Читаем Дар ведьмы полностью

– Я не знала, что мы растим ее для брака с членом королевской семьи, – парировала Джо. – Люси, дорогая, кого из принцев ты предпочитаешь? Красавчика Джорджа или соблазнительного Луи?

– Кто из них станет королем? – спросила Люси с характерной прямотой.

– Джордж, – сообщила ей Джо.

– Тогда я бы предпочла Джорджа, бросила его в тюрьму в первую брачную ночь и захватила бы Соединенное Королевство.

Джо повернулась, чтобы дать своей дочери «пять».

– Ты подаешь плохой пример. – Арт был абсолютно серьезен. Он никогда не знал, когда пора остановиться.

– Как именно я подаю плохой пример? – Джо почувствовала, что ладони, лежащие на руле, стали влажными. А жар в груди начал распространяться по всему телу. – Я воспитываю свою дочь так, чтобы она была сильной и не боялась высказывать свое мнение.

– Ты воспитываешь нашу дочь так, чтобы ее выгнали из шестого класса.

Джо развернулась к нему, готовая огрызнуться.

– К черту шестой класс, – сверкнула взглядом Люси. – Разве мы только что не решили, что я буду королевой?

В машине воцарилась тишина. Затем все трое завыли от смеха. В тридцати футах от них Брендон Бейкер приостановил свои труды и оглянулся через плечо. Люси пригнулась так, чтобы ее не было видно через окно, и семья Левисон засмеялась еще громче, а потом Джо нажала на газ, и они умчались прочь.

Позже вечером, стоя на кухне со вторым бокалом красного вина в ожидании, пока закипит кастрюля с водой, Джо обдумывала их разговор. Они с Артом с трудом избежали конфронтации, но это не первый и не последний раз. Даже когда Джо ожидала ссоры, она все равно не была к ней готова. Ее никогда не покидало ощущение, что в нее врезались на перекрестке, и непонятно, кто из них проехал на красный свет. С тех пор как она стала единственным кормильцем в семье, ссоры стали обычным делом. Арт чувствовал себя бесполезным и критиковал Джо, чтобы опустить ее до своего уровня. Все это было так прозрачно и выглядело так жалко, что от несправедливости Джо хотелось разорвать его на куски. Она взвалила на себя бремя содержания семьи, а теперь ей приходилось заботиться и о его хрупком эго. Она слишком сильно любила Арта, чтобы указывать ему на это. Ей просто хотелось, чтобы он нашел чертову работу.

Джо услышала крик Люси и обернулась на мужа и дочь. Люси стояла на ногах, победно потрясая кулаками над доской для игры в скрэббл, а Арт склонился перед ней. Он был прекрасным отцом – теплым, внимательным и отличным учителем, как и ее собственный отец. Джо хотела, чтобы дочь наслаждалась всем этим, даже если это означало, что ей придется отвечать за семью. Когда ее бизнес пошел в гору, Арт уволился из редакции, чтобы осуществить свою мечту – стать драматургом. Она одобрила этот план, полагая, что он возьмет на себя больше обязанностей по дому и уходу за ребенком. Вместо этого она приходила в грязный дом к голодному ребенку и мужу, который иногда по несколько дней не принимал душ.

Когда начались ссоры, Арт пообещал, что будет стараться. По его словам, он просто не смыслил в домашнем хозяйстве. Ужины подгорали. Счета не платились. Люси часто забывали в школе. И постепенно Джо снова взяла на себя всю работу по дому. Тем временем пьесы Арта не ставились. Его агент отказался с ним работать. А из-за писательского ступора он месяцами не печатал ни слова. Джо не хотела добавлять ему забот. Она молилась всем богам, которые могли бы ее услышать, чтобы Арт добился успеха и они смогли вернуться к нормальному партнерству до того, как ее гнев уничтожит их обоих.

В два часа ночи Джо проснулась вся в поту, как и почти каждую ночь на протяжении последнего года. Она вылезла из постели, сняла майку и штаны для йоги и бросила их у кровати. Без лифчика и в одних трусах она вышла на балкон спальни и встала, раскинув руки, чтобы подышать прохладным воздухом поздней весны. Джо готова была поклясться, что видит пар, поднимающийся от ее накачанных рук и ног. Она больше не сомневалась в том, что это возможно. Ее тело стало постоянным источником удивления и даже гордости. Она не стала возвращаться в дом, когда увидела слабый свет на краю лужайки. Он становился все ярче, пока не показались фары автомобиля. Легкий поворот головы, и водитель увидит Джо и ее обнаженную грудь, выставленную на всеобщее обозрение. Но ей было слишком хорошо, чтобы уходить. Кроме того, ей давно было наплевать на такие условности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне