Читаем Дар (часть 3) (СИ) полностью

- На наш корабль. Не волнуйтесь, до него всего трое суток пути.

Антей порывался что-то сказать, но Сигурд остановил его взглядом.

Девушка попыталась встать, но упала, запутавшись в теплых космах шерсти.

- Нет, нет. Вы не поняли. Мой корабль, он здесь, на границе системы.

Астартес переглянулись и, повинуясь молчаливому приказу, Антей, поднявшись, шагнул в кабину управления. Вышел оттуда он, помотав головой.

- До них еще дальше, чем до нас. Леди, вам нужна помощь медиков как можно быстрее. Мы доставим вас на наш корабль и передадим сигнал вашим людям.

Бесстрастное лицо Сигурда не выражало ничего, и она перевела взгляд на лицо Антея, хоть и звериное, но совершенно не скрывающее его мыслей.

- В том случае, если мне повезет вписаться в те тридцать процентов?

Оба брата синхронно тяжело вздохнули, но тишину нарушило только мягкое ворчание Волкодава.

- Впишетесь.

В неловкой тишине Мариэль снова почувствовала, как ее тело грызут холод и боль, которые утихали только под гипнотические голоса братьев. Такие разные, они были островками силы и надежности в сузившемся до размеров челнока, мире.

- Вы сказали, что оказались здесь не из-за нас. А почему? Эти миры еще не изучались и не находятся вблизи от имперских путей.

Братья переглянулись и Сигурд, поднявшись, ушел в кабину, оставив их наедине.

Антей проводил его взглядом.

- Ну вот, ушел, трус. Леди. Как вы уже слышали, мы выполняем разные поручения примарха, не состоя официально в его легионе. Наше формирование маленькое и подвижное. Это место наверняка показалось вам пустынным?

Девушка кивнула. Было странным, как этот зверь в человеческом обличии разговаривает, и она старалась не пялиться на него.

- Оно и должно было таким быть, но мы прилетели сюда вслед за кораблем ксеносов. Не знаю, знакомы ли вам они?

Она отрицательно покачала головой.

- Я не сомневался. Мы тоже их прежде сами не видели. Так вот. Эти ксеносы, которые наемничают где угодно, знающие только подлость, попались нам на глаза случайно, у нас приказ – в подобных случаях атаковать. Не знаю точно, что они замышляли, но на поверхность планеты высадились несколько тварей. Видимо, они хотели заселить этот мир. Мы уничтожили их всех, к сожалению, не успев вам помочь. Возможно, они как раз и сбили ваш шаттл

Она с отвращением вспомнила тех, кто на нее напал.

- Но как? Они же…животные. Примитивные.

Антей покачал головой.

- Не совсем. У них много разновидностей. То, что видели вы – дикие, они действительно мало отличаются от крупных зверей, но есть и другие, уровнем развития мало уступающие людям.

- Они ужасны. Отвратительны.

Волкодав внимательно посмотрел на девушку, но ничего не сказал. Она же, с видимым усилием, выпутала руку из теплого плена шкуры и протянула ее к солдату. Узкая ладонь легла на металл поножи. Лежа на полу, она доставала только до ног сидящего рядом солдата.

- Я впервые вижу космодесантника.

Антей грустно улыбнулся.

- Вы не так себе нас представляли?

Боясь обидеть своего спасителя, она задумалась.

- И да, и нет. Скорее, просто, никогда не надеялась вас увидеть, и потому даже не думала о том, какие вы. Но, во всяком случае, огромные и всемогущие.

- Мы не всемогущи.

Снова в его голосе скользнула эта печальная нотка.

- Я знаю. Но в боях вы несравнимы с простыми смертными.

Он по-прежнему внимательно смотрел на нее.

- Может быть, это потому, что Астартес созданы для войны, а простые люди – для множества других свершений?

Она удивленно глянула на него. Заметив ее взгляд, он запнулся.

- Что?

Девушка рассмеялась.

- Ничего. Просто ты, воин, так рассуждаешь. Как философ.

Антей смущенно улыбнулся, скаля клыки.

- Это все Сигурд. Он на меня плохо влияет.

- Твой брат. Вы так похожи, но, в то же время, такие разные. Почему?

Волкодав вновь попытался пожать плечами.

- Так вышло. Астартес получают мутацией из обычных людей. Его организм почти полностью отверг мутаген, а мой из-за возраста, в котором было произведено вмешательство, сделал меня таким, какой я есть. Брат бы лучше рассказал обо всём, но он несколько не в духе. Он опасается за вас. И я тоже – поэтому не хочу перегружать вас непонятными мне самому терминами. Вам лучше поспать.

Глядя в эти честные желтые глаза, она вздохнула.

- Не могу. Всё тело словно заледенело.

Антей кивнул.

- Знаю. Но у нас здесь нет даже обогрева. Челнок не предназначен для людей, он сделан для Астартес.

- Значит, я умру?

Она не могла даже подумать о том, что этими словами можно причинить кому-то неприятные ощущения, но, сидящий возле нее, воин, закусил губу. Острый клык впился в плоть, и по подбородку заструилась кровь цвета молодого вина.

Он рывком поднялся на ноги и, вновь накрыв ее шкурой, отрывисто произнес

- Нет.

За спиной закрылась дверь, но Сигурд не обернулся.

- Она уснула?

Антей огрызнулся, не виня никого, просто от безысходности.

- Нет. Ей больно и холодно.

Сидящий в кресле пилота, Сигурд, обернулся.

- Я знаю.

- Проклятье. Мы должны что-то сделать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези