальс стал чем-то вроде неофициального офицерского гимна, звучащего во всех собраниях по надлежащим случаям…

Порт-Артур. Российская Империя. Штаб второй тихоокеанской эскадры. 30 июня 1979 года

А южнее располагался Порт-Артур, и наверное он тоже стоит отдельного описания — ибо не было более разных русских городов в регионе чем Владивосток и Порт-Артур.

Порт Артур, названный так, кстати не в честь британского лейтенанта, чей корабль тут ремонтировался, а в честь посла Российской Империи в Китае, графа Артура Кассини[56] был новым Владивостоком, новым фронтиром — похожим и одновременно так не похожим на первый…

В отличие от Владивостока, в который русские просто пришли — Порт Артур был залит русской кровью, многие военные аналитики вообще считали первую русско-японскую первой современной военной кампанией. Потом была вторая русско-японская, и война в Кохихине, которую можно было считать и третьей русско-японской, и многие считали, что на подходе четвертая. В гаванях этого порта лежали когда-то на дне русские корабли, эти сопки когда-то насмерть защищали русские солдаты, и любой русский военный того времени — моментально опознавал эту местность. Невысокие, где лесистые, где нет сопки, пересеченная местность. Мелкие реки, но их много. Сырость, туманы, низенькие китайские фанзы, непролазная грязь на дорогах. Версты КВЖД — единственное тогда русское присутствие тут. Дорога была всем, у нее была собственная охрана и она печатала свои собственные деньги. Из современных зданий — только сама контора КВЖД, здание русско-азиатского банка, да два общественных здания — офицерское собрание и гражданское, общества имени 1812 года[57].

Сейчас конечно многое переменилось. Порт-Артур из небольшого городка в сопках на берегу — стал крупным промышленным и военным центром, именно тут и заканчивается КВЖД. Вокруг города возникли многочисленные производства, в самом городе полно китайцев, которые приняли русскую власть, и рука об руку борются против японской агрессии и захватнического милитаризма[58]. Но город по-прежнему больше военный, чем гражданский, тут чувствуется «военная косточка», и по многочисленным военным на улицах и по памятникам, и по пушке, которая дает салют из крепости, отбивая полдень.

Перейти на страницу:

Похожие книги