Читаем Дао Кенгуру полностью

Зрелище было унылое. Не составляло труда догадаться, что не так давно этот атолл подвергся ракетно-бомбовому удару. В середине ВПП наблюдалась широкая заплатка примерно полугодичной давности, видимо закрывшая воронку от взрыва мощностью порядка тонны тротила. Еще одна такая воронка сохранилась в первозданном виде и, будучи заполнена дождевой водой, представляла собой пруд метров 30 в диаметре. На берегу пруда слонялись несколько человеческих фигурок. Следы попаданий бомб или ракетных снарядов можно было увидеть и в стороне от ВПП. Подобно декоративным искусственным холмам, лежали обломки железобетона, лениво покачивая длинными хлыстами арматуры. Видимо раньше там была группа каких-то служебных зданий. И. примерно в том же виде лежали обломки железобетонного причала на берегу лагуны. Несколько бомб или снарядов угодили в середину кокосовой плантации, так что там вывороченные с корнем пальмовые стволы образовали что-то наподобие бурелома, характерного не для ландшафта атоллов, а для глухой тайги в далекой Сайберии. Но, поскольку это было, все же, в тропиках, поваленные пальмы покрылись густой сетью изумрудно-зеленых лиан, а на полянах вокруг эпицентров взрывов выросли массивы гигантской трубчатой травы – какой-то местной разновидности бамбука.

– Там, – уверенно сказал пилот, показав ладонью на бурелом и бамбуковые заросли.

– Там, – согласился академик, – а где еще?

– Вот, блин… – пилот задумался, – …Ну, шеф, я не знаю. По ходу, больше негде.

– Верно, Балрог. По ходу, больше негде, однако, оно там есть. Я всегда знал, что семья Малколм, это бездна креатива. Что-то они выдумали этакое. Ладно, идем на лэндинг.

Самолет выполнил аккуратную циркуляцию со снижением, выходя на курс посадки, и минутой позже поймал колесами бетон полосы, шедшей от западного берега океана до лагуны. Там, у лагуны, самолет развернулся и затормозил на парковочной площадке.

– Ну, – сказал Балрог, выключив движок и откинув фонарь кабины, – и где тут все?

– Где-то, – ответил академик Макаронг, окинув взглядом окружающий пейзаж. В зону видимости попадало несколько особей хомо сапиенс, а именно:

В тени цветущего куста рядом с ВПП, дремали три карибских негра, разбросав вокруг литровые бутылки с яркими этикетками. Не иначе, как пиво пили.

Около пруда-воронки болтались пятеро молодых индокитайских субъектов, одетых в типичные вьетнамские шляпы-конусы и в кимоно из серого полотна.

На пляже виднелась нищая деревня, с хижинами из старых картонных ящиков. Около деревни купались с десяток мальчишек и девчонок, кажется, туземцы-полинезийцы.

От туземной деревни до пальмовой плантации тянулась разноцветная куча мусора.

– Кино и ниндзя! – восхитился Балрог, – Даже с грунта ни хера не видно!

– Как советовал в таких случаях Шерлок Холмс, – произнес академик, – отбросьте все невозможное, и то, что останется, будет ответом, каким бы странным он ни казался.

С этими словами, он выбрался из кабины, спрыгнул на площадку, и обратился к трем лежащим, кажется, в фатальном перепое, карибским неграм.

– Aloha foa! Я коммодор Упир, прибыл по приглашению Глипа Малколма.

– Aloha, сен командующий Восточным фронтом, – ответил один из карибских негров, абсолютно трезвым голосом, – Я резерв-штурм-лейтенант Фигуэрес, из «шоколадной дивизии». Сен Верховный судья Малколм ждет вас. Ну, а мы будем рады предложить капитан-лейтенанту Балрогу кружку какао с абсентом и нашу теплую компанию.

– Форштевень в жабры, штурм-лейт! – воскликнул пилот, тоже спрыгивая из кабины и изумленно глядя на трех негров, которые теперь стояли немного рассредоточившись и одинаково-привычно держа стволом на плече боевые пистолеты-карабины.

– Ты меня проморгал, ага! – заключил Фигуэрес, а два других негра весело фыркнули.

– Куда идти, парни? – спросил академик Макаронг (он же – доктор Упир, командующий Восточным фронтом Конфедерации Меганезия).

– Я провожу, коммодор, – ответил штурм-лейтенант Фигуэрес и, повернувшись к своим бойцам, коротко распорядился, – кап-лейта Балрога за стол.

– Ясно, – отозвался один из бойцов, схватился за что-то невидимое в траве, и сдвинул в сторону идеально-круглый кусок грунта, открыв что-то вроде жерла колодца.

– Технология «Вьет-Конга»? – попробовал угадать Балрог.

– Почти, – ответил негр, открывший колодец, – это не вьетнамцы придумали, а хмонги, которые не совсем вьетнамцы, а такой специальный народ.

– Хмонги? – переспросил Балрог, и внимательнее посмотрел на тусовку индокитайских субъектов около пруда-воронки, – Это те, которых выслали сюда из КНР за мятеж?

– Да-да. А в пруду они разводят карпов. Только пруд уже мал. Вот, через неделю будем делать еще воронку, и заливать водой. Карпы вкусные, обалдеть!

– Хэй, – вмешался второй негр, – не корми гостя словами, корми рыбой. Давай, кэп-лейт, спускайся в капонир, там уже самовар горячий и абсент-самогон конкретно на столе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика